马克吐温中短篇小说选集 世界文学名著 (美)马克 吐温,(全译本)/曹润宇 译/北方

马克吐温中短篇小说选集 世界文学名著 (美)马克 吐温,(全译本)/曹润宇 译/北方 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 马克 吐温 著
图书标签:
  • 马克吐温
  • 中短篇小说
  • 世界文学
  • 美国文学
  • 经典文学
  • 小说集
  • 曹润宇译
  • 北方出版社
  • 文学名著
  • 短篇小说
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博雅世图图书专营店
出版社: 北方文艺出版社
ISBN:9787531730620
商品编码:10121506614
包装:平装
出版时间:2013-09-01

具体描述


基本信息

书名:马克 吐温中短篇小说集 世界文学名著

定  价:14.00元

作者:(美)马克 吐温,曹润宇

出版社:北方文艺出版社

出版日期:2013-09-01

ISBN:9787531730620

字数:200000

页码:254

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.4kg


《美国乡村生活的幽默画卷:马克·吐温中短篇小说精选》 这是一部精选自美国文学巨匠马克·吐温笔下的中短篇小说集,它以其独特的视角、辛辣的讽刺和温暖的人性关怀,生动地描绘了十九世纪末美国乡村生活的百态。曹润宇先生的译本,忠实地传达了马克·吐温原文的精髓,字里行间流露出浓郁的地域风情和时代气息,让读者仿佛置身于那个既淳朴又充满智慧的年代。 本书收录的作品,篇篇精彩,各具特色,共同勾勒出一幅幅栩栩如生的人物群像和引人入胜的故事场景。在这些故事中,马克·吐温并非简单地记录生活,而是通过其标志性的幽默笔触,对社会现象、人情世故进行深刻的解剖和反思。他的幽默,不是浮于表面的滑稽,而是源于对生活细节的敏锐观察和对人性的深刻洞察,往往在令人捧腹之余,引发读者深沉的思考。 第一部分:人性的光辉与阴影——描绘普通人的喜怒哀乐 小说集中的许多篇章,都将目光聚焦在那些普普通通的美国乡村居民身上。马克·吐温以其无与伦比的观察力,捕捉到了他们日常生活中的点点滴滴,将那些看似平凡的人物,塑造得如此鲜活、立体。 例如,在《……》(此处可以插入一本小说集的具体书名,例如《汤姆·索亚历险记》中的某个片段,《哈克贝利·费恩历险记》中的某个章节,或者一些独立的中短篇小说,比如《镀金时代》中的某个故事),我们可以看到一个孩子是如何在懵懂与成长的过程中,展现出超乎年龄的机智和勇气。他或许会在一次令人啼笑皆非的误会中,展现出对成人世界的模仿和批判;又或许会在一次危险的境遇下,爆发出惊人的胆识和解决问题的能力。马克·吐温的笔下,孩子的纯真与狡黠、善良与调皮,都被刻画得淋漓尽致,让读者在会心一笑的同时,也反思教育的本质和成长的意义。 再如,《……》(此处可以插入另一个具体的故事,例如关于一个小镇上的老好人,或者一个狡猾的商人),主人公可能是一个乐善好施、却又有些固执的老者,他用自己的方式维护着小镇的秩序和善良的传统,尽管有时显得不合时宜,却赢得了村民们的尊敬。他的身上,承载着一个时代的淳朴民风和道德观念,也暗示着在现代文明的冲击下,这些传统正面临着前所未有的挑战。马克·吐温并不回避人物的缺点和局限性,他笔下的人物,无论大小,都拥有复杂而真实的情感,他们的喜怒哀乐,他们的得失悲欢,都紧紧牵动着读者的心弦。 甚至那些被社会边缘化的人物,在马克·吐温的笔下,也焕发出了独特的光彩。可能是一个被误解的智者,用另类的思维方式看待世界;也可能是一个在困境中挣扎的普通人,却展现出惊人的韧性和对生活的热爱。马克·吐温似乎总能看到隐藏在粗糙外表下的闪光点,他用文字为这些人物注入了灵魂,让他们在历史的长河中留下了深刻的印记。 第二部分:社会百态的辛辣讽刺——揭示人性的弱点与荒谬 马克·吐温的幽默,不仅仅是简单的逗乐,更是一种尖锐的社会批评。他擅长通过夸张、反讽、对比等手法,揭示出现实社会中的种种虚伪、自私、愚昧和不公。 在《……》(此处可以插入一个涉及讽刺的故事,例如关于官僚主义,或者对某些社会习俗的批判),我们可以看到马克·吐温是如何巧妙地讽刺那些自以为是、官僚主义十足的人物。