汉语语法点教学案例研究:多媒体课件设计运用

汉语语法点教学案例研究:多媒体课件设计运用 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

卢福波 编
图书标签:
  • 汉语语法教学
  • 多媒体课件
  • 教学案例
  • 语言学
  • 教育技术
  • 外语教学
  • 课程设计
  • 教学研究
  • 语法分析
  • 应用语言学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100123044
版次:1
商品编码:12032508
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
开本:16开
出版时间:2016-07-01
用纸:胶版纸
页数:356
正文语种:中文
附件:光盘
附件数量:1

具体描述

编辑推荐

适读人群 :汉语教师、汉语学习者

  本产品包括多媒体教学课件、教学示范录像、教学案例设计说明。52个语法点经过精心选择、研究和设计,可视化的课件设计可使汉语语法的教学与学习更加生动、直观、有趣、高效。


内容简介

  《汉语语法点教学案例研究——多媒体课件设计运用》包括52个汉语语法点教学多媒体课件、6个教学示范录像和一本纸质本教学案例研究说明。多媒体课件精选了使用频率高、有类型典型性、偏误率高、有教学难度和有可操作性的语法点52个,设计制作多媒体教学课件。根据语法点本身的难度和教学处理的难易度分为初中高不同水平层次,包括初级26个、中级20个、高级6个。课件的设计既保证了与课堂教学步骤、习得顺序过程的一致性,汉语语法知识系统的科学严谨性,又尤其体现了教学的智慧与策略,设计的艺术与时尚,具有引人入胜的趣味性和鲜明显著的实效性。教学录像选取了其中六个教学课件,由教学经验丰富的教师做了课堂教学实录,给使用者以形象具体地参考与借鉴。纸质版汉语语法点教学案例研究说明包括:相关语法知识、学习者的主要偏误类型、教学设计的主要目的、主要教学环节步骤的设计、练习等内容。可以与PPT 课件紧密配合使用。本产品既可应用于课堂的教学与学习,也可应用于网络的教学与学习。


作者简介

  卢福波,博士。现任南开大学汉语言文化学院教授,对外汉语教学系主任,研究生导师。研究兴趣:对外汉语教学语法研究、汉语语法、语义、语用研究。研究成果获得过多种奖项,2002年曾获国家汉办颁发的“全国对外汉语教学优秀教师奖”。曾赴韩国、日本、德国讲学和参加国际学术会议。对外汉语教学语法研究、汉语语法、语义、语用研究。著有《对外汉语教学语法研究》、《对外汉语教学实用语法》、《<实用汉语教学语法>练习参考答案及答案要解》、《对外汉语常用词语对比例释》、《HSK精解活页题选》等多部。



