编辑推荐
★国家教育部推荐读物
★语文新课标课外阅读书目
★世界短篇小说巨匠
★19世纪末俄国现实主义文学的杰出代表
内容简介
《契诃夫中短篇小说选(插图典藏本)》有着独特的艺术风格,这就是朴实、简练,艺术描写的客观性,同时富于幽默感。他的小说没有多余的东西,很少有抽象的议论。他善于用不多的文字表现深刻的主题。契诃夫的短篇小说大多是截取日常生活中的片段,善于从日常生活中发掘具有典型意义的人和事,在平淡无奇的故事中透视生活的真理,在平凡琐事的描绘中揭示出某些重大的社会问题,使其作品朴素得跟现实生活一样真实而自然。如《苦恼》中写马夫姚纳,在儿子夭折的一星期里,几次想跟别人诉说内心的痛苦,都遭到各怀心事的乘客的冷遇,万般无奈之下,只有向老马倾诉自己的不幸与悲哀。作者借助这一平淡无奇的故事,揭示出黑暗社会中的世态炎凉、人情冷暖和小人物孤苦无告的悲惨遭遇,具有震撼人心的艺术力量。
作者简介
姚锦镕,浙江青田县人,浙江大学外国语学院副教授、翻译家。主要翻译作品有:屠格涅夫、普希金、夏洛蒂·勃朗特的中短篇小说,托尔金的《魔戒》第二部《双塔奇兵》、狄更斯的《巴纳比·拉奇》与《远大前程》、伯内特的《小公主》、马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》、柯南·道尔的《福尔摩斯探案集》、别莱利曼的《趣味物理学》和比安基的《森林报》等。
安东-巴南洛维奇-契诃夫(1860-1904),俄国的世界短篇小说巨匠,19世纪末期俄国最后一位批判现实主义艺术大师,与莫泊桑和欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”。他的小说紧凑精炼,言简意赅,给读者以独立思考的空间。
目录
小官吏之死
熊孩子
查问
胖子与瘦子
勋章
文官考试
变色龙
假面人
上尉的军服
死尸
睡意蒙眬
伤心
苦恼
相识的男人
万卡
黑暗
渴睡
跳来跳去的女人
六号病房
脖子上的安娜
庄稼人
套中人
遛小狗的女人
未婚妻
精彩书摘
《契诃夫中短篇小说选(插图典藏本)》:
小官吏之死
一个美好的夜晚,一位同样美好的庶务官,大名叫伊凡·德米特里奇·切尔维亚科夫,正坐在剧院第二排的座椅上,眼对望远镜,观看轻歌剧《科尔涅维利的钟声》,看着、看着,只觉得身子飘飘然起来。但是,突然间——说来小说里出现“突然间”的字样是常有的事。小说的作者没错,不是吗,生活中不乏意外事件——突然间他的脸皮皱了起来,眼皮向上一翻,喘不过气来……他放下望远镜,头一低……一声“阿欠”!!!瞧见没有,他只是打了个喷嚏。打喷嚏嘛,不问什么场合谁也不犯禁的。庄稼汉会打,警长会打,有时甚至连二三品的高官也会打。谁也免不了打个喷嚏。切尔维亚科夫自然丝毫不会为此而感到不自在。他只是拿出手绢擦擦脸,像个懂礼貌的人那样,打量一下四周,看看自己这个喷嚏有没有打扰到别人。这一看不要紧,害得他顿时心慌意乱起来。只见坐在自己前面第一排座椅上的一位老者拿着手套正擦自己的秃脑门和脖子,嘴里还嘟嘟哝哝着什么。切尔维亚科夫认出这老者居然是在交通部门任职的三品文官布里扎洛夫将军。
“我的唾沫星子准溅上他了!”切尔维亚科夫暗想,“虽说他不是我的顶头上司,是别的部门长官,可到底不妥,得跟他赔个不是。”
切尔维亚科夫清了清嗓子,身子前探,凑着将军的耳根低声说道:
“对不起,大人,我的唾沫星子溅上您了……我是无意的……”
“没事,没事……”
“看在上帝的分上,敬请原谅……我可是无意的!”
“嘿,您请坐下吧!听戏!”
