編輯推薦
颱灣著名英語教育專傢劉毅多年嘔心瀝血之作!
努力編寫的書是有生命的,它不會隨著時間的變遷而被淘汰。
——劉毅
內容簡介
匯聚瞭全麵、詳盡的英語語法點,把難點、要點一網打盡。
提供瞭大量生動、好記的實用例句,讓語法學習不再“紙上談兵”。
設計瞭豐富、多樣的階段性練習,一章一練,讓學習效果更顯著。
作者簡介
劉毅,颱灣英語教學屆泰鬥,創立瞭颱灣第一傢專業齣版英語學習書籍的齣版社——颱灣學習齣版有限公司。劉毅老師一直秉持嚴謹的治學態度,求實的專業精神,所齣版的英語學習書籍暢銷大陸及海內外。劉毅編寫的“突破英文詞匯”係列和《劉毅語法寶典》深受英語學習者歡迎,目前已被大陸和颱灣多傢培訓機構列為常規教材。
內頁插圖
目錄
第一章 英語語法概論
第一節 句子
Ⅰ.五種基本句型(按動詞種類分)
Ⅱ.四種句子(按用途分)
1.陳述句
2.疑問句
3.祈使句
4.感嘆句
ⅡI.四種句子(按結構分)
1.簡單句
2.並列句
3.復閤句
4.並列復閤句
IV.句子的成分
1.句子的主要成分
2.句子的附屬成分
3.句子的獨立成分
第二節 短語和從句
Ⅰ.短語種類
1.按結構分
2.按用途分
Ⅱ.同一短語的不同作用
1.不定式短語
2.動名詞短語
3.介詞短語
Ⅲ.分旬
1.主句
2.從句
3.並列從句
第三節 英語句子分析法
Ⅰ.S+V句型
Ⅱ.S+V+SC句型
ⅡI.S+V+O句型
Ⅳ.S+V+O+OC句型
v.S+V+lO+DO句型
第四節 大寫和標點
I.大寫
1.每句開始的第一個字母
2.引用句的第一個字母
3.每行詩的第一個字母
4.人名
5.階級、公職、貴族、學術或宗教的頭銜
6.戰爭或曆史事件
7.神、宗教、經書
8.條約、重要文獻、藝術品、音樂
9.節日、星期、月份
10.政黨、政府機關、民間社團組織、學校
11.擬人用法
12.書報、雜誌名稱
13.天體名稱
14.獨立使用的嘆詞
15.代詞I與感嘆詞0要大寫
16.信首、信尾的稱呼
17.專有名詞的縮寫
18.公司、行號、商標、品牌
19.地理名詞
20.傢族內的稱呼(可大寫也可小寫)
Ⅱ.標點
1.句號
2.問號
3.感嘆號
4.逗號
5.分號
6.冒號
7.破摺號
8.引號
9.連字號
10.撇號
11.圓括號與方括號
第二章 名詞
第一節 名詞的種類
Ⅰ.名詞的種類
Ⅱ.名詞的用法
1.普通名詞
2.集閤名詞
3.物質名詞
4.專有名詞
5.抽象名詞
第二節 名詞的數
Ⅰ.復數名詞的構成
1.規則的復數變化
2.不規則的復數變化
3.復閤名詞的復數
4.外來名詞的復數
5.復數名詞的形成歸納錶
Ⅱ.單、復數在用法上應注意的要點
1.集閤名詞錶示集閤體的個體時,意義為復數
2.有些名詞是復數形式,但意義為單數
3.常用復數形式的名詞
4.不同的復數形式錶示不同的意義
5.有兩種意義的復數形式名詞
6.意義不同的單、復數名詞
7.錶示數目的詞的復數
8.以復數形式錶示各年代的名詞
9.以單數形式錶示形容詞的名詞
10.稱謂的復數
11.-s或-es的讀法
第三節 名詞的性
Ⅰ.定義
Ⅱ.類彆
1.陽性
2.陰性
3.通性
4.中性
Ⅲ.錶示名詞的陽性與陰性的三種方法
1.使用不同的詞
2.改變詞尾
3.另加錶示性彆的詞
Ⅳ.名詞的性的用法
1.通常以陽性代錶陰陽兩性的動物,有時也用陰性代錶
2.man指一般人時,包括woman,其代詞用he錶示
3.用中性代詞it錶示baby和child
4.可用it,its代錶動物
5.名詞“擬人化”的性彆
第四節 名詞的格
Ⅰ.定義
Ⅱ.種類
1.主格
2.賓格
3.所有格
Ⅲ.用法
1.主格的用法
2.賓格的用法
3.所有格名詞的構成和用法
4.獨立所有格
5.雙重所有格
6.所有格的作用
第五節 名詞的用法
Ⅰ.作主語
Ⅱ.作賓語
Ⅲ.作補語
1.作主語補語
2.作賓語補語
Ⅳ.作呼語
Ⅴ.作同位語
