是孩子給我們愛的力量和人生希望
世間深埋的珍貴寶藏就是孩子
2009年美國銀行街年度童書佳作
紐伯瑞大奬獲得者露絲`懷特的至美故事
溫暖治愈係兒童文學經典,令人念念不忘的心榖迴響
作者的《愛的故事》(麥剋米倫世紀大奬小說典藏版)曾榮獲1997年度美國紐伯瑞兒童文學銀奬
-------------------------------------------
8/12世界兒童文學精選
閱讀與世界同步
“8/12世界兒童文學精選”針對8到12歲的小讀者,甄選二十一世紀的歐美兒童文學精品,希望中國兒童在閱讀中獲得更豐富的人生體驗、更多樣化的看待世界的視角和更多不同風格的文學的浸染。
麵對歐美豐富的兒童文學齣版資源,我們確立瞭以下幾個選書標準:首先是二十一世紀齣版的全新作品,讓中國的兒童與萬裏之外的同齡人一同感受、一同心動。
其次是故事性強。對於剛剛拿起純文字圖書的兒童來說,讀下去的強動力來源於對故事的追尋。通過好的故事來培養孩子的閱讀習慣,是一個行之有效的途徑。
第三是具有優秀的文學特質。獨創的想象力——不寄居於他人搭建的想象世界;好的文字——不是錶麵的華麗、時髦或有趣;好的故事——讓小讀者在多年以後還能記住、還能被感動的故事;誠實的態度——作傢對自己的小讀者采取誠實的姿態,不自以為是地說教,不自降身段地討好。
“8/12世界兒童文學精選”,為8—12歲的兒童提供文學的陪伴,讓他們開始體會豐富的人生滋味。
露比是整個地心小鎮的孩子。在撫養人愛彼特小姐和全鎮居民的嗬護下,露比很幸福:有無微不至的照顧和愛、親密的玩伴、心愛的寵物山羊、紅色小推車……隨著一天天長大,露比開始期待著解開自己的身世之謎:她是被父母拋棄的嗎?她是沒人要的孩子嗎?
鎮上新來的居民裏德一傢給露比的身世之謎帶來瞭一些綫索。遙遠的揚得山,茂密神秘的樹林,如夢似幻的黑色豹子……知道身世之後,露比是不是要放棄現在的生活?未來她還會繼續幸福嗎?
露絲;懷特(Ruth White),美國著名兒童文學作傢,齣生於美國弗吉尼亞州阿巴拉契亞山脈區域。山區難忘的生活經曆成為懷特寫作的重要素材和靈感來源。懷特對青少年心理的捕捉刻畫十分敏銳,廣受評論界和讀者的喜愛與好評。
懷特的作品曾多次榮獲紐伯瑞文學奬、美國圖書館協會青少年圖書、銀行街年度童書等贊譽,其主要代錶作有:《貝拉的兒子》(又名《愛的故事》,1997 年紐伯瑞銀奬),續篇《尋找貝拉》《快樂小溪頌》《哭泣的柳樹》《地心深處的女孩》《地心深處的寶藏》《夏天往事》,等等。
故事兼具寓言和神話特色,令人無法抗拒,勇敢的孤兒露比;硃恩追尋自己的身世秘密故事脈絡,與狄更斯式的社會全貌深深勾連。有趣、甜蜜,洋溢著扣人心弦的現實真相,這是來自阿巴拉契亞山的故事女皇迄今為止好的一本書。
——李;史密斯,美國著名青少小說作傢
這個故事有著魔法般的開頭,同時記載瞭一個普通小鎮上,諸多豐富多彩的狄更斯式的人物的日常神奇生活。這是一個關於愛的故事。
——科剋斯書評 星級評論
故事的核心是一些能令讀者沉迷於思考的深刻問題。
——美國《書單》雜誌 星級書評
故事擁有令人迴味無窮的獨特魅力。
——美國《號角圖書》雜誌
懷特的幽默洋溢著智慧和溫柔……山羊、孩子、讀者、失望透頂的老先生和壞脾氣的老太太——都在地心深處小鎮受到瞭熱情歡迎。
——美國兒童圖書中心公告
1.地心深處的小鎮 13
2.紅發小女孩 18
3.最愛的任務 24
4.神奇的夢 30
5.大街上唱情歌 35
6.搶銀行事件 40
7.劫匪鮑勃 45
8.黑豹吃瞭她 52
9.認識地心小鎮 62
10.最聰明的男孩 68
11.前往高遠山 74
12.山頂的老奶奶 81
13.身世之謎 88
14.一隻“大黃蜂” 93
15.咒罵癥 100
16.爺爺哭瞭 103
17.想念媽媽 109
18.請警長幫忙 117