《汉语语法点教学案例研究:多媒体课件设计运用》 一、本书的理论基础与研究视角 本书以认知语言学、建构主义学习理论以及语言习得理论为理论基石,深入探讨了汉语语法点教学的有效性问题。我们认识到,语言的学习不仅仅是规则的记忆与套用,更是一个主动建构意义、内化语言知识的认知过程。因此,本书的研究视角着眼于如何通过设计和运用多媒体课件,为学习者创设更符合语言习得规律的学习环境,促使他们更深入地理解和掌握汉语语法点。 认知语言学为我们提供了理解语法如何与意义相互关联的视角,强调了语法现象背后所蕴含的认知机制。例如,对于“把”字句的教学,我们不再仅仅将其视为一个简单的句法结构,而是深入分析其背后所体现的语义焦点、信息结构以及语用功能。通过多媒体课件,我们可以生动地展示不同语境下“把”字句所传递的细微意义差异,引导学习者主动探究其用法规律,而非被动接受。 建构主义学习理论则强调学习者在知识建构过程中的主体地位。在多媒体课件的设计中,我们充分考虑了如何引导学习者主动参与、自主探索。课件中的互动环节、练习设计,都旨在激发学习者的思考,鼓励他们通过实践来检验和巩固所学语法知识。例如,在讲解“了”的时态和语气意义时,课件可以提供不同场景的图片或短视频,让学习者根据情境选择最恰当的“了”的用法,并在互动中获得即时反馈,从而在“做中学”的过程中构建对“了”的深刻理解。 语言习得理论,特别是二语习得的相关理论,为我们提供了关于语言学习过程的科学认识。我们借鉴了输入假说、输出假说、交互假说等理论,在课件设计中力求提供足量且可理解的语言输入,并创造丰富的语言输出机会。多媒体课件的视听结合、情境模拟等特点,能够有效地提高语言输入的有效性,而设计精巧的练习和讨论区,则能鼓励学习者积极进行语言输出,并在输出中发现问题,获得改进。 二、本书的研究内容与创新之处 本书的核心研究内容聚焦于汉语语法点的教学,并着重探讨了多媒体课件在其中的应用策略与效果。我们深入分析了汉语中常见的、也是学习者普遍感到困惑的语法点,如: 动词的“了”、“着”、“过”: 针对这些表示时态、体貌的助词,本书通过设计一系列生动的情境模拟,如描绘事件发生的过程、持续或完成的动画,并辅以音频和文字描述,帮助学习者直观感受不同助词在表达时间、动作状态和经验方面的差异。课件中还包含大量的对比练习,通过呈现易混淆的语例,引导学习者辨析其细微差别。 “把”字句与“被”字句: 这两种句式涉及语序和语用功能,是很多学习者掌握的难点。本书设计了专门的“把”字句和“被”字句互动模块。例如,在讲解“把”字句时,课件可以设计成一个“物品移动”的游戏,学习者需要根据指令将物品“放”到指定位置,并用“把”字句来描述操作过程。对于“被”字句,则可以通过模拟事件发生的场景,让学习者选择合适的“被”字句来描述事件的结果。同时,课件还会提供大量的对比语料,帮助学习者理解“把”字句的施事者中心和“被”字句的受事者中心特点。 趋向补语: 趋向补语的用法复杂,涉及空间、方向、结果等多种语义。本书通过多媒体课件,将抽象的趋向补语形象化。例如,利用动画演示“走上去”、“拿下来”等动作,并配以清晰的语音和文字解释,帮助学习者理解趋向补语所表达的动作方向和结果。课件中还会设计一些填空和造句练习,让学习者在实际运用中巩固对趋向补语的掌握。 存现句: 存现句的语序和句式特点是学习者容易混淆的地方。本书设计了“哪里有什么”的场景化练习。课件会展示不同场景的图片,如房间、街道等,让学习者选择合适的词语和句式来描述画面中出现的事物。通过大量的例句和互动练习,学习者能够逐步掌握存现句的结构和用法。 情态动词: 情态动词(如“能”、“可以”、“应该”、“必须”等)表达可能性、能力、必要性等,其意义丰富且常常与语境紧密相关。本书通过多媒体课件,为学习者创设了多种模拟情境,如“考试前”、“生病时”、“朋友聚会”等,让学习者在不同的情境下体会不同情态动词的细微差别。课件会提供带有情态动词的对话,并允许学习者根据情境选择最恰当的情态动词,从而在语境中理解其含义。 本书的创新之处在于: 1. 系统性与实用性的有机结合: 我们不仅梳理了汉语语法点的理论知识,更将理论研究成果转化为切实可行的多媒体教学设计方案,为汉语教师提供了一套可借鉴、可操作的教学工具。 2. 深度融合多媒体技术: 本书不将多媒体视为简单的“PPT+声音”的叠加,而是深入挖掘多媒体技术在呈现抽象概念、创设真实语境、提供互动反馈等方面的优势,力求实现教学效果的最大化。