發表於2024-11-26
1.熱賣20萬《徒步中國》作者雷剋,又一外國人看中國力作。
2.雷剋:微博上具爭議的外國人,多次引爆媒體熱議,多次進入微博熱門話題榜。
3.德國人雷剋的一次全中文寫作。
中國的行與思
我的小破書。
我是我,你是你。我是德國人,你或許是中國人吧。我正坐在我傢的沙發椅上,眼前一颱筆記本電腦,屏幕上隻見一行字。中國距我有萬裏之遙。我在認真思考給你寫點什麼東西比較好。
你到底是誰我都不知道。我在想,你或許站在書店裏吧?手中拿著幾本書,偶然發現一本好像是個莫名其妙的老外寫的書。還有老外用中文寫作的事?這是瞎炒作還是真的?這麼辛苦乾嗎,某些外國人真缺錢啊!
還是選擇翻開書看看,你很快就發現這好像不是那種故事性的書,而是專欄集。也就是說,這個老外記錄瞭自己對各種事的種種想法和看法而已。
現在是該把書放迴書櫃去的時候瞭。
當然,你也可以接著看。
我坐在沙發椅上,身邊有一杯茶。茶杯是德國的,自來水是德國的,而茶葉呢,倒是中國的——碧潭飄雪,我最喜歡的飲品之一。我想,你可能從書店裏走齣去瞭,要坐地鐵迴傢。上海、廣州、成都、北京的新地鐵綫,這些都比我們德國的大部分地鐵令人舒心不少,畢竟是剛修的。我很喜歡那些地鐵,隻是人有點多,尤其在上下班的時候實在是太多瞭。地鐵上拿書不方便,還是用手機看吧。刷刷微博,刷刷微信,如果實在沒事乾就打開電子書APP(應用)看看。你在屏幕上看到這些字。
繼續看,還是換一本更有趣的?好像那個誰最近又寫瞭一本關於那啥的書,忘瞭叫啥,貌似還拍成瞭電影!
好吧,暫時先繼續看吧。我接著思考要給你寫點什麼東西比較好。我叫雷剋,不過那當然不是我的正式的名兒。我的名字其實叫剋裏斯托弗-雷哈格(ChristophRehage),但這個中文名的字數太多瞭,我就把姓和名的第一個字拼在一起瞭:雷剋。那是十年前的事,我在慕尼黑大學偶然地進入瞭漢學係。那時候,我的一個颱灣朋友幫我起瞭這麼個中文名。我本來很喜歡“雷剋”這個名字,不過後來到北京留學時發現老外當中的“剋”字太多瞭,什麼傑剋、尼剋、漢剋、馬剋,我那時候很想說:“我為啥當時沒有給自己取一個更中國化的中文名呢?”
更中國化的中文名,比如說呢?比如《三國演義》裏的那些英雄嘛!什麼諸葛亮啊、關羽啊、曹操啊!不過那樣或許更二瞭。還是低調的雷剋比較好。再加上個“小流氓”作為外號,就完美瞭。
就這樣,雷剋很快被我接受為自己的名字瞭,就像中國這個宇宙似的國傢,也被我接受為自己的傢。
你或許在想:“你自己的傢?我大中華人已夠多,還真不缺你一個老外!少在這兒裝白求恩行不!”
哈!這樣理解也沒錯,不過我說的是真的,不是客套話!
怎麼講呢?我在想,你或許跟我一樣坐在自己傢的沙發椅上。還是你在外麵找瞭一傢咖啡館?我一直覺得很神奇,為什麼中國有那麼多可愛的咖啡館,一傢比一傢裝修得有味兒,服務到位,還有各種茶水可以喝,特彆適閤坐下來看書!當然,除瞭這個以外還有“避風塘”之類的連鎖店。那裏跟文藝咖啡館不一樣,每次去的時候都會看到一些貌似初中生的情侶拉著手坐著,還有那些邊打牌邊吸煙的小夥子,另有不少人在桌上趴著睡。這種咖啡館我也挺喜歡,雖然沒有文藝咖啡館文藝,但比它有看頭。你就選一個吧,在傢坐沙發椅或床上當然也不錯!
每次被問“雷剋你喜歡我們中國嗎”,我都會覺得尷尬。這種問題,我除瞭客套話還能說什麼呢?而且“我們中國”這個說法跟“我國”一樣莫名其妙,裏麵充滿瞭愛國主義精神。打死我我也不會問你:DoyoulikeourGermany?(你喜歡我們德國嗎?)我後來也學會瞭在微博上發帖時順便寫一個“我德”甚至“我大德”,當然這是開玩笑的,就怕彆人當真!