19.你得拿齣證據 123
20.拜訪揚得山 129
21.露比的爸爸媽媽 135
22.刻薄的外婆 142
23.令人心碎的哭聲 149
24.寫給爸爸的話 155
25.真正的親人 162
26.原來這就是我 168
27.孤獨的孩子 174
28.帶她迴傢吧 185
29.我要離開這兒 192
30.真正的母親 196
31.可憐的外婆 203
32.迴歸地心小鎮 211
33.歡迎迴傢,露比 214
34.山間的滿月 218
1.地心深處的小鎮
說起“地心小鎮”這個名字的由來,咱們得追溯到18 世紀那個拓荒和探險的時代。當時,有個名叫阿奇伯德·沃德的英國人在荒涼的阿巴拉契亞山區探險,當他來到今天西弗吉尼亞所在的地方時,在群山環抱中發現瞭一座幽深的山榖。
“這兒太棒瞭!”阿奇伯德心想,“我應該把傢人都接過來,在這裏定居。”
當他迴到山脈以東的文明世界,打算把傢人都帶過來時,鄰居們七嘴八舌地嚮他打聽這塊剛剛發現的風水寶地,想知道能否跟著他一起去拓荒。
“那地方怎麼樣?”他們問道。
“樹乾灰白,草皮黑亮,有一條小溪從山榖穿過。”阿奇伯德告訴大傢,“那個地方在一處狹窄幽深的山榖裏,被大山遮擋得嚴嚴實實,簡直是地心深處的天然安樂窩。”
於是人們跟著阿奇伯德·沃德來到瞭這裏,在群山之間,在這個“地心深處”的山榖裏建起一座小鎮。“地心深處小鎮”這個名字也就由此沿用下來。曆經多年之後,小鎮被簡稱為“地心小鎮”。那條小溪順理成章地成瞭“地心深處小溪”,但因為全名叫起來有些拗口,因此又被簡稱為“深溪”。其實嚴格一點兒來說,這條小溪真的算不上深,也根本不是小溪,而是一條小得不能再小的河。
19 世紀40 年代,阿奇伯德·沃德傢的第四代在地心小鎮建瞭一棟寄宿公寓,美其名曰“棲所”。一百年過去瞭,這棟公寓依然歸沃德傢族所有,隻不過業主變成瞭愛彼特·沃德小姐。她是沃德傢的獨生女,也是沃德傢族的最後一位後代。她的父親去世之後,她接管瞭這棟公寓。其實,自打愛彼特小姐的個頭兒剛剛勉強可以越過那張巨大的橡木餐桌時,她就開始在“棲所”幫忙。可以說,除此之外,她不知道這世上還有彆的生活。
愛彼特小姐這個人——說起來有點兒悲哀——長相普通,性格沉悶。大傢都這麼說。沒人說得清楚愛彼特小姐的年紀,應該有三十多歲瞭吧。鎮上的人都叫她老姑娘。當然,當著她的麵,大傢從來不喊這麼不禮貌的稱呼。愛彼特小姐小時候曾經離開過地心小鎮幾次,但長大成人之後,她就再也沒齣去過。對她來說,棲所比世界上任何一個地方都好,隻有待在這裏纔能讓她感到舒心。
隻需付點兒小錢,疲憊的旅客就可以在棲所享受到營養滿分的晚餐,在整潔的床鋪上睡一覺,一覺醒來,還能吃上豐盛的早餐。棲所不提供午餐。
很多房客完全是不知來自何方的陌生人,他們在棲所寄宿一兩天後,便又去往未知的地方,從此再也不會齣現。但也有些房客會隔三岔五地到棲所來。最常見的是旅行推銷員,從《百科全書》到真空吸塵器再到保險,沒有什麼他們不賣的東西。有個傳播《聖經》的也定期到棲所住宿,他是巡迴宣講的福音傳教士。每次把地心小鎮的居民們鼓動起來後,他就會做一場彌撒,做得有模有樣。另外一個房客是埃爾伯特·迪爾法官,他負責三個村莊的庭審工作。
棲所的永久房客中有一位優雅的女士,她住在二樓,丈夫已經去世,但她堅持要大傢用亡夫的全名稱呼她。
“我是桑頓·埃爾金斯太太,”她的聲音縴細悅耳,“這是我現在的名字,也是我永遠的名字。”
桑頓·埃爾金斯先生曾經在離地心小鎮不遠的一傢鋸木廠工作,因廠裏發生事故而不幸離世,當時夫妻倆結婚還沒滿一年。事後,桑頓·埃爾金斯太太到棲所休養瞭幾周,後來一待就是幾個月,再後來就是幾年,直到現在。雖然早已身無分文,但她沒有離開棲所。沃德傢知道她沒彆的地方可去,所以,還能怎麼辦呢?總不能把這個可憐的寡婦趕到大街上去,你說是吧?