他们可能说着冠冕堂皇的漂亮话,却在实际行动中充满了冷漠和效率低下。读者在阅读过程中,会因为他们言行不一的荒谬而忍俊不禁,同时也会对这种现象产生深刻的警惕。 《……》(此处可以插入另一个讽刺的故事,例如关于迷信,或者对某些宗教狂热的批判),或许会揭露社会中存在的迷信思想和盲从心理。主人公可能会因为轻信谣言而做出令人匪夷所思的举动,或者因为固守某种陈规旧俗而错失良机。马克·吐温用他犀利的笔触,将这些愚昧的现象展现在读者面前,引导人们去思考理性与迷信的界限。 他尤其擅长讽刺那些自命不凡、虚荣浮夸的人物。这些人可能在外表上极力伪装,试图营造出某种美好的形象,但在马克·吐温的审视下,他们的种种不堪和空虚都无所遁形。作者通过精心设计的故事情节和人物对话,将这些人物的虚伪暴露得体无完肤,让读者在感到可笑的同时,也对人性中的虚荣有了更深的认识。 他的讽刺,并非恶意攻击,而是一种带着善意的批判。他希望通过揭示人性的弱点,能够引发人们的反思,从而促使社会向更好的方向发展。这种“寓庄于谐”的艺术手法,使得马克·吐温的作品在具有娱乐性的同时,也具有深刻的教育意义。 第三部分:对时代变迁的敏锐捕捉——反映社会转型期的阵痛与希望 十九世纪末的美国,正经历着前所未有的社会转型。工业化、城市化的浪潮席卷而来,传统的乡村生活方式受到了巨大的冲击。马克·吐温的作品,也敏锐地捕捉到了这一时代变迁的痕迹。 在《……》(此处可以插入一个反映时代变迁的故事,例如关于乡村居民如何面对工业化的到来,或者关于新旧观念的冲突),我们可以看到,随着铁路的修建、工厂的兴起,乡村的宁静被打破,一些原有的生活方式和价值观受到了挑战。主人公们可能会在适应新变化的过程中,经历迷茫、挣扎,甚至失落。马克·吐温通过这些故事,展现了时代洪流对个体命运的影响,以及人们在变革面前的复杂心态。 《……》(此处可以插入另一个关于时代变迁的故事,例如关于教育的变革,或者关于社会阶层的流动),也可能反映出新的社会思潮和教育理念的兴起。一些新的观念试图挑战传统的束缚,为人们的思维和生活带来新的可能性。马克·吐温在描绘这些变化时,既展现了新事物带来的活力和希望,也点出了其可能带来的冲突和矛盾。 尽管作品中常常流露出对过去淳朴生活的怀念,但马克·吐温并非一个守旧的保守派。他以其开放的视野,审视着时代的进步,并以他独特的方式,表达着对美好未来的期盼。他的作品,就像一面镜子,既映照出过去的辉煌,也折射出现实的挑战,更寄寓着对未来的美好憧憬。 第四部分:语言的魅力与叙事的智慧——领略马克·吐温的艺术才华 本书最令人称道的,莫过于马克·吐温那独具匠心的语言运用和精妙绝伦的叙事技巧。曹润宇先生的翻译,功不可没,他成功地将马克·吐温那种地道的美国南方方言、俚语和幽默感,以恰当的方式呈现在中文读者面前。 马克·吐温的语言,充满了活力和生命力。他善于运用夸张、拟人、比喻等修辞手法,将平淡的场景描绘得生动有趣,将抽象的道理变得通俗易懂。他的对话,尤其精彩,人物的性格、身份、情绪,都通过其独特的语言风格得到了淋漓尽致的展现。时而诙谐幽默,时而辛辣讽刺,时而又温情脉脉,仿佛能听到人物在纸面上鲜活的声音。 他的叙事,看似随意,实则匠心独运。他常常会在看似无关紧要的细节中埋下伏笔,或者在故事的结尾给予读者意想不到的惊喜。他善于运用“旁观者清”的视角,或者将故事置于一个广阔的社会背景下,从而使得人物的行为和动机更具说服力。他的故事结构,往往具有一种自然的流动性,仿佛作者在娓娓道来,却不知不觉地将读者带入了故事的深处。 结语: 《马克·吐温中短篇小说选集》不仅仅是一部消遣读物,更是一堂生动的人生课。它让我们看到了人性的复杂与单纯,看到了社会的幽默与荒谬,看到了时代的变迁与希望。通过马克·吐温那独特而迷人的笔触,我们得以窥见美国乡村生活的独特风貌,更得以体悟到人类共通的情感和智慧。曹润宇先生的译本,犹如一座桥梁,让我们能够跨越语言的障碍,直接感受这位文学巨匠的魅力。 这是一部值得反复品读的作品,每一次阅读,都会有新的发现和感悟。它会让你在欢笑中思考,在思考中感动,最终,在合上书页的那一刻,对生活,对人性,对这个世界,有了更深一层的理解和热爱。它如同那美国乡村的清风,吹拂过你的心田,留下阵阵爽朗的笑声和淡淡的思考。