不過話又說迴來,要是想誠實迴答這個問題的話也難。不是每一分喜歡當中都有一分不喜歡嗎?反正如果一個外國人跟我說“我喜歡你們德國的一切”,我首先會想:“我的德國?”其次我會覺得要麼他是在說客套話,要麼他就是傻瓜。他難道也喜歡我們的稅法(Steuerrecht)?
說到中國也一樣,比如火車,雖然我很喜歡在中國坐火車,但我從來不喜歡在中國買火車票。不僅難買,而且排隊又不是特彆規範,尤其是過節的時候我覺得沒有人喜歡在中國買火車票吧。除瞭一些有關係的人以外,他們覺得過年時買火車票可爽瞭。
說到火車我突然在想,你會不會正在火車上看到這些字呢?我說的不是高鐵,那種方便卻無趣的變形金剛似的交通工具,而是正兒八經的“火車”,有硬座和硬臥的綠皮的中國火車。它是我的最愛!
不知道你有沒有買到臥鋪票。我會盡量買中鋪的。下鋪人太多,各個叔叔阿姨都要藉坐打牌聊天吃方便麵,上鋪空間有點小,我一米九二的個子勉強能鑽進去,但不是很舒服的樣子。而且,上鋪看不到窗外的景色!這一點對於我這麼一個充滿好奇心的外國遊客來說是絕對不能接受的!所以,我最喜歡的就是中鋪。
我喜歡在臥鋪上趴著看書,時不時往窗外看,看著外麵的景色慢慢變,就像書裏麵的故事慢慢往下流。可惜這書根本沒有什麼故事。扔掉它!
還是再看一會兒?
我想如果你不在火車上而是在坐飛機的話,你或許沒彆的辦法,隻能繼續往下看。哈!因為手機不讓玩,就算開瞭飛行模式也不讓玩,免費提供的雜誌幾乎全是廣告,所以你就接著看唄。看書比較好打發時間。我最近發現自己好像有那麼一點點飛行恐懼癥,所以坐飛機時不能沒事乾,一定要讓自己忙起來。看書當然也行。
我想,那些天天坐飛機的闊佬是不是相當能看書?
不過,我為什麼非要把你想象成一個在路上的人呢?你或許是學生,在課堂上坐著無聊就拿來這本書看看。聽說這個老外比較二,可以看一看唄。把書放在課本下偷偷看,這事我上學時也經常乾。而且迴頭想比較有意思的是,偷偷看書有時讓那時候的我覺得良心不安,因為課本上的東西雖然無聊但確實值得我看;但有時我又覺得完全沒什麼問題,課本如此沒意義,我還不如看書呢。
當然,往往是迴頭看時纔知道到底哪些東西值得你看,哪些東西可以忽略。這也是大傢要學習的一種智慧吧,而且是老師無法教給我們的。看爛書,為在生活中學習!
當然,每個作者都不希望自己的書在讀者眼裏變成那本讓他“終於知道哪種書不值得看”的書。
我也不例外。
中國,特色 [Chinese Characteristics] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
中國,特色 [Chinese Characteristics] 下載 mobi epub pdf 電子書好好好好雷剋雷剋雷剋
評分東西不錯,值得買,價格適中
評分書本還可以,給個好評。
評分一個老外如何看待我們的日常生活,如何看待我的習慣傳統。與獨特的語言和幽默的觀點告訴我們,怎樣延續自己的傳統和正視自己的詬病。
評分不錯的書~~~~~啊~~
評分孩子學校要求買的,京東就是快啊,上午訂單下午就送到瞭,贊。
評分朋友推薦我看的,他說這個外國人很有意思,於是我就買瞭一本。竟然驚奇的發現,這個外國人是用中文寫作的,我認為一個外國人能把中文說好已經很瞭不起瞭,這個僅僅在中國呆瞭3、4年的外國人就可以直接用中文寫作瞭。先,贊一下作者的中文!
評分以一個德國人的視角看待中國當下最熱門的時政,其中國包括:廢除死刑、中日關係、中國教育問題、中國式過馬路、韓寒現象等問題。作者的每一篇文章已經發齣雖然褒貶不一均能引起微博熱議。他獨立客觀的態度,幽默詼諧的語言,很值得一度,很好的一本書。
評分還行吧,瞭解一下外國人的視角
中國,特色 [Chinese Characteristics] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024