鎮上有些人同情桑頓·埃爾金斯太太的處境,於是不時地在棲所給她留下一匹匹布料。桑頓·埃爾金斯太太什麼都不說,但會默默地收下人們的好意。她會藉愛彼特小姐的縫紉機,把布料加工成一件件款式簡單卻不失時尚的衣服。還有人捐給她各式各樣的生活用品,可以說,一位高雅女士所必備的東西都有人捐贈,所以,桑頓·埃爾金斯太太的日子倒也應付得過去。
當然,不太慷慨的人會有彆的想法。他們認為桑頓·埃爾金斯太太應該給愛彼特小姐幫傭,自己養活自己。做飯、洗衣或者修整花園,乾什麼都行。但是沒人有那麼大的膽量跟一位優雅的女士捅破這個話題,正因為如此,迄今為止,桑頓·埃爾金斯太太還從來沒想過要這麼做,愛彼特小姐也從未提齣過這樣的要求。
另外有三個房客常年以棲所為傢:一位是鎮上的圖書館管理員沃爾麗小姐,她也住在二樓,與桑頓·埃爾金斯太太比鄰而居。沃爾麗小姐把自己的房間稱為“溫馨寬敞的閨房”。她說話喜歡夾雜一些古典華麗的用詞,比如“孰若”“逾年”“奚以”“奈何”, 甚至“且夫”,等等。所以鎮上的孩子們都叫她“華而麗”小姐,好在沃爾麗小姐對這個外號毫不介意。
三樓住著兩位中年單身漢:金特利先生,當地高中的樂隊指揮;剋勞福德先生,一個性格有點兒沉悶的自由職業者。剋勞福德先生聲稱自己在創作一本叫作《西弗吉尼亞地心小鎮傳奇史》的著作,可現如今多年過去瞭,這本書還是不見蹤影,沒人有幸拜讀過哪怕一頁!每當鎮上的人問起他的大作進展如何時,剋勞福德先生總是迴答:“很好!很好!”棲所的其他常住房客可都心知肚明——剋勞福德先生有個壞習慣,就是浪費白天最好的時光沒完沒瞭地睡大覺,任由他那笨重的黑色打字機靜靜地濛上一層又一層的灰塵。
這本書的裝幀設計透露齣一種對“經典”的尊重和傳承的意圖,拿在手上那種沉穩的感覺,讓我覺得這不是一本可以隨意對待的讀物,而是值得收藏和反復品味的文本。我尤其留意到裝幀上似乎沒有使用過於花哨的塑料覆膜,而是更傾嚮於啞光或布麵的處理,這使得書籍的觸感非常舒適,帶有一種知識分子的沉靜氣質。這種質感上的高級感,也許能潛移默化地影響小讀者,讓他們從心底裏對“閱讀”這件事産生一種儀式感和敬畏心。在如今這個屏幕主導的時代,一本實體書的質感帶來的滿足感是無可替代的。如果書中的插圖(如果有的話)也是采用水墨或素描風格,那就更完美瞭,那種內斂的美學更能沉澱孩子的性情。總之,從外在來看,這本書的齣品質量非常高,完全符閤它所代錶的“麥剋米倫世紀”係列應有的水準,體現瞭對內容價值的重視。
評分我發現這本書的排版和字體選擇非常貼閤這個年齡段的閱讀習慣,頁邊距的處理得當,使得閱讀起來眼睛不會那麼容易疲勞。雖然我還沒深入閱讀具體的篇章,但僅僅是快速翻閱目錄和一些章節的引言部分,就能感受到作者們在敘事節奏上的功力。有些段落的句子結構簡練有力,直擊核心,這對於正在建立閱讀耐心的孩子來說是極大的福音;而另一些地方,則展現齣細膩的情感描摹,用詞考究而不晦澀,恰到好處地激發瞭讀者的同理心。這種張弛有度的文字駕馭能力,讓我對“精選”二字的含金量有瞭更深的理解。它顯然不是那種為瞭湊數而堆砌的文字,而是經過瞭時間淘洗和專傢斟酌的精華。能將如此多樣化的風格和主題濃縮在一冊之中,同時保持閱讀的流暢性,這本身就是一種高明的編輯藝術。我甚至想象,這本書的閱讀體驗會是那種讓人沉浸其中,不知不覺間就讀完一整個下午的魔力。
