内容简介
作者经十几年积累的教案为素材,总结和剖析了学习者在西班牙语词语方面的误区和疑难同题
解析详尽并配有例句,有助于理解和应用
按词条拼音顺序排列,方便查找
是您学习西班牙语必不可少的图书
作者简介
赵士钰,1961—1964年外交部翻译处任翻译。
1964—1996年北京外国语大学西班牙语系任教。在北外期间,1967—1968年参加中共中央马恩歹Ⅱ斯著作编译局组织的《毛泽东选集》一、二、三卷西班牙文版翻译工作。
1976—1977年参加《毛泽东选集》第五卷翻译工作。
1978—1981年参加北京外国语大学西班牙语系《新西汉词典》组编篡该词典的工作。
1990年起被北京外国语大学西班牙语系聘任为西班牙语教授。
个人主要著作和研究成果
《汉语、西班牙语双语比较》,外语教学与研究出版社,1999年。
《新编汉西翻译教程》,外语教学与研究出版社,1999年。
《今日汉语》,外语教学与研究出版社,2003年。译作:《希腊艺术》,山东美术出版社,2001年。
译作:《马塞多尼奥·费尔南德斯》等8篇博尔赫斯写的序言,收在《博尔赫斯全集》中,浙江文艺出版社,1999年。
译作:《干旱》、《合同工》等6篇拉美短篇小说,收在《拉丁美洲短篇小说选》,北京人民文学出版社,1981年。
目录
A
a sabiendas
abandonar
abdomen
aborigen
acabar
acomodado
aconsejar
acontecimiento
adecuado
adiestrar
adulto
aeródromo
aeropuerto
afectar
afeites
afilar
aflojar
afrontar
agenda
agitar
agónico
agonizante
agradar
agradecer
agreslon
aguardar
aguzar
ahorrar
ahorrativo
aire
al este/sur, oeste, norte/de
al igual que
alargar
alcohol
alegre
alguien
alguno
alistar
alternativa
alto adv.
amo
amolar
anócdota
anfitriSn
antes... que
antiguo
anunciar
afio, mes, semana
aSoranza
aparcar
aparentar
apartamento
apartarse
ápice
apretujar
……
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
西班牙语词语疑难详解 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
Pensoqueassuasmacassaomelhoresdoqueosseustomates.(Portuguese)[在sao一词中,字母a的头上有“~”;在macas一词中,字母a的头上有“~”,字母c的下面有像“逗号”似的符号]
评分
☆☆☆☆☆
阅读一本好书,正如同一位知识渊博的学者谈话,“他”的语言中无不闪烁智慧的火花,无不传答着高尚的修养,从一本书中学到的修养,提高的品格,远比在生活磨砺中体会的深刻,体会的彻底。正如林语堂所说的如果读者获得书中的“味”,他便会在谈吐中把这种风味表现出来,如果他的谈吐中有了风味,他在写作中免不了会表现出风味来。着此间浅移默化的“味”,不正是在读书中体味的素养吗?
评分
☆☆☆☆☆
guapo/guapa:靓仔/美眉
评分
☆☆☆☆☆
很好用!分析的很清晰,很详细!值得购买!
评分
☆☆☆☆☆
阅读一本好书,正如同一位知识渊博的学者谈话,“他”的语言中无不闪烁智慧的火花,无不传答着高尚的修养,从一本书中学到的修养,提高的品格,远比在生活磨砺中体会的深刻,体会的彻底。正如林语堂所说的如果读者获得书中的“味”,他便会在谈吐中把这种风味表现出来,如果他的谈吐中有了风味,他在写作中免不了会表现出风味来。着此间浅移默化的“味”,不正是在读书中体味的素养吗?
评分
☆☆☆☆☆
Pienso que sus manzanas son mejores que sus tomates.(Spanish)
评分
☆☆☆☆☆
很好,十分值得推荐!
评分
☆☆☆☆☆
Gracias por todo 感谢您所做的一切
评分
☆☆☆☆☆
1.重音