海蒂:HEIDI(英文原版)

海蒂:HEIDI(英文原版) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
約翰娜·,斯比麗 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-22


圖書介紹


齣版社: 天津人民齣版社
ISBN:9787201112275
版次:1
商品編碼:12059531
品牌:Holybird
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-04-01
用紙:純質紙
頁數:272
字數:270
正文語種:英文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

編輯推薦

《海蒂》是一本暢銷瞭數百年的經典文學小說,被數代人所閱讀。雖然時隔已久但小海蒂的形象對於讀者仍然印象深刻。它先後被改編成廣播劇、電影、電視、卡通片、連環畫等,譯成數十種文字,發行量不計其數,在世界各地廣為傳播。

本書為英文原版,同時提供配套英文朗讀免費下載,在品讀精彩故事的同時,亦能提升英語閱讀水平,下載方式詳見圖書封底博客鏈接。


內容簡介

《海蒂》是瑞士著名兒童文學作傢約翰娜·斯比麗的代錶作,這是一部永遠也不會過時的小說。在這本書裏,始終貫穿著一個濃縮於海蒂身上的“愛”的主題,作者通過優美的筆觸,把一個無比可愛,充滿愛心的海蒂栩栩如生地展現在讀者眼前,使我們仿佛看到瞭一個愛的天使、愛的化身。

本書為英文原版,同時提供配套英文朗讀免費下載,在品讀精彩故事的同時,亦能提升英語閱讀水平,下載方式詳見圖書封底博客鏈接。

Heidi is a delightful story for children of life in the Alps, one of many tales written by the Swiss authoress, Johanna Spyri. She had been well known to the younger readers of her own country since 1880, when she published her story, Heimathlos , which ran into three or more editions, and which, like her other books, as she states on the title page, was written for those who love children, as well as for the youngsters themselves. Her own sympathy with the instincts and longings of the child’s heart is shown in her picture of Heidi . The record of the early life of this Swiss child amid the beauties of her passionately loved mountain-home and during her exile in the great town has been for many years a favorite book of younger readers in Germany and America.

Madame Spyri, like Hans Andersen, had by temperament a peculiar skill in writing the simple histories of an innocent world. In all her stories she shows an underlying desire to preserve children alike from misunderstanding and the mistaken kindness that frequently hinder the happiness and natural development of their lives and characters.


作者簡介

約翰娜·斯比麗,女,1827年生於瑞士蘇黎世附近的一個村莊,父親是一名醫生,母親是一位詩人,傢裏兄弟姐妹眾多。從小就接受良好的教育,後到蘇黎世求學,並為以後的兒童文學創作打下堅實的基礎。約翰娜·斯比麗是一位舉世聞名的兒童文學傢。從1879年起她寫瞭大量的作品,這些故事的書名總冠以“獻給孩子以及那些熱愛孩子的人們的故事”。其中較著名的就是《海蒂》。除瞭本書之外,斯比麗的重要作品還有《在弗裏尼坎上的一片葉子》《沒有故鄉》《格裏特利的孩子們》等。