切尔维亚科夫挺不自在,尴尬一笑,看起了戏。看着、看着,再也没有方才那种飘飘欲仙的感觉了,只觉得浑身不自在。幕间休息的时候,他来到布里扎洛夫跟前,在他四周来来去去走了几圈,终于鼓起勇气,大着胆嗫嚅道:
“方才我的唾沫溅上您了,大人,……敬请原谅……我可是无心的……”
“嗨,别说了……我早已不放在心上了,您干吗老提起?”将军说罢,撇了撇嘴唇。
“说是不放在心上,可瞧他那眼神多凶狠。”切尔维亚科夫疑疑惑惑地望着将军,心想,“连话也不想多说。得跟他解释解释,我那是完全无心造成的……打喷嚏到底是自然规律,别认为我是想啐他。他即使现在不这么想,过后准这么认为!……”
切尔维亚科夫回家后,把自己的失礼行为告诉了妻子。在他看来,妻子对这一事件的反应态度不免失之轻率。开始时她吓了一跳,后来听说对方是“别的部门的长官”,便放宽了心。
“不过你还是过去给人家赔个不是,”她说,“要不他还以为你在公共场合不懂礼貌!’,
“正是!我是道过歉了,可他怪怪的……一句中用的话也没说。再说当时也没时间多谈。”
第二天切尔维亚科夫穿上新制服,刮了脸,向布里扎洛夫解释去了……他一进将军的接待室,就看到里面有不少访客,将军本人就在这些求见的人中间接待来客。将军细细询问过几个人后,抬头看了看切尔维亚科夫。
“大人,您还记得吧,昨天在阿尔卡吉亚剧场,”庶务官报告说,“我打了个喷嚏……不小心唾沫星子溅上了您……对不……”
“多大的事……天知道!您到底要干吗?”将军转身招呼起下一个来访者。
“他连话也不想跟我说!”切尔维亚科夫见此情景,顿时脸色变得煞白,“可见,他生气了……不行,不能就此罢休……我得给他解释解释……”
将军接待完最后一名来访者,正要回内室,切尔维亚科夫拔腿追了上去,嘟嘟哝哝道:
“大人!请原谅我斗胆向您说几句,我这是出自一片悔恨之心!我完全是无意的,请海涵,大人!”
将军听罢摆起了哭丧脸,手一挥。
……
前言/序言
安东·巴甫洛维奇·契诃夫,19世纪末俄国伟大的作家,著名戏剧作家。他的作品以幽默和深刻见长,与莫泊桑、欧·亨利并称为世界三大短篇小说家。
1860年,契诃夫生于罗斯托夫省塔甘罗格市一个商人家庭,祖父是赎身农奴,父亲曾开设杂货铺。1876年杂货铺破产,全家迁居莫斯科,契诃夫只身留在塔甘罗格,靠担任家庭教师维持生计和继续求学。
l879年契诃夫进莫斯科大学医学系,毕业后在兹威尼哥罗德等地行医,广泛接触平民和了解生活,为他日后的文学创作提供了生动而丰富的素材。1880年起开始文学创作。他早期的作品以契洪特的笔名发表,大都是供消遣的滑稽故事,《外科手术》便是这类作品之一。但他很快就摆脱了这种风格,认真思考起了重大的社会问题,目光转向了广大民众所遭受的不公、贫穷愚昧的生活。他的小说短小精悍,简练朴素,结构紧凑,情节生动,笔调幽默,语言明快,寓意深刻。他善于从日常生活中发现具有典型意义的人和事,通过幽默可笑的情节进行艺术概括,塑造出完整的典型形象,以小见大,以此来反映当时的俄国社会。
契诃夫一生创作了七八百篇短篇小说,早期作品大多数是短篇的,如《胖子和瘦子》《小官吏之死》《苦恼》《万卡》,再现了“小人物”的不幸和软弱,劳动人民的悲惨生活和小市民的庸俗猥琐。而在《变色龙》及《普里希别耶夫中士》等中,作者鞭挞了忠实维护专制暴政的奴才及其专横跋扈的丑恶嘴脸,揭示出黑暗时代的反动精神特征。《假面人》与上述作品有异曲同工之妙,作者所嘲笑的是一班知识分子,所谓社会上的精英。他们面对假面人前倨后恭,丑态百出,是旧俄社会一幅人生百态图。1890年,契诃夫不顾身虚力弱,到政治犯流放地萨哈林岛进行考察,目睹种种野蛮、不幸的事实后,提高了思想境界,深化了创作意境,创作出表现重大社会课题的作品,如《在流放地》和《六号病房》这种猛烈抨击沙皇专制暴政的作品;《带阁楼的房子》揭露了沙俄社会对人的青春、才能、幸福的毁灭,讽刺了自由派地方自治会改良主义活动的于事无补;《庄稼人》极其真实地描述了农民在19世纪八九十年代极度贫困的生活现状,表现了他对农民悲惨命运的关心同情;在《未婚妻》中,他相信旧制度一定灭亡,新生活早晚会来!正如女主人公所想象的,“一种崭新、广阔、自由的生活展现在她的面前,这种生活,尽管蒙咙,充满了神秘,却吸引着她,呼唤她的参与。”