用户评价

评分

这本选集简直是一场文学盛宴,特别是那些篇幅适中的故事,恰到好处地捕捉了人性的复杂与幽默的精髓。我读到《哈克贝利·费恩历险记》的精简版本时,那种对自由的向往和对虚伪社会的反思,依然能透过文字直抵人心。作者的笔触如同清澈的溪流,看似平淡,实则蕴含着对当时美国社会深刻的洞察力。他总能用最朴实的语言,描绘出最不寻常的境遇。尤其是对于那些底层人物的刻画,充满了同情与理解,让人在捧腹大笑之余,又不免感到一丝心酸。那些关于友谊、背叛和成长的片段,无论时代如何变迁,都具有永恒的感染力。曹润宇先生的译文功力深厚,保证了原著那种特有的美式幽默和口语化的生动感得以完美保留,阅读体验极其流畅自然,仿佛是直接听马克·吐温在耳边娓娓道来一般,而非生硬的文字转译。这种译本的质量,极大地提升了我们理解和欣赏这位文学巨匠精妙之处的途径。

评分

我一直很佩服那些能够驾驭短篇叙事艺术的大师,而这位老兄绝对是其中的佼佼者。这里的每一篇中短篇,都像是精心打磨过的宝石,小巧却光芒四射。它们往往以一个看似荒诞不经的开端引入,随后层层深入,揭示出隐藏在笑料之下的严肃主题。比如有些关于骗局和夸张的报道,读起来简直让人拍案叫绝,但当你回味一番,就会发现,那些夸张的背后,是对当时新闻媒体不负责任报道的辛辣讽刺。这种亦庄亦谐的叙事手法,是阅读过程中最大的乐趣所在。比起长篇大论,我更偏爱这种短小精悍却后劲十足的作品,它们不需要冗长的铺垫,直击要害,像精准的飞镖一样,正中靶心。对于时间紧张但又想领略经典文学魅力的读者来说,这本选集简直是首选,省去了筛选的麻烦,直接呈现了最高质量的佳作集锦。

评分

阅读这本选集时,我仿佛被拉回了密西西比河畔,感受着船只汽笛声的喧嚣和两岸小镇生活的百态。这些故事中弥漫着浓郁的地域色彩和时代气息,即便你从未踏足过那个年代的美国,也能清晰地感受到空气中的湿热、泥土的芬芳,以及人们淳朴却又时常流露出的狡黠。这种强烈的场景代入感,绝非一般的文学作品可以轻易营造。特别是那些充满民间智慧和朴素哲理的对话,听起来既幽默又充满生活智慧,让人不禁感叹民间口语艺术的魅力。选择“世界文学名著”这个定位是非常恰当的,因为它确实代表了那个时期文学的顶尖水准,是研究美国现实主义文学不可或缺的参考资料。译者的选择也体现了对经典负责的态度,确保了文化的桥梁搭建得既坚实又美观。

评分

从文学结构的角度来看,这些篇章的布局堪称教科书级别。每一个故事的起承转合都处理得干净利落,没有丝毫拖沓之处,情节的推进如同滚雪球一般,从小小的火花发展成燎原之势的幽默高潮。最让人赞叹的是,即使故事背景设定在遥远的过去,其探讨的诸如偏见、社会阶层固化、以及个人在群体中的异化等议题,在今日依然具有强烈的现实共鸣。这便是经典之所以成为经典的原因——它们超越了时间与地域的限制,触及了人类共通的情感和困境。我尤其欣赏那些篇幅不长却能塑造出立体鲜明人物的技巧,作者寥寥数笔,人物的性格特征便跃然纸上,栩栩如生,令人过目难忘。对于想提升自己写作技巧的读者来说,这本选集无疑是一部极佳的范本。

评分

坦白说,我最初是带着一丝对“名著”的敬畏心来翻开这本书的,担心阅读过程会过于晦涩或沉闷。然而,实际的体验完全颠覆了我的预设。幽默感是贯穿始终的主线,即便是描写悲剧性事件时,作者也总能巧妙地植入一丝让人会心一笑的黑色幽默,这种平衡拿捏得极其精妙,避免了作品陷入纯粹的说教或矫情的伤感。这种对人性的宽容和洞察,使得作品读起来轻松愉快,毫不费力。曹润宇先生的翻译工作值得点赞,他似乎深谙“信、达、雅”的精髓,在保持原文的“信”和“达”的同时,成功地捕捉到了美式幽默的“雅”,让中文读者能够毫无障碍地接收到那些微妙的语境和双关的妙处。这绝对是一次值得反复品味的阅读体验,无论是初次接触这位大师,还是老读者重温佳作,都能获益良多。

评分

这个版本质量不错,价格便宜

评分

书的质量很好!

评分

印刷清晰

评分

好书籍,读起来吧。加油

评分

这个版本质量不错,价格便宜

评分

东西不错,一直在购买,相信这个品牌,给个好评,大家支持。

评分

好书籍,读起来吧。加油

评分

好书,不多说。

评分

印刷清晰

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有