例如,利用动画模拟动作过程,利用交互式练习进行即时反馈,利用多语种对照帮助学习者理解。 3. 以学习者为中心的教学设计: 所有的课件设计都围绕学习者的认知特点和学习需求展开,注重激发学习者的学习兴趣,引导他们主动思考和探究,从而实现对语法知识的深度理解和内化。 4. 丰富的案例研究支撑: 本书提供了详实的教学案例,这些案例来源于真实的课堂实践,并经过精心的分析和提炼,充分展示了多媒体课件在汉语语法点教学中的实际应用效果。 三、多媒体课件设计的核心理念与方法 在本书的研发过程中,我们始终秉持以下核心理念,并将其贯穿于多媒体课件的设计与应用之中: 情境化教学: 语法规则的学习不应脱离语言运用的语境。我们强调将抽象的语法点置于具体、生动的语境中进行呈现和讲解。多媒体课件的视听结合、图文并茂等特点,能够有效地创设丰富的语境,让学习者在模拟的实际场景中感受和理解语法规则的运用。例如,讲解“虽然……但是……”的让步关系,我们可以设计一个关于“天气预报”的场景,通过动画展示“虽然今天下雨,但是气温很高”,让学习者直观感受两种相反情况的同时出现。 可视化呈现: 许多语法现象,特别是那些涉及空间、时间、逻辑关系或抽象概念的,通过传统的语言描述往往难以让学习者直观理解。多媒体课件能够利用动画、图示、流程图等可视化手段,将抽象的语法结构和语义关系形象化,降低学习难度,提高理解效率。例如,对于“来”和“去”在表示方向时的区别,我们可以用动画演示人物的移动轨迹,直观地展示“走过来”和“走过去”的差别。 互动性设计: 学习是一个主动参与的过程。多媒体课件通过设计各种互动环节,如选择题、填空题、拖拽题、角色扮演等,能够引导学习者积极参与到学习过程中,巩固所学知识,并获得即时反馈。这种互动性不仅能够提高学习者的学习兴趣,还能帮助他们及时发现和纠正错误,从而更有效地掌握语法点。例如,在讲解“能”和“可以”的区别时,课件可以设置一个情境,让学习者根据对话内容选择最合适的词语,并给出正确答案和简要的解释。 个性化学习: 不同的学习者在学习速度、学习风格和学习需求上存在差异。多媒体课件的设计允许学习者按照自己的节奏进行学习,并可以根据需要反复观看视频、重复练习。同时,一些设计精良的课件还可以根据学习者的答题情况,调整练习的难度和类型,提供更具针对性的学习支持,实现一定程度的个性化学习。 多模态输入: 语言学习是多感官共同作用的过程。多媒体课件结合了视觉、听觉和触觉(通过互动操作)等多种输入方式,能够更全面、更有效地刺激学习者的感官,加深对语言知识的印象。音频的语音示范、视频的动作演示、文字的详细解释,多种模态的结合,能够满足不同学习者的认知偏好,并提供更丰富的学习体验。 在具体方法上,本书的课件设计遵循了以下原则: 1. 循序渐进: 遵循汉语语言学习的规律,由浅入深,由易到难。对于复杂的语法点,我们会先进行基础概念的讲解,再逐步引入更复杂的用法和变体。 2. 针对性: 深入分析不同语法点的难点和易错点,有针对性地设计教学内容和练习,帮助学习者攻克难关。 3. 趣味性: 引入游戏化元素、生动的故事、有趣的图片等,将枯燥的语法教学变得生动有趣,激发学习者的学习兴趣。 4. 反馈及时有效: 所有的互动练习都提供即时反馈,不仅告知学习者答案是否正确,还会提供必要的解释和指导,帮助他们理解错误原因,并改进学习方法。 四、本书的应用价值与读者定位 本书的研究成果和教学设计方案,将为以下群体提供有价值的参考和帮助: 汉语国际教育工作者: 无论是高校教师、语言培训机构的讲师,还是对外汉语专业的学生,本书都能为他们提供丰富的教学设计思路和实用的课件制作指南,帮助他们提升课堂教学的有效性和吸引力。 汉语教材研发者: 本书的案例研究和设计理念,可以为汉语教材的编写提供新的视角和素材,促进教材内容与多媒体教学手段的有机结合。 对汉语学习感兴趣的学习者: 本书的研究内容和多媒体课件的设计原则,虽然主要面向教师,但其蕴含的科学学习方法和对语法点的深入解析,也能帮助学习者更有效地自主学习汉语。 教育技术研究者: 本书在多媒体技术与语言教学融合方面的探索,为教育技术领域的研究者提供了新的研究案例和实践参考。 本书的出版,旨在推动汉语语法点教学的创新与发展,通过科学的设计和有效的应用,让汉语学习者能够更轻松、更深入地掌握汉语的精髓,最终实现更高效的语言沟通和文化交流。

