发表于2024-12-04
海遗丛稿(二编) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
海遗丛稿(二编) 下载 mobi epub pdf 电子书很好的书,感觉还不错
评分囤书也是一种罪过。。。
评分牟润孙先生的书,必读!!!
评分封面素朴,子行间距适中,看着舒服。
评分囤书也是一种罪过。。。
评分書中對輔仁大學的回憶,可與臺靜農先生《北平輔仁舊事》一文相參照。輔仁由天主教會創辦,卻延聘基督教徒陳垣先生任校長,又放手由其從教外物色人才,如余嘉錫、張星烺、鄧之誠、沈兼士、倫明、柯昌泗、朱師轍、溥雪齋、張爾田、周祖謨等人,師員陣容之強大,實不輸清華國學院。雖逢亂世,學術上卻是一派昇平氣象。對於輔仁這一段傳奇,好逞中西學之爭,好論基督教與中國文化不相容者,不知該作何解釋?王國維先生嘗斷言:“中西二學,盛則俱盛,衰則俱衰。”是為篤論!西學蓬勃輸入的時代,傳統的國學研究在外國教會創辦的大學里得到尊重與發揚,而到了文革,西方的東西固然統統被視作敵對,自己的傳統也被蹂躪地一塌糊塗了。觀堂又言,“學無中西也。中國今日實無學之患,而非中學西學偏重之患。”中西交會,無分你我,兼容並包,這是輔仁的經驗、是牟先生一代人的經歷給今人的最大啟示。否則,即便引進再多大腕,即便把孔子學院像麥當勞一樣開遍全世界,夫復何益?
评分牟先生《海遺叢稿》二編中有《發展學術與延攬人才》一文,追憶先師陳垣先生熱忱辦學、提攜後進的宗師氣度,當中提及這樣一段往事:“有位清華國學研究院出身的某君,將日本白鳥庫吉在日本《史學雜誌》發表的《東胡民族考》譯為漢文,分成《鮮卑民族考》、《契丹民族考》若干篇,署了自己的名字,送給援老看。援老認為他不僅通德、日語,又通蒙古、滿洲、契丹語文,真是了不起,就介紹給《燕京學報》發表。後來為人揭穿,他固然十分狼狽,援老也受了連累,被指摘為粗心大意……”(P.120)不論放諸八十年前學界,還是當下,這都是樁大醜聞。牟先生重提陳年往事,只是為了讓讀者“觀援老之失誤,可以明白援老急於求才的心理”,并無意追究“某君”責任,故而輕描淡寫一筆掠過。然我輩讀書至此,難免生出好奇,八十年前冒失小伙,想必已成今人目中大家。正好手邊有舊《燕京學報》一至四十期,略一檢索,民國十九年十二月第八期學報上,《匈奴王號考》、《鮮卑語言考》二文赫然在列(同牟先生所記稍有出入),且超拔張星烺、吳世昌、錢穆、陳垣本人文章,特意作“置頂”處理,可見編者重視程度,作者為方壯猷先生。查方壯猷(1902~1970),原名彰修,字欣安。環山彭何觀人。民國十四年考入清華大學國學研究院,專攻北方少數民族史。十八年留日,恰是從東京大學白鳥庫吉教授研究東方民族史。次年不滿日本軍國主義的侵華行徑,憤然棄學歸國(竊據日人著作倒不憤然)。經陳垣、黎錦熙介紹,在北京大學、北京師範大學諸校任兼職講師,講授宋、遼、金、元史等課程。與清華國學院同學徐中舒、余嘉錫公子余遜等合著有《東北史綱》。同牟先生筆下完全吻合。他後來任中央大學歷史系講師。又留學法國巴黎大學研究院,從伯希和教授研究東方民族史。抗日戰爭時期任武漢大學歷史系主任。中華人民共和國成立後,任中南軍政委員會文化部文物處副處長,兼任中南圖書館館長,五五年任湖北省文化局局長。看來此事對其學術生涯并無任何影響。可能當時學界對此類事慣採取隱惡揚善、息事寧人態度。只是陳垣先生自己深通日文,牟先生又說他“非常注意日本或歐美的漢學家有什麽著作論文發表,時時看日本所編的雜誌目錄索引,也告訴學生要時時留心國際學術行情……”(見牟潤孫:勵耘書屋問學回憶,陳智超編《勵耘書屋問學記:史學家陳垣的治學》)居然亦不能識破,“粗心大意”之程度著實不淺。簡介還說方壯猷“發表《室韋考》、《契丹民族考》、《匈奴王號考》、《鮮卑語言考》和《匈奴語言考》等論著,用三千年歷史事實,駁斥日本軍國主義者所謂‘滿蒙在歷史上非支那領土’的謬論。”知情後讀來未免諷刺。後來商務印書館于民國二十三年出版白鳥《東胡民族考》一書,(下載地址在此:http://bbs.ltgx.net/thread-51420-1-1.html),譯者正是這位方先生,倒也順水推舟。不禁叫我聯想起前段時候鬧到紛紛揚揚的張新樟博士先抄後譯事件,方先生地下當欣慰吾道不孤了。
评分封面素朴,子行间距适中,看着舒服。
评分同事介绍的,还可以吧
海遗丛稿(二编) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024