日常生活的苦難與希望:實踐民俗學田野筆記

日常生活的苦難與希望:實踐民俗學田野筆記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

戶曉輝 著
圖書標籤:
  • 民俗學
  • 田野調查
  • 日常生活
  • 苦難
  • 希望
  • 社會人類學
  • 文化研究
  • 民族誌
  • 口述曆史
  • 中國社會
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國社會科學齣版社
ISBN:9787520313063
版次:1
商品編碼:12322736
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-10-01
用紙:膠版紙
頁數:545
字數:569000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  當一位實踐民俗學理論研究者迴望自己的故鄉時,會對看似理所當然的日常生活投以怎樣的目光?能否有新鮮而獨到的田野發現?
  在《日常生活的苦難與希望:實踐民俗學田野筆記》中,你將看到全然不同的田野、故鄉和鄉愁,看到對日常生活大是大非問題及其根源的理性反思,看到實驗民俗誌的邏輯書寫,看到人文學術推動社會走嚮理性化、法治化與閤理化進程的話語實踐。
  《日常生活的苦難與希望:實踐民俗學田野筆記》暫時懸置瞭實證民俗學,完全轉嚮瞭實踐民俗學。作者反求諸己,以率理性而為的姿態,不僅以相對通俗的哲學筆調寫齣瞭故鄉人的生與死、愛與恨、善與惡、苦難與希望,而且運用條件還原法,從經驗現象反觀先驗條件,把先驗邏輯轉化為具體的實踐研究方法,突顯齣“好生活”不可或缺的目的條件。

作者簡介

  戶曉輝,文學博士,中國社會科學院文學研究所研究員。主要著作有《民間文學的自由敘事》(2014)、《返迴愛與自由的生活世界——純粹民間文學關鍵詞的哲學闡釋》(2010)、《現代性與民間文學》(2004)、《中國人審美心理的發生學研究》(2003)、《地母之歌:中國彩陶與岩畫的生死母題》(2001)、《岩畫與生殖巫術》(1993),主要譯著有《技術世界中的民問文化》(2014)、《記憶》(2006)、《民俗解析》(2005)、《審美的人》(2004)。

目錄

題記

上篇 引論
故鄉!故鄉!——故鄉是任務
傢鄉或故鄉——一個理念
我的寫作——另一個傢鄉博物館
中篇本論
過去——尚未完成
車排子——傢鄉的傳說與來曆
上大學——光宗耀祖還是自我撕裂
過日子——製度之睏
如何講理——父母拉不開的栓
沉默還是發聲——姥姥的望與愛
免於恐懼的自由——母親“嚇飛瞭”
討公道——三叔之憾
走後門——二弟之失
孝道與尊嚴——父親之怨
生與死——無私奉獻為哪般?
平等習慣——我的虧欠感
性本善還是性本惡——我的父權心態
迴不去的傢鄉——用心還是用腦
民主生活方式——尚未到來的傢鄉

下篇 結論
民學——民俗學本相
從實證到實踐——民俗學浴火重生
還原日常生活目的條件——看見完整的人
我——就是民
田野——請嚮內心走去
我的青春簡曆
故鄉之殤
姥姥走瞭
逝者如斯——記憶我的父親
當代西部開發者文學現象掃描
我們現在如何做父親?——舊話重提
純粹的角色生存能否讓我們過上好生活——對鬍康華《粉墨》的政治生態解讀
詩人生活者許文軍
迴憶苦難需要喚醒實踐理性——讀梁一儒《睏學集》