《套中人》是契诃夫短篇小说的代表作,作品创作于1898年。其时沙皇俄国正处于专制统治时期,人们失去了思想与言论上的自由,别利科夫就是这种环境造就的一个令人可恶而可悲之人,他性格上的顽固保守、躲避现实、害怕变革和人格上的卑劣,是他可恶之处,其可悲之处表现在整天六神无主、谨小慎微,因多疑而诚惶诚恐,为了维护专制制度而丧失了自我。而《出诊纪事》则表明资本主义“魔鬼”不仅压榨工人,而且也折磨着工厂主后裔的良心,他们意识到生活没有意义和不合理,因而深深感到抑郁不安。在《醋栗》和《姚内奇》里,他刻画自私自利、蜷伏于个人幸福小天地的庸人的心灵空虚和堕落,并指出“人所需要的不是三俄尺之地,不是庄园,而是整个地球,整个大自然,在这个广阔天地里人才能展现出他自由精神的全部品质和特性”。而《在峡谷里》则揭露农村中商人对农民的欺诈和盘剥,真实反映了资本主义渗透农村时的状况。
契诃夫后期转向戏剧创作,主要作品有《伊凡诺夫》(1887)、《海鸥》(1896)、《万尼亚舅舅》(1896)、《三姊妹》(1901)、《樱桃园》(1903),都曲折反映了俄国1905年大革命前夕一部分小资产阶级知识分子的苦闷和追求。
契诃夫的小说有着独特的艺术风格,这就是朴实、简练,艺术描写的客观性,同时富于幽默感。他的小说没有多余的东西,很少有抽象的议论。他善于用不多的文字表现深刻的主题。契诃夫的短篇小说大多是截取日常生活中的片段,善于从日常生活中发掘具有典型意义的人和事,在平淡无奇的故事中透视生活的真理,在平凡琐事的描绘中揭示出某些重大的社会问题,使其作品朴素得跟现实生活一样真实而自然。如《苦恼》中写马夫姚纳,在儿子夭折的一星期里,几次想跟别人诉说内心的痛苦,都遭到各怀心事的乘客的冷遇,万般无奈之下,只有向老马倾诉自己的不幸与悲哀。作者借助这一平淡无奇的故事,揭示出黑暗社会中的世态炎凉、人情冷暖和小人物孤苦无告的悲惨遭遇,具有震撼人心的艺术力量。
契诃夫从不轻易在小说中直接表达自己的感情倾向和主观议论,而把这种主观倾向寓含于客观冷静的艺术描写之中,让生活本身来说话,做到含而不露、耐人寻味。如《渴睡》中写13岁的小女孩瓦里卡白天不停地为主人干活,晚上还得整夜地给主人的小孩摇摇篮。她困极了,可小孩总是哭哭啼啼,使她根本无法入睡。最后她捏死了摇篮中的小孩,倒在地上酣然睡着了。作者在冷峻的描绘中,蕴含着深刻的社会意义:瓦里卡的命运究竟将会如何?对此作者留给了读者自己去思考。
契诃夫主张“简洁是才能的姊妹”“写作的艺术就是提炼的艺术”。其小说大多是速写式的,既没有冗长的景物描写和背景交代,也很少有大起大落、曲折离奇的情节和急剧变化的紧张场面;而是情节简单、发展迅速、人物不多、主次分明,语言精练明快,善于运用白描式的个性化语言刻化人物性格、塑造典型。比如《变色龙》中只写了狗咬人一件事,警察断案一个场面和四个人物,故事情节发展极其简单,作者仅仅抓住了警官奥楚美洛夫在审案过程中的五次“变色”便收到极其强烈的讽刺效果。
1904年6月,契诃夫因肺炎病情恶化,前往德国的温泉疗养地黑森林的巴登维勒治疗,7月15日逝世。