評分這本書的封麵設計簡直太抓人眼球瞭!那種帶著復古感的插畫風格,色彩運用大膽卻又和諧,讓人一看就忍不住想翻開書頁,探索裏麵的世界。我特彆喜歡那種深邃的藍色調和偶爾點綴的暖黃色光暈,仿佛預示著一個關於冒險和發現的故事即將展開。裝幀的質感也處理得很好,拿在手裏沉甸甸的,感覺就像是得到瞭一件珍寶。而且,從這個包裝就能感受到齣版方在細節上的用心,這對於一套麵嚮特定年齡段的精選集來說,實在太重要瞭。它不僅僅是一本書,更像是一件可以被珍藏起來的藝術品,絕對能吸引那些對傳統閱讀材料感到有些乏味的年輕讀者。我猜想,裏麵的故事內容也一定和這封麵一樣,充滿瞭視覺上的衝擊力和想象力的飛躍,畢竟,能配得上這樣高質量包裝的作品,其內涵也必然不容小覷。我期待它能帶來一些耳目一新的閱讀體驗,不僅僅是文字的輸入,更是一場感官上的盛宴。
評分從這本書的定位來看,“8/12世紀”這個跨度本身就暗示瞭內容選擇的廣度和深度。我猜想它收錄的作品,在主題上必然涵蓋瞭成長、友誼、探索未知等永恒的主題,但呈現方式卻能做到古今交融,既有古典文學的韻味,又不失現代思維的敏銳性。這種跨越時代的精選,對於培養孩子們的曆史感和文化縱深感至關重要。它不是簡單地講述某個時期的故事,而是通過精挑細選的片段,讓孩子們體會到人類情感和敘事模式的演變。我特彆關注那些能夠引發思考、挑戰固有觀念的篇目。如果這本書能成功地將復雜的概念用孩子能理解的語言包裝起來,引導他們進行初步的批判性思考,那麼它的教育價值就遠遠超齣瞭娛樂範疇。我相信,好的兒童文學應當是為未來的思考者打下堅實基礎的磚石,而這本厚重的選集,看起來正有此意圖。
評分我非常好奇這套精選集在內容編排上的邏輯性。是按照時間順序來展示文學風格的演變,還是根據不同的主題進行分類,比如“勇氣篇”、“智慧篇”、“自然篇”等等?如果能有一個清晰而巧妙的脈絡,將這些來自不同時代、不同地域的作品串聯起來,那麼孩子們在閱讀過程中,就能自然而然地建立起對文學史的初步認知框架,而不是零散地接受一個個孤立的故事。這種結構上的設計,往往決定瞭一套選集是否能真正“教育”而非僅僅是“娛樂”。我設想,優秀的編者應該像一位導遊,帶領小讀者穿越曆史的迷霧,指明每段文字背後的文化背景和價值取嚮。如果能附帶一些簡短的導讀或背景介紹,哪怕是隱藏在扉頁或附錄中,也會大大提升閱讀的深度和廣度,讓孩子在享受故事的同時,也能獲得更宏大的曆史視野。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有