普希金诗选读名著 学英语
ISBN:9787553422107
定价:25元
作者:俄罗斯 普希金
译者:张荣超 译
页数:232
字数:200千
版次:2013年8月
开本:16
出版社:吉林出版集团有限责任公司
俄罗斯伟大诗人普希金的名字,早已为我国广大读者所熟悉。从鲁迅、郭沫若、茅盾、郑振铎等前辈作家介绍和翻译普希金开始,经过后来者们的不断耕耘,至今,普希金的作品已经以众多的散本和不止一种的文集、全集的形式,出现在读者的面前。一九九九年六月六日是诗人诞生二百周年。俄罗斯把这作为国家节日举国欢庆。我国北京、上海等城市也在这举行了各种形式的庆祝活动。人民文学出版社还赶在这,出版了普希金在中国百年纪念文集《普希金与我》。中国人民对普希金的热爱与尊敬由此可见一斑。 普希金用他的诗作、散文、诗体戏剧和诗体童话,开创了俄国文学的一个新时期,使落后于西欧的俄罗斯文学迅速地赶了上来。因此,他理所当然地被公认为俄罗斯近代文学的奠基人,俄罗斯文学语言的创建者,“俄罗斯诗歌的太阳”。 普希金一生共写了八百多首抒情诗
普希金,俄国的文学家、伟大的诗人、小说家,现代俄国文学的创始人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”(高尔基)。他擅长各种题材,在诗歌小说、戏剧乃至童话等各个文学领域都给俄罗斯文学提供了典范。他出身于贵族地主家庭,一生倾向革命,与黑暗专制进行着不屈不挠的斗争,他的思想与诗作,引起沙皇俄国统治者的不满和仇恨,他曾两度被流放,始终不肯屈服,终在沙皇政府的阴谋策划下与人决斗而死,年仅38岁。
*****
*****
我花了整整一个下午的时间,只是沉浸在这些诗句的韵律和意境之中,体验感简直是超乎想象的流畅。普希金的文字,即便是隔着翻译的屏障,依然能感受到那种强大的生命力和沛然莫之能御的情感张力。我特别留意了那些关于自然景物和爱情的描绘,他笔下的冬天不是萧瑟的,而是带着一种凛冽的、纯粹的美;爱情也不是缠绵悱恻的,而是热烈、直接,甚至带着一丝命运的悲剧色彩。读他的诗,你会感觉自己像是站在广袤的俄罗斯大地上,呼吸着那里的空气,感受着那里的风雪。这种沉浸式的阅读感受,很大程度上归功于译者的功力。他们似乎不仅仅是在翻译文字,更是在转译灵魂,力求在保持原意的同时,让中文读者也能体会到原诗那种独有的节奏感和音乐性,这一点做得非常成功,读起来毫不晦涩,反而有一种诗意的回响。
评分坦白说,我更倾向于将这类作品视为一种精神上的“补给站”。在充斥着碎片化信息和即时满足感的现代生活中,沉下心来阅读这样一部厚重的作品,本身就是一种对抗喧嚣的姿态。每当感到思维有些僵化或情感麻木时,重新拾起这些经过时间沉淀的文字,总能带来一种精神上的熨帖与洗涤。普希金笔下的那些永恒主题——爱、死亡、命运、自然——它们穿越了数百年的时光,依然能精准地击中现代人内心深处最柔软的地方。这是一种深层次的、跨越媒介的灵魂对话,它提醒着我,有些美好的、深刻的体验是无法被算法推荐或快速消费品所替代的,它需要时间、专注和一颗愿意去感受的心灵,而这本书,无疑提供了这种纯粹而美好的可能性。
评分这本书的装帧设计真是让人眼前一亮。封面选用了那种略带磨砂质感的纸张,触感温润而厚重,一看就知道是下过一番心思的。特别是那个烫金的书名和作者名字,在灯光下微微闪烁着低调的奢华感,那种古典韵味扑面而来,仿佛能感受到跨越时空的艺术气息。内页的纸张质量也相当考究,不是那种廉价的、容易反光的纸,而是带着淡淡米黄色的,长时间阅读也不会感到刺眼疲劳。字体排版非常讲究,行距和字距拿捏得恰到好处,即使是密集的诗歌文本,读起来也毫不费力,逻辑清晰,节奏感强。翻开书页时,那种淡淡的油墨和纸张混合的独特气味,简直是阅读体验的升华,让人忍不住深吸一口气,立刻沉浸到文字的世界里。从一个纯粹的物理媒介的角度来看,这完全是一件值得收藏的艺术品,它不仅仅是内容的载体,更是一件可以把玩的工艺品,体现了出版方对经典文学的敬意和对读者体验的重视。这种对细节的执着,在如今这个快节奏的时代里,显得尤为珍贵。
评分这本书的价值绝不仅仅在于阅读本身,它对于提升个人的语言鉴赏能力和跨文化理解能力,有着不可替代的作用。我尝试着将自己置于学习者的角度,去对比不同诗句在原文和译文之间的细微差别。你会发现,有些词汇在字面意思上或许相近,但在表达情感的强度和文化内涵上却大相径庭,这极大地拓宽了我对语言“边界”的认识。这种对比阅读,是教科书上无法给予的实践,它强迫你的大脑同时处理两种不同的思维结构和表达习惯,对于培养一种更加细腻和多维度的观察世界的方式,有着潜移默化的影响。可以说,它像是一把钥匙,不仅打开了普希金的世界,也打开了通往更广阔文学殿堂的大门。
评分作为一名文学爱好者,我常常会被不同文化背景下的叙事方式所吸引。这部作品的魅力之一,就在于它提供了一个绝佳的窗口,让我得以窥见十九世纪俄国社会和文人的精神面貌。诗歌中的那些贵族场景、对自由的渴望、对体制的讽刺,都通过一种看似轻盈实则深沉的方式表达了出来。它不像某些严肃的历史著作那样枯燥,而是通过人物的内心独白、对日常细节的捕捉,构建了一个鲜活的时代切片。我能感受到那个时代知识分子特有的那种彷徨、激昂与无奈交织的复杂心绪。这种通过艺术形式来记录和批判现实的做法,体现了文学超越时代的巨大力量,它让今天的我们,依然能对历史人物的喜怒哀乐产生强烈的共鸣,这才是经典之所以成为经典的关键所在。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有