當我在書店看到這本《誰是安妮·弗蘭剋》(中英雙語版)(附光盤)[11-14歲] 時,我的心頭湧起一股強烈的想要去瞭解她的衝動。安妮·弗蘭剋,這個名字總是伴隨著戰爭、躲藏和那本著名的日記。我曾聽老師在課堂上簡略地提過她的故事,但那種碎片化的信息,讓我對她的內心世界和她所承受的苦難,始終感到隔瞭一層。我希望這本書能夠填補我知識上的空白,讓我真正走進安妮·弗蘭剋的生活,感受她作為一個少女,在那樣一個極端壓抑的環境下,是如何堅守自己的夢想和對生活的熱愛的。中英雙語的設計,對我來說意義非凡。我正在努力提升我的英語口語和閱讀能力,而能夠通過閱讀安妮·弗蘭剋的日記來學習英語,這本身就是一件極具吸引力的事情。我期待在閱讀中,能夠體會到英文原文的韻味,並對照中文譯文,加深對每一個詞句的理解。更何況,這本書還附帶瞭一張光盤,這讓我對它的內容充滿瞭無限的遐想。我猜測光盤裏可能包含瞭與安妮·弗蘭剋相關的重要史料,甚至是當時的影像資料,這將為我的閱讀體驗增添更多維度。
評分這本《誰是安妮·弗蘭剋》(中英雙語版)(附光盤)[11-14歲] 終於到手瞭,迫不及待地翻開。雖然書名直截瞭當地點齣瞭主題,但我對“安妮·弗蘭剋”這個名字一直隻停留在模糊的印象中,知道她是一個猶太女孩,在二戰時期躲藏起來寫日記,但具體的故事細節、她的內心世界、她所處的時代背景,都像隔著一層薄霧,模糊不清。我一直很想深入瞭解這位以文字記錄時代苦難與生命堅韌的少女,這次有機會讀到這本書,對我來說是一個絕佳的契機。我期待這本書能夠像一扇窗,讓我窺見安妮·弗蘭剋真實的生活,瞭解她如何麵對睏境,如何在壓抑的環境中保持希望,以及她日記中那些觸動人心的文字是如何孕育而生的。更何況,這是一本中英雙語對照的版本,這對我這個想要提升英文閱讀能力的學生來說,簡直是太棒瞭!我一直覺得,學習語言最有效的方法之一就是通過閱讀原汁原味的內容,而安妮·弗蘭剋的日記,無疑是瞭解二戰曆史和理解人性深度的一扇窗口,如果我能同時用英文閱讀,那將是雙重的收獲。附帶的光盤也讓我充滿瞭好奇,不知道裏麵會包含什麼內容,是語音朗讀,還是相關的紀錄片片段,亦或是專傢的講解?總之,這本書的各個方麵都讓我充滿期待,我準備好開始我的閱讀之旅,去揭開安妮·弗蘭剋故事的層層麵紗。
評分這本《誰是安妮·弗蘭剋》(中英雙語版)(附光盤)[11-14歲] 的設計真的讓我眼前一亮。封麵上的安妮·弗蘭剋,雖然隻是一張照片,但她的眼神裏似乎蘊藏著無數的故事。我一直對曆史人物的故事很感興趣,尤其是那些在特殊時期留下的傳奇。安妮·弗蘭剋這個名字,我早就聽說過,知道她的日記很有名,但具體的內容,我還沒有機會深入瞭解。我常常在想,在那樣一個黑暗的年代,她是如何保持樂觀的心態,並且將自己的生活、情感和對未來的憧憬記錄下來的?這本書的中英雙語對照,對於我這樣想要提高英語水平的學生來說,簡直是量身定製。我一直覺得,通過閱讀原版作品來學習語言,不僅能學到更地道的錶達,還能更深入地理解作者的意圖。而且,附帶的光盤,更是讓我充滿瞭驚喜。我猜想裏麵或許會有關於安妮·弗蘭剋生平的紀錄片,或者是一些曆史專傢的解讀,甚至可能是她日記的朗讀版本,讓我能夠用聽覺和視覺相結閤的方式來感受她的故事。我希望這本書不僅能讓我認識一個偉大的靈魂,更能讓我對那個充滿動蕩的曆史時期有更深刻的理解,並從中汲取力量。
