《印人传合集》,收入周亮工《印人传》、汪启淑《续印人传》、叶为铭《再续印人传》《广印人传》、冯承辉《历朝印识》五种,并编有人名索引,是目前全面的印人传记整理本。全书系统总结了历代印人生平传记,不仅可见篆刻艺术历史之流变、印技之传承,更让人感受到方寸之间中国印文化的万千气象。
《印人传合集》,收入周亮工《印人传》、汪启淑《续印人传》、叶为铭《再续印人传》《广印人传》、冯承辉《历朝印识》五种。
《印人传》三卷,又作《赖古堂印人转》,周亮工撰,是我国篆刻史上第一部系统记录印人传记的专著。
《续印人传》又作《飞鸿堂印人传》,汪启淑撰。汪氏仿《印人传》体例,辑录《印人传》以外印人129人,附无传者61人。
《再续印人传》,叶为铭撰。叶书辑录周亮工、汪启淑二书未收印人600余人为三卷,又得100余人为补遗一卷。
《广印人传》,叶为铭撰。叶氏在《再续印人传》的基础上,汲取《印人传》《续印人传》二书,反复修订,增补为《广印人传》,共收古今印人1800余人。
《历朝印识》,冯承辉撰。冯氏收自秦李斯至明代印人为《历朝印识》一卷,后又增辑清代印人300余人为《国朝印识》一卷,两书统称《历朝印识》。
此次点校整理,由于良子点校,《印人传》以《篆学琐录》本为底本,参校康熙原刊本、四库全书本、西泠印社《印学丛书》本;《续印人传》以《篆学琐录》本为底本,参校乾隆五十年刊本;《再续印人传》和《广印人传》以西泠印社刊本为底本;《历朝印识》以《江氏聚珍版丛书》本为底本,参校西泠印社刊本。
周亮工(1612—1672),字元亮,号栎园,别署陶庵、减斋、谅公、栎下先生等,祥符人,居南京,著有《印人传》《赖古堂印谱》《赖古堂印集》《读画录》《闽小记》等。
汪启淑(1728—1800),字慎仪,号秀峰、刘莽,讱庵等,自称印痴先生,安徽歙县人,居杭州,著有《再续印人传》《汉铜印存》《汉铜印原》《锦囊印林》等。
叶为铭(1867—1948),字叶舟,又字品之,浙江杭州人,西泠印社创始人之一,著有《再续印人传》《广印人传》。
冯承辉(1768—1840),字少眉、少麋,号伯承,别署老麋、眉道人、梅花画隐、古铁斋等,江苏娄县人,著有《历朝印识》《古铁斋印谱》《印学管见》《题画小稿》等。
不错不错,很精致
评分译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金译文名著典藏:叶甫盖尼·奥涅金
评分《广印人传》,叶为铭撰。叶氏在《再续印人传》的基础上,汲取《印人传》《续印人传》二书,反复修订,增补为《广印人传》,共收古今印人1800余人。
评分好书,配送师傅人也超好。
评分很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好
评分¥148.80
评分《广印人传》,叶为铭撰。叶氏在《再续印人传》的基础上,汲取《印人传》《续印人传》二书,反复修订,增补为《广印人传》,共收古今印人1800余人。
评分庙堂旰食,乾惕震厉,方将改弦以调琴瑟,异等以储将相,学堂建,特科设,海内志士,发愤搤捥,於是图救时者言新学,虑害道者守旧学,莫衷於一。旧者因噎而食废,新者歧多而羊亡;旧者不知通,新者不知本。不知通则无应敌制变之术,不知本则有非薄名教之心。夫如是,则旧者愈病新,新者愈厌旧,交相为瘉,而恢诡倾危乱名改作之流,遂杂出其说以荡众心。学者摇摇,中无所主,邪说暴行,横流天下。敌既至无与战,敌未至无与安,吾恐中国之祸,不在四海之外,而在九州之内矣!
评分《印人传》三卷,又作《赖古堂印人转》,周亮工撰,是我国篆刻史上第一部系统记录印人传记的专著。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有