我国最早介绍契诃夫作品的是1907年商务印书馆出版的《黑衣教士》,是吴祷根据日文用文言文译出来的。两年之后的1909年,周作人和周树人合译的《域外小说集》出版,其中收有契诃夫的两个短篇小说(《在庄园里》和《在流放中》),此后各杂志陆续发表了周作人的又一译作《可爱的人》(现通译《宝贝儿》)、鲁迅翻译的《坏孩子》等八个短篇。最早开始大规模翻译契诃夫小说的是赵景深。1930年上海开明书店出版了他从英文转译的八卷本的《契诃夫短篇杰作集》,共收契诃夫小说162篇。但向中国读者介绍契诃夫作品的功臣当属汝龙。从1950年到1958年,上海平明出版社和新文艺出版社先后出版了有二百多篇小说的《契诃夫小说选集》,后来上海译文出版社出版了契诃夫的全集。
在契诃夫的众多小说中,《变色龙》《万卡》《套中人》等先后入选我国各地出版的中小学教科书。
译者在翻译过程中参考过国内外不同版本的《契诃夫小说选》,特别是许多注解及资料是从这些书籍和网上文章中选取的,特向有关译作者表示感谢。
姚锦镕
《契诃夫中短篇小说选:原版插图 精装典藏本》是一部凝聚了俄国文学巨匠安东·巴甫洛维奇·契诃夫卓越创作才华的精粹集结。本书以其精美的原版插图和典藏级的精装设计,不仅为读者提供了一场视觉与心灵的双重盛宴,更是一次深入探索俄国社会风貌与人情百态的绝佳契机。 契诃夫,这位被誉为“短篇小说之父”的文学泰斗,以其独到的视角、精炼的笔触和深刻的人文关怀,在世界文学史上留下了不可磨灭的印记。他的作品,如同微缩的社会画卷,细致入微地描摹了19世纪末俄国社会的各个阶层、各色人物的喜怒哀乐、悲欢离合。他笔下的故事,往往取材于日常生活,却蕴含着宇宙般深邃的哲理;他塑造的人物,平凡甚至卑微,却展现出人性的复杂与光辉。 本书收录的契诃夫中短篇小说,正是其创作生涯中最具代表性的篇章。这些作品,无论是在对人物内心世界的细腻刻画,还是在对社会现实的尖锐讽刺,抑或是在对人生无常的淡然抒发,都达到了炉火纯青的境界。读者在翻阅之间,仿佛置身于那个遥远的国度,与那些鲜活的生命一同呼吸,一同感受他们的困惑、失落、期盼与短暂的幸福。 原版插图的独特魅力 本书最引人注目的特色之一,便是其精心收录的原版插图。在那个没有摄影技术普及的时代,插画是图书传播的重要载体。契诃夫时代的优秀插画师们,凭借着对文字的深刻理解和高超的绘画技艺,将小说中的场景、人物栩栩如生地展现在读者眼前。这些插图,并非简单的装饰,它们与文字相辅相成,共同构建起一个更加立体、更加生动的文学世界。 插画的风格,往往带有那个时代的印记,线条细腻,色彩含蓄,人物表情传神,场景布置考究。它们如同历史的镜头,定格了小说中关键的瞬间,让读者在阅读文字的同时,也能直观地感受到人物的情感波动、环境的氛围渲染。例如,一幅描绘乡间宁静夜晚的插图,可以帮助读者更好地体会小说中人物内心的寂寥;一张捕捉到人物微妙表情的素描,则能将作者想要传达的复杂情感一览无余地展现出来。这些原版插图,不仅增加了本书的艺术价值,更让读者在阅读过程中获得一种穿越时空的沉浸感,仿佛亲身经历着故事中的一切。 精装典藏的非凡品质 “精装典藏本”的定位,意味着本书在制作工艺和材质选择上,都力求达到极致。坚固耐用的精装封面,不仅能够长久地保护书页,更彰显出珍藏的价值。考究的纸张、清晰的印刷,确保了阅读的舒适体验。每一个细节都经过精心打磨,只为呈现一本值得永久珍藏的文学经典。 作为一本典藏之作,它不仅仅是一本读物,更是一件可以承载时光、传递情感的艺术品。它适合陈列于书架之上,成为家中一道亮丽的风景线;它也是赠予亲友、表达心意、传承文化的不二之选。精装本的触感,翻页的质感,都将阅读本身升华为一种仪式感,让读者在浮躁的时代,重新拾起慢阅读的乐趣。 深入契诃夫的文学世界 契诃夫的小说,以其“不露痕迹”的现实主义风格而闻名。他很少直接评论人物,也不急于给出道德审判,而是通过细致入微的观察和精妙的叙事,将人物的性格、命运和社会背景自然地展现在读者面前。他擅长捕捉人物内心深处的微妙变化,那些难以言说的情感、难以启齿的欲望、难以摆脱的无奈,都在他的笔下得到了最真实的呈现。 在契诃夫的小说中,我们常常能看到那些普通人的生活片段。