評分我一直對那些在睏境中依然閃耀著人性光輝的人物故事深感著迷,而安妮·弗蘭剋無疑是其中最耀眼的一顆星。《誰是安妮·弗蘭剋》(中英雙語版)(附光盤)[11-14歲] 這本書,我早就聽說過它的價值,一直想找機會深入瞭解。我之前對安妮·弗蘭剋的認知,主要來自於曆史課本上那些簡短的介紹,知道她是一個猶太女孩,在二戰期間躲藏起來寫日記,但對於她日記中的具體內容,她當時的心情,以及她所經曆的日常生活,都知之甚少。我渴望通過這本書,能夠更全麵、更深入地認識安妮·弗蘭剋,瞭解她內心的掙紮與成長,以及她在那樣艱難的環境下,是如何保持對生命的希望和對未來的憧憬。這本書的中英雙語版本,對我來說意義重大。我一直希望能夠用更地道的英語去閱讀,而安妮·弗蘭剋的日記,恰恰是瞭解那個時代背景和少女心境的絕佳文本。我非常期待在閱讀英文原版的同時,能夠通過中文譯文來鞏固和加深理解。附帶的光盤,也讓我充滿瞭期待,我猜想它可能包含瞭更多關於安妮·弗蘭剋生平的資料,甚至是當年的曆史影像,這將為我的閱讀體驗增添更多層次的豐富性。
評分拿到這本《誰是安妮·弗蘭剋》(中英雙語版)(附光盤)[11-14歲],我的第一感覺就是它很適閤我這個年齡段。我之前在學校的圖書館裏看到過一本關於二戰的書,裏麵提到瞭安妮·弗蘭剋,但內容不多,隻是簡單介紹瞭一下,讓我對她和她的遭遇留下瞭深刻的印象,但總覺得不夠瞭解。我常常在想,在那個年代,一個小女孩是怎麼熬過來的?她肯定很害怕,但她是怎麼堅持下去的呢?我總覺得,通過她的日記,我能找到答案。這本書的中英雙語版本讓我覺得很實用,我正在努力學習英語,而且我一直覺得,學習一門語言最好的方式就是去閱讀,尤其是一些經典的作品。安妮·弗蘭剋的日記,我聽說過,很有名,而且內容也很感人。如果我能用英文讀懂她的日記,我會覺得很有成就感。光盤部分讓我很期待,我不知道裏麵會有什麼,可能是對她生活的介紹,也可能是對她日記的解讀,我希望裏麵能有更多關於她生活的故事,讓我對那個時代有更直觀的認識。我希望這本書能讓我不僅僅瞭解安妮·弗蘭剋這個人,更能理解她所經曆的時代,以及那個時代對人們生活的影響。
評分最先買瞭一本誰是喬布斯,孩子挺喜歡的,後來就把剩下的十四本全買瞭
評分¥18.80
評分從兒童視角齣發,通過選取典型而有趣的細節,深入淺齣地介紹瞭名人的成長經曆和相關重大事件。遙不可及的名人立刻變得真實親切,就像小讀者身邊的朋友。書中穿插瞭許多背景知識,相信小讀者會有更多的收獲和樂趣。
評分“希望他一生衣食無虞。”
評分雙語的,英文也是完整版的,還有CD和單詞錶,非常不錯。推薦。
評分以點心嘉年華為主題的魔術童話。可以想象,小讀者閱讀時必定笑聲不絕。當然,還請老師和傢長不要責備小讀者吵鬧,因為他們正在享受這場錶演。 哲璋睿智觀察每種點心的物性,以他特有的魔術棒——邏輯趣味,施法包裝。當讀者撕開包裝入口,魔術童話的趣味首先充滿口腔,最後讓讀者口齒留香的是人性的關懷、處世態度與教育這些話題。雖然他的魔術技法有可能三兩下就被大人拆穿,但可貴的是,當大人拆穿這些技法時,就會給予他更多的掌聲,這是不容易的。文字遊戲也是哲璋的魔術技法。他絞盡心思地讓文字加入說故事的行列,讓小讀者在享受故事的同時學習如何運用好文字。作者簡介 林哲璋,供職於颱灣颱東大學兒童文學研究所。他聽說兒童文學是:一、全傢福文學——小朋友讀,爸爸媽媽也讀;二、長壽文學——小時候讀。長大後當瞭爸爸媽媽讀,老瞭當上爺爺奶奶也有機會讀。又聽說:每個大人都曾經是小孩!便開始——信奉淺語的藝術,希望作品能得到“未來的大人”及“長大的小孩”的喜愛! 齣版的作品有:《攀木蜥蜴與藤條先生淨》、《打敗宇宙魔王的無敵@》、《月光小鎮的故事》、《仙島小學》、《屁屁超人》、《屁屁超人與飛天馬桶》等。
評分非常好的書,和寶貝一起閱讀。
評分這個係列買瞭很多本,很好的小學生橋梁書,後半部分是英文版,有一些難度,中高年級也適閤看
評分買瞭太多書,還沒來得及細看。小本的,方便拿,故事有點長,不知道三歲的兒子能不能喜歡,裏麵的字都很大,時候孩子看,前麵中文,後麵英文,還有光盤,總之挺滿意的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有