用户评价

评分

我花了几个小时仔细翻阅了全书的目录和引言部分,这本书的学术野心是显而易见的,它试图在传统语言学理论和现代信息技术之间架起一座桥梁。然而,在阅读过程中,我发现作者在概念的界定时常有跳跃性,从宏观的教育理念一下子跳到微观的软件操作层面,中间的逻辑链条有时候显得有些单薄。例如,在讨论“互动性”设计时,作者提出了几种模型,但对于这些模型在实际应用中可能遇到的技术瓶颈或者不同地区、不同水平学生群体的接受度差异,讨论得不够深入。这让我不禁思考,如果读者群是经验尚浅的年轻教师,他们可能很难从这些抽象的描述中提炼出可操作的改进方案。我更希望看到的是,作者能更聚焦于“为什么选择这个多媒体元素而不是另一个”,背后的教学法依据是什么,而不是简单地罗列出“使用动画”、“嵌入视频”这样的做法。

评分

这本书的装帧设计倒是挺别致的,封面那种水墨晕染的效果,乍一看还以为是本诗集,拿在手里沉甸甸的,感觉挺有分量。内页的纸张质感也不错,阅读起来比较舒适,不反光。不过,我本来是冲着“案例研究”这几个字来的,希望能看到一些扎实的、具体的教学实践案例,比如某个复杂的语法点是如何通过多媒体手段被拆解和呈现的。很遗憾,书中这方面的深度挖掘似乎稍显不足,更多的是停留在理论框架的构建和工具介绍上,对于具体到某一堂课上,教师是如何应对学生的即时反馈、如何调整课件流程,这些“活生生”的细节描写比较少。如果能有更多第一线的教师访谈或者课堂实录的文字记录,那这份研究的价值就会大大提升,能让读者更直观地感受到理论是如何落地的。整体感觉,它更像是一份扎实的调研报告,而非一本“手把手”的教学指导手册。

评分

从技术实现的视角来看,这本书的某些章节略显过时。虽然它强调了“多媒体课件设计”,但在当前AI生成内容和沉浸式学习环境日益普及的背景下,书中对传统PPT或基础视频编辑的依赖感太强了。我期待看到的是如何利用虚拟现实(VR)或增强现实(AR)技术来具象化那些抽象的汉语词序或量词用法,这些前沿技术的应用在书中几乎没有提及。这使得这本书在时效性上打了个折扣,更像是对上一个十年教学技术应用的总结,而非面向未来教学改革的蓝图。如果作者能引入更多关于用户体验(UX)设计在教学课件中的应用视角,比如如何优化学生的认知负荷,那会更有启发性。

评分

这本书的行文风格非常严谨,充满了规范的学术术语和引文标注,这无疑是其学术性的体现。对于需要引用大量文献进行论文撰写的学生来说,这本书提供了一个很好的参考框架。但是,对于那些更偏向于实践操作、希望快速找到解决当前教学困境的教师而言,这种过于“学术化”的表达方式反而构成了阅读障碍。大量的理论推导和引文注释,稀释了核心教学观点的冲击力。我花了很长时间去解析一些长难句,希望从中找到能立刻搬到我课堂上的“金点子”,但最终感觉更多的是在消化学术语汇,而不是学习具体的教学技巧。如果能增加一些图表或流程图来梳理复杂的理论关系,或许能改善这种略显沉闷的阅读体验。

评分

读完初稿的感受是,这本书像是一份详尽的学术提案,论证了“多媒体在汉语语法教学中很重要”这一命题,但对于“如何有效地、可持续地设计”这一核心实践环节,着墨不够。特别是关于教师培训和技术支持体系的构建部分,几乎是空白的。一个优秀的课件,不仅需要精良的设计,更需要教师有能力去驾驭它,以及学校有配套的技术维护。这本书似乎将一切成功寄托在了课件本身的设计美学和理论先进性上,忽略了实施过程中人员和环境的制约因素。我认为,如果能在最后一部分增加对这些“软性”因素的讨论,比如如何评估一个多媒体课件的实际教学效果,并建立反馈循环机制,那么这本书的价值将从理论探索升华为可操作的教学管理参考。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有