Ⅵ.作形容詞
Ⅶ.作副詞性的賓語(名詞作副詞用)
Ⅷ.容易錯用的名詞
第六節 名詞的代用語
Ⅰ.代詞
Ⅱ.形容詞
Ⅲ.不定式
Ⅳ.動名詞及其短語
Ⅴ.短語(有些短語可當名詞用)
Ⅵ.從句(名詞性從句)
第三章 代詞
Ⅰ.定義
Ⅱ.概論
Ⅱ.代詞的種類
1.人稱代詞
2.指示代詞
3.不定代詞
4.疑問代詞
5.關係代詞
第一節 人稱代詞
Ⅰ.人稱代詞的分類
Ⅱ.人稱代詞的格的用法
1.主格
2.賓格
3.所有格
Ⅲ.有關格應注意的要點
1.在比較狀語從句裏,than或as之後的
代詞有時用主格,有時用賓格
2.作補語時,與動詞不定式tobe前麵的代詞或名詞同格
3.it的所有格及itis的縮寫
4.幾個特殊名詞的意義
Ⅳ.we,you,they的特殊用法
1.we,you用來泛指一般人
2.新聞記者自稱用we
3.皇帝自稱用we
4.they用來避免使用被動語態
5.theysay,theytellme的意思
Ⅴ.it的用法
1.非人稱it的用法
2.以it代替已提過的名詞
3.以it代替已提過的短語或從句
4.it的虛詞用法
5.加強語氣用法的it
6.it可作不確定的形式主語
7.it的慣用法
Ⅵ.復閤人稱代詞
1.形式
2.用法
第二節 指示代詞
Ⅰ.this,these,that,those的用法
1.this,these指較近的人或物;that,those指較遠的人或物
2.this,that可代替前麵提到過的短語、
……
第四章 開竅詞
第五章 數詞和冠詞
第六章 副詞
第七章 動詞
第八章 一緻
第九章 非謂語動詞
第十章 連詞
第十一章 介詞
第十二章 特殊句型
第十三章 練習及答案
前言/序言
英語實在很難,甚至連以英語為母語的人,也不太容易寫齣完全正確的句子。英語和中文不一樣,少寫瞭一個s、一個ed或一個冠詞,句子就錯瞭。電腦提供的語法檢查功能並不能夠保證句子完全正確。沒有語法知識,就很容易寫齣錯誤的句子。英語容易寫錯,也容易說錯,對於以英語為母語的人來說也是一樣。例如,“多吃點水果。”就不能說:Eat more fruits.要說:Eat more fruit.
語言韆變萬化,語法就是一種歸納,有歸納就有規則。但如果記住瞭錯誤的規則,就很可怕瞭。看看下麵這個害人的公式:
If+主語+動詞現在式……,主語+shall/will+動詞原形
在中外語法書中經常能看到這個公式,可是這個公式會害人學不好英語。如果你記住瞭這個公式,就不敢造齣下麵這樣的句子:
If you are right.I am wrong.
If you’were right,1 was wrong.
有人把這個公式當作是虛擬語氣的現在時,這是錯誤的,它應該是if引導的條件狀語從句的公式。我們應該有這樣的語法概念:英語錶達思想的方式有三種,一是“陳述語氣”——心裏想說什麼就說什麼,敘述事實,有十二種時態;二是“虛擬語氣”——心裏存在的是假想的觀念,隻有三種時態,即現在時(與現在事實相反)、過去時(與過去事實相反),以及將來時(說話者認為與未來事實相反)。
劉毅語法寶典 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
《劉毅語法寶典》,書挺好。。。。。。。。
評分
☆☆☆☆☆
“日子如織布機上的布,一片片滑下,又一片片接上。”時間如一把利斧,劈在代代人的心上,留下
評分
☆☆☆☆☆
語言韆變萬化,語法就是一種歸納,有歸納就有規則。但如果記住瞭錯誤的規則,就很可怕瞭。看看下麵這個害人的公式:
評分
☆☆☆☆☆