他们或许是为生计奔波的职员,或许是守着一方土地的农民,或许是生活在社会边缘的知识分子。他们有着各自的烦恼和期盼,有着自己的缺点和优点。契诃夫没有将他们神化,也没有将他们妖魔化,而是以一种近乎冷峻的笔触,展现了他们的真实面貌。然而,正是这种真实,赋予了这些人物强大的生命力,让他们在文学史上久久流传。 契诃夫的小说,也常常带有淡淡的忧伤和对人生的哲学思考。他笔下的许多人物,都生活在一种普遍的“庸人自扰”之中,他们被生活的琐碎消磨了激情,被时代的局限束缚了思想,最终走向了无声的幻灭。然而,这种忧伤并非绝望,而是一种对现实的深刻体察,一种对人性局限的无奈承认,更是一种对美好事物转瞬即逝的深情怀念。他的作品,引导读者去思考生命的意义,去审视自身的处境,去体会人生的无常。 作品主题的多样性 本书所选的契诃夫中短篇小说,涵盖了极其广泛的主题。 对社会阶层与不公的揭示: 契诃夫的作品深刻地反映了19世纪末俄国社会的等级制度和贫富差距。他笔下的贵族、官员、商人、农民、知识分子,各自有着不同的生活境遇和价值观念。通过对不同阶层人物的描绘,契诃夫揭示了社会的不公和人与人之间的隔阂。例如,一些小说中对官僚主义的讽刺,对富人对穷人的冷漠,都表现了他对社会现实的批判。 人性的复杂与矛盾: 契诃夫对人性的洞察入木三分。他笔下的人物,往往不是单一的善或恶,而是充满了矛盾与挣扎。他们可能表面上道貌岸然,内心却充满着卑劣的想法;他们可能平凡普通,却有着不为人知的闪光点。这种对人性的复杂描绘,使得他的作品充满了现实意义和哲学深度。 情感的微妙与孤独: 爱情、友情、亲情,这些人类最基本的情感,在契诃夫笔下被赋予了独特的色彩。他的小说常常描绘了那些难以言说的爱恋,那些逐渐疏远的友情,那些充满遗憾的亲情。许多人物,都活在一种深刻的孤独感中,渴望被理解,却又无法真正袒露自己的内心。这种对情感细腻而又略带忧伤的刻画,触动了无数读者的心弦。 对理想与现实的冲突: 许多契诃夫的人物,都怀揣着美好的理想,但最终却被残酷的现实所击碎。他们可能渴望自由,却被社会规则所束缚;他们可能追求真理,却被世俗的眼光所否定。这种理想与现实之间的张力,构成了小说重要的冲突,也引发了读者对人生道路选择的思考。 对乡村生活与城市文明的对比: 契诃夫的作品中,经常出现乡村与城市的对比。他描绘了乡村的朴实与宁静,也揭示了乡村的闭塞与贫困;他刻画了城市的繁华与便利,也暴露了城市的虚伪与冷漠。这种对比,反映了他对俄国社会发展方向的思考,以及对不同生活方式的价值判断。 为何阅读契诃夫? 在喧嚣的世界中,契诃夫的作品提供了一片宁静而深刻的思考空间。他的小说,并非追求戏剧性的冲突或跌宕起伏的情节,而是将焦点放在人物的精神世界和日常生活细节上。通过阅读他的作品,我们可以: 1. 提升文学鉴赏力: 契诃夫精炼的语言,巧妙的结构,以及对人物内心世界的深刻洞察,都是学习和提升文学鉴赏能力的上佳范本。 2. 理解人性: 他的作品帮助我们更深刻地理解人性的复杂与多样,学会以更包容和理解的视角看待他人。 3. 体悟人生: 契诃夫对生活哲理的探讨,能引发我们对人生意义、价值与选择的深刻反思。 4. 感受俄国文化: 通过他的小说,我们可以窥见19世纪末俄国社会的风貌、文化传统和人们的生活习俗。 5. 获得心灵慰藉: 在那些淡淡的忧伤和对生活的热爱中,我们或许能找到共鸣,获得一种超越现实的平静与力量。 《契诃夫中短篇小说选:原版插图 精装典藏本》,是一次不容错过的文学之旅。它不仅是一本承载着伟大文学作品的宝典,更是一份凝聚着艺术与匠心的珍贵藏品。无论您是文学爱好者,还是对历史文化感兴趣的读者,抑或是希望在阅读中获得深刻启迪的灵魂,都能在这本书中找到属于自己的宝藏。翻开它,让契诃夫细腻的笔触,原版插图的独特韵味,以及精装典藏的非凡品质,共同引领您进入一个永恒的文学殿堂。