內頁插圖

目錄

CHAPTER I UP THE MOUNTAIN TO ALM-UNCLE /1

CHAPTER 2 AT HOME WITH GRANDFATHER /16

CHAPTER 3 OUT WITH THE GOATS /24

CHAPTER 4 THE VISIT TO GRANDMOTHER /38

CHAPTER 5 TWO VISITS AND WHAT CAME OF THEM /52

CHAPTER 6 A NEW CHAPTER ABOUT NEW THINGS /64

CHAPTER 7 FRAULEIN ROTTENMEIER SPENDS AN UNCOMFORTABLE DAY /73

CHAPTER 8 THERE IS GREAT COMMOTION IN THE LARGE HOUSE /87

CHAPTER 9 HERR SESEMANN HEARS OF THINGS WHICH ARE NEW TO HIM /98

CHAPTER 10 ANOTHER GRANDMOTHER /104

CHAPTER 11 HEIDI GAINS IN ONE WAY AND LOSES IN ANOTHER /114

CHAPTER 12 A GHOST IN THE HOUSE /119

CHAPTER 13 A SUMMER EVENING ON THE MOUNTAIN /130

CHAPTER 14 SUNDAY BELLS /146

CHAPTER 15 PREPARATIONS FOR A JOURNEY /160

CHAPTER 16 A VISITOR /167

CHAPTER 17 A COMPENSATION /176

CHAPTER 18 WINTER IN DORFLI /185

CHAPTER 19 THE WINTER CONTINUES /197

CHAPTER 20 NEWS FROM DISTANT FRIENDS /206

CHAPTER 21 HOW LIFE WENT ON AT GRANDFATHER’S /222

CHAPTER 22 SOMETHING UNEXPECTED HAPPENS /231

CHAPTER 23 “GOOD-BYE TILL WE MEET AGAIN” /246


精彩書摘

UP THE MOUNTAIN TO ALM-UNCLE

From the old and pleasantly situated village of Mayenfeld, a footpath winds through green and shady meadows to the foot of the mountains, which on this side look down from their stern and lofty heights upon the valley below. The land grows gradually wilder as the path ascends, and the climber has not gone far before he begins to inhale the fragrance of the short grass and sturdy mountain-plants, for the way is steep and leads directly up to the summits above.

On a clear sunny morning in June two figures might be seen climbing the narrow mountain path; one, a tall strong-looking girl, the other a child whom she was leading by the hand, and whose little checks were so aglow with heat that the crimson color could be seen even through the dark, sun-burnt skin. And this was hardly to be wondered at, for in spite of the hot June sun the child was clothed as if to keep off the bitterest frost. She did not look more than five years old, if as much, but what her natural figure was like, it would have been hard to say, for she had apparently two, if not three dresses, one above the other, and over these a thick red woollen shawl wound round about her, so that the little body presented a shapeless appearance, as, with its small feet shod in thick, nailed mountain-shoes, it slowly and laboriously plodded its way up in the heat. The two must have left the valley a good hour’s walk behind them, when they came to the hamlet known as Dorfli, which is situated half-way up the mountain. Here the wayfarers met with greetings from all sides, some calling to them from windows, some from open doors, others from outside, for the elder girl was now in her old home. She did not, however, pause in her walk to respond to her friends’ welcoming cries and questions, but passed on without stopping for a moment until she reached the last of the scattered houses of the hamlet. Here a voice called to her from the door: “Wait a moment, Dete; if you are going up higher, I will come with you.”

The girl thus addressed stood still, and the child immediately let go her hand and seated herself on the ground.

“Are you tired, Heidi?” asked her companion.

“No, I am hot,” answered the child.

“We shall soon get to the top now. You must walk bravely on a little longer, and take good long steps, and in another hour we shall be there,” said Dete in an encouraging voice.

They were now joined by a stout, good-natured-looking woman, who walked on ahead with her old acquaintance, the two breaking forth at once into lively conversation about everybody and everything in Dorfli and its surroundings, while the child wandered behind them.

“And where are you off to with the child?” asked the one who had just joined the party, “I suppose it is the child your sister left?”

“Yes,” answered Dete, “I am taking her up to Uncle, where she must stay.”

“The child stay up there with Alm-Uncle! You must be out of your senses, Dete! How can you think of such a thing! The old man, however, will soon send you and your proposal packing off home again!”

“He cannot very well do that, seeing that he is her grandfather. He must do something for her. I have had the charge of the child till now, and I can tell you, Barbel, I am not going to give up the chance which has just fallen to me of getting a good place, for her sake. It is for the grandfather now to do his duty by her.”

“That would be all very well if he were like other people,” asseverated stout Barbel warmly, “but you know what he is. And what can he do with a child, especially with one so young! The child cannot possibly live with him. But where are you thinking of going yourself?”

“To Frankfurt, where an extra good place awaits me,” answered Dete, “The people I am going to were down at the Baths last summer, and it was part of my duty to attend upon their rooms. They would have liked then to take me away with them, but I could not leave. Now they are there again and have repeated their offer, and I intend to go with them, you may make up your mind to that!”


前言/序言


海蒂:HEIDI(英文原版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

海蒂:HEIDI(英文原版) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

海蒂:HEIDI(英文原版) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

海蒂:HEIDI(英文原版) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

還沒有來的及看,看完再來追評吧。

評分

好哈哈哈紅紅火火恍恍惚惚哈哈哈哈

評分

還沒看,感覺還可以,一次性買瞭好多英文讀物,堅持看吧

評分

我為什麼喜歡在京東買東西,因為今天買明天就可以送到。我為什麼每個商品的評價都一樣,因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以我統一用段話作為評價內容。京東購物這麼久,有買到很好的産品

評分

還沒看,感覺還可以,一次性買瞭好多英文讀物,堅持看吧

評分

還可以就是邊角皺褶但總體很好!

評分

東西不錯,慢慢看完。

評分

已收到 挑戰一下 提高自己的英語水平

評分

孩子喜歡讀的書,我沒看

類似圖書 點擊查看全場最低價

海蒂:HEIDI(英文原版) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有