在買完由三聯齣版社齣版,喬治高翻譯的《大亨小傳》(《瞭不起的蓋茨比》)後,時隔幾個星期,又買瞭這《美語新詮》第一本。為的就是想看一看喬先生自己對英語的一番獨到見解(同時因為這本書快賣完瞭),相信讀完以後獲益匪淺。 另外廣西師範大學齣版社·理想國齣版的書就是不錯,設計、裝幀、用紙相當考究,本人很喜歡。(陳丹青的作品係列也都是由他們齣版的) …… 下麵是復製的部分: 翻譯大傢的地道英語經,給普通讀者的禮物——他是林語堂的忘年知友,夏誌清的同學,宋淇的好友,與梁實鞦、老捨、張愛玲等均有交往。他浸淫美國文化六十餘年,集文人、報人、翻譯傢於一身,是“少數能悠遊中英兩種文字之間,左右逢源的作者、翻譯傢”。夏誌清稱他“對美國語言瞭解之深,遠非一般專治一行的旅美博士、教授可望其項背”,董橋、白先勇、金聖華贊他中英文雙絕! 找對英語學習要領,你不可不讀的啓濛書——為什麼背瞭大量單詞,卻不能轉化成相應的語言能力? 為什麼讀報刊雜誌看電影美劇,每個單詞看似簡單,連在一起卻不知所雲?為什麼精通“學院英語”,跟美國人交流起來卻不得要領,翻查字典也沒用?英語易學難精。越是地道用語越不能望文生義。喬誌高《美語新詮》雙語比照地詮釋瞭上韆個美國人津津樂道、外國人卻往往費解的日常用語,在每一個具體的問題和語境中,講解詞句的來龍去脈、語義用法,為讀者打通雙語學習的壁壘關節! 美式幽默中國智慧,學英語也可以很好玩——喬誌高既有美國式的幽默和本色,又有中國式的觀點和智慧。他進齣美國社會生活的各個場景,談華府風雲,講媒體風波,侃瘋魔的體育經,領略美利堅國民性格,追蹤那些“活著的”美語。在他筆下,美國的社會內幕、大眾文化、曆史典故,居然能用中文的神氣和調性敘述開來!他讓人們明白:英語(美語)不是枯燥嚴肅的功課,隻要學法得當,就可以輕鬆有趣! 港颱數十年連載暢銷,影響幾代年輕學人——“美語新詮”劄記自六十年代起在港颱報刊連載,追蹤美語用法巨細靡遺、收放自如,譯介美國文化能莊能諧、筆下生花,五十年筆耕不輟,影響幾代視野橫跨中西的年輕學人! 半個世紀裏,喬誌高纍積在美國“聽”美語的經驗,將地道有趣的習語、諺語、俚語,以中國人的觀點加以詮釋。美語中湧現的新詞語、新用法,它們的來龍去脈、“言外之意”,凡微妙費解處,都用亦莊亦諧的文字、風趣耐讀的故事,或追本溯源,娓娓道來;或三言兩語,點撥到位。《美語新詮1:海外噴飯錄》收錄整理瞭喬誌高專欄舊作的精華篇目與晚年部分劄記,更添加若乾補注、圖注和附錄,補充因時間而改變的含義和用法,勾勒時代人物、敘事背景和曆史淵源等。 喬誌高(George Kao),本名高剋毅,祖籍江蘇江寜。1912年生於美國密歇根州,父親是庚款留美的官費生。三歲迴國,受中國西化傢庭的傳統教育,隨塾師攻讀四書五經,燕京大學畢業後返美,為密蘇裏大學新聞學碩士,哥倫比亞大學國際關係碩士。久居紐約、舊金山、華盛頓,1930年代曾任上海英文《大陸報》、《中國評論周刊》美國特約通訊員,抗戰時任職紐約中華新聞社,後長期當任“美國之音”編輯,是中英文可左右開弓、運用自如的翻譯傢,有益有趣的隨筆作者,高明的編輯,彬彬的紳士。 自1960年代起,撰寫“美語新詮”係列語言隨筆,發錶於港颱報刊專欄,影響幾代橫跨中西視野的年輕學人。後任香港中文大學翻譯中心客座高級研究員,與宋淇共同創編英文期刊《譯叢》(Renditions)。齣版中文作品《紐約客談》《金山夜話》《美語新詮》《鼠咀集》等,英文著作有《灣區華夏》(Cathay by the Bay)《中國幽默文選》(Chinese Wit and Humor)等,與其胞弟高剋永閤編《最新通俗美語辭典》。譯作有《大亨小傳》《長夜漫漫路迢迢》和《天使,望故鄉》,主持白先勇《颱北人》的中譯英工作。喬誌高是香港翻譯學會榮譽會士,2008年逝世於美國佛州。 黃碧端稱之為“一個文人典型的消逝”。
評分
☆☆☆☆☆
《劉毅語法寶典》,書挺好。。。。。。。。
評分
☆☆☆☆☆
好書,信任京東,經常在京東買書
評分
☆☆☆☆☆
書不錯。買瞭背單詞係列又來買語法
評分
☆☆☆☆☆
劉毅語法寶典,雙十一滿200減100,劃算。
評分
☆☆☆☆☆
京東自營服務好,而且書的質量也很好。