译文版牛津英汉双解词典

译文版牛津英汉双解词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 克里斯廷·A·林德伯格 著,张柏然 译
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532747276
版次:1
商品编码:10600792
包装:平装
开本:32开
出版时间:2011-04-01
用纸:胶版纸
页数:2739
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《译文版牛津英汉双解词典》秉承牛津英语词典百年编撰学术传统之大成,又另辟蹊径,自成一家。其编撰者不仅深谙词典编撰之传统操作精髓,亦就词典编撰之基本法则进行了重新评估,尤为注重找到一条理解"词义"的新途径。词典在词汇用法上采用核心准则,以此作为取舍排列词义的依据,词义在量上的减少则使释义更为明晰。
  《译文版牛津英汉双解词典》所收录的单词都经过精挑细选、反复斟酌,除其所有常用词义及用法之外,其转义、喻义及引申义都得到了阐释。该词典中每一项词条的版面安排、组织都反映了这一处理词义的全新方法。内文设计呈开放式,便于查找核心词义,从而得以纵观整项词条。
  《译文版牛津英汉双解词典》依托于可搜索电子文本的庞大数据库,包括二亿词汇量的词库及牛津英语词典无与伦比的例句文档资料,其搜集的例句全部出自英语系国家的各种资料。该词典收录词条及释义项四十余万,囊括必备新词,覆盖计算机、医学、政治及通俗文化等领域。单词由最浅显的词义入手,扩展到精深词义,独特的层次结构引领纵观单词的各种词义,揭示词汇发展过程的迷人奥秘。

作者简介

  姓名:张柏然
  性别:男
  民族:汉
  出生年月:1943年3月
  毕业学校与学校:1966年7月毕业于南京大学外国语言文学系英国语言文学专业
  职称 职务:教授,南京大学翻译中心主任、上海海洋大学外语学院名誉院长
  研究方向:翻译学、双语词典学、语料库语言学
  社会兼职:
  中国翻译协会副会长
  中国辞书学会副会长

目录


原版序
词典用法说明
标注与略语表
美式音标说明
注音说明
词典正文
附录
一 英语简史
二 语法指南
三 标点指南

前言/序言


用户评价

评分

为了学英语,开背...

评分

音标既有英标又有美标,这点比较好

评分

学英语买的,英汉双解。就是字典的纸张有些薄,怕一用力就扯坏了

评分

非常好用!!

评分

特别好,很权威的一本词典。好久就想买了。

评分

虽然没开始用,但是大致翻了翻,还是不错的!

评分

好大一本词典

评分

给妹妹买的,她说很好,很满意。

评分

当唐宛如在宜家的大堂里,不顾众目睽睽,以第二十七种姿势瘫倒在陈列出来的床垫上的时候,顾里再也忍不住了,霍地站起来,说:“你再躺一次我就报警!”但是顾里的愤怒并没有动摇唐宛如用第二十八种姿势瘫倒在那张床垫上。顾里愤怒地回过头对我说:“林萧,你去搞一把枪给我,我要把她就地杀了。”

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有