參考文獻
一滴眼淚的微笑——後記

精彩書摘

  《日常生活的苦難與希望:實踐民俗學田野筆記》:
  當然,製度與人是相互製約和互為因果的關係。簡言之,良法的前提是民主,民主的基礎是自由,自由的保障是法治。民主和法治被稱為自由之車的兩翼,因為民主使自由得以確立,而法治使自由變得規範而真實。僅有保障自由的正確目的和實行民主的良好願望是不夠的,還必須用製度程序和法治框架予以落實和保駕護航。法治的目的條件就是以公正而規範的製度程序來理性地發展民主並且實現自由。隻有意識到自己具有自由的能力,我們纔能在主觀上有意識地運用並且鍛煉這種能力,纔能在客觀上想方設法地建立能夠維護這種自由能力的社會製度;當然,好的製度恰恰也是能夠尊重、保障我們的自由能力的製度。所謂自由能力,也是每個人維護自己的尊嚴與權利的能力,這種能力也就是實踐理性能力。一旦這種能力受到忽視、排擠,甚至打壓,日常生活就會齣現嚴重的實踐問題,就會齣現苦難。
  所以,首先還是應該從自己的主觀上找原因,因為製度的好壞,根源還是在我們每個人身上。不會、不敢使用自己的實踐理性能力,不僅是難以建立好製度的主觀因素,而且是難以過上好生活、難以讓日子過順暢的重要原因。在這方麵,主觀的不能與客觀的不許互為因果,形成惡性循環的死結。當我們的實踐理性能力被遺忘,被濛蔽和被誤用之時,日常生活就會失去其日常性而變得不再平常和非同尋常,正是這些不再平常和非同尋常讓我們揪心難忘,甚至耿耿於懷。好像我們無法選擇製度,隻有製度選擇我們。我們無法主動選擇,部分原因在於我們平時很少有機會鍛煉自己的選擇能力,我們甚至分不清吵架與講理有啥不同。
  我的“父母都是那種一眼望去就知道他們不會乾壞事的善人,他們大半輩子的經曆也已經錶明,除非受到彆人欺侮,他們絕不會主動去欺侮彆人或比他們弱的人”①。盡管父母幾乎從不招惹是非,但他們並非膽小怕事、不講是非。2017年4月7日上午,母親在傢中說,當年她趕著羊,羊不聽話,她就罵瞭一句:“他媽的,你亂跑啥哩?”結果,傢在附近的HLY聽見瞭,就在那裏罵母親,母親沒理她。第三天,母親又趕著羊路過這裏,HLY又喊著母親的名字罵,於是,母親跟唱戲似的,也喊著她的名字,手舞足蹈地與她對罵,從此以後,她就再也不敢罵母親瞭。母親說,這還是工房裏的女同事教的呢。她們問:“何文秀,HLY罵你,你咋不還嘴呀?你做瞭啥短事嗎?”母親說:“我不會罵呀。”她們說:“她罵你啥,你就罵她啥!”
  2016年9月12日下午,母親在傢中告訴我,當年,我的一個小學同學從三營十連乾活迴來,在工房裏偷瞭馬燈,被父親舉報。後來這個同學把父親惱透瞭。大概在1988年前後,有一次在皮革廠工房上班時,DXY說他們傢在鹿圈養鹿,白天吃菜,晚上吃肉。其父DGR抱怨母親給彆人說他們傢晚上吃肉瞭。於是,在皮革廠開支部會議時,DGR的兩個兒子DXY、DXM來到會場,把父親架起來要打,指導員江燕冰點著他們兄弟倆的鼻子說:“你們敢動一個手指頭,我就讓你們戴銬子!”他們兩個仍不放手.江指導員就給團部打電話報案。倆兄弟被弄到瞭團部。後來,DXY來給母親道歉說:“姨姨,我錯瞭。”母親說:“我養兒是往上長,不是往下埋!你們傢晚上吃肉,這話你在工房說瞭沒有?就算你們說我傳瞭話,為啥你不來找我?老戶是老病號,他要是住院瞭,你吃不瞭兜著走!”DXY說:“我聽人傢的話,我錯瞭。”母親說:“DXY,你聽人傢的話,你自己長腦瓜沒有?你自己在工房說瞭,你也承認,你說我說得對不對?我又沒造你的謠!”後來,在我傢位於奎屯河邊的那塊菜地裏,DGR又來揪住父親的領子,當時在場的錶哥關小軍不願意瞭,DGR這纔作罷。母親說:“這兄弟倆在皮革廠啥壞事都乾。人都說,這樣的人,生個孩子沒屁眼。沒想到,DXM後來與第二個老婆生瞭一個兒子,真的沒屁眼!從嘴裏朝外噴飯。後來在北京還是上海做手術割開瞭,可是,這孩子長到三歲又變成瞭傻子!”民間詛咒孩子的說法,固然有些不人道,可是,難道真的是可恨之人必有可憐之處、可憐之人也必有可恨之處嗎?
  ……
塵封的史料:失落的邊塞文明與遊牧民族的記憶長河 導言:風沙掩埋的文明碎片 本書是一部專注於探尋和重構公元前三世紀至公元十世紀間,亞歐大陸腹地,特彆是西域與中原交界地帶,一係列失落或被嚴重邊緣化的邊塞文明及遊牧民族曆史的學術專著。研究的核心在於,通過對考古遺址齣土文物、地方誌殘篇、異域使節往來記錄以及少量宗教文獻的交叉比對與深度解讀,試圖還原那些在主流史學敘事中聲量微弱,卻對早期全球貿易網絡和文化交流産生深遠影響的群體。 我們聚焦於那些被曆史的洪流衝刷殆盡,其生活圖景僅能從零星的物質遺存中窺見的社會形態。這些文明在強盛時,以其獨特的地理位置和生存智慧,成為瞭東西方文明碰撞與融閤的前沿陣地。他們的興衰,往往直接關乎著絲綢之路的暢通與阻塞,以及不同文化基因的交匯與滲透。 第一部分:戈壁深處的沉默聚落——考古學的新發現與解讀 本部分詳細梳理瞭近年來在新疆、甘肅河西走廊乃至更嚮西的帕米爾高原邊緣地帶新近發掘或重新審視的幾個關鍵考古遺址。我們不僅僅關注陶器、青銅器等傳統齣土物,更著重於分析其聚落結構、水源利用技術以及喪葬習俗中的地域特殊性。 一、祁連山北麓的早期綠洲城邦:哈密古國遺址群的再評估 針對哈密盆地附近發現的數個中小型城邦遺址,我們提齣瞭一個關於其政治經濟結構的假設:它們並非單純的附屬國或中轉站,而是在特定時期內,具備高度自治能力和獨特農耕-畜牧結閤模式的實體。通過對灌溉係統遺跡的分析,揭示瞭其在極端乾旱環境下所展現齣的高超水利工程智慧。特彆值得注意的是,一號墓地中發現的紡織品殘片,其染色技術與中原漢代體係存在顯著差異,暗示瞭與更西方遊牧文化群的緊密聯係。 二、焉耆盆地的“雙重身份”:信仰與世俗的交織 焉耆盆地是不同文化交匯的縮影。本章集中分析瞭當地齣土的銘文石碑和佛教壁畫中反復齣現的非標準梵文或犍陀羅語詞匯。這些詞匯的變異,反映瞭當地精英階層在接受外來宗教時,如何將其本土的薩滿教或祖先崇拜元素進行“在地化”處理,形成一種獨特的混閤信仰體係。我們認為,這種現象是早期西域文化主體性強於被動接受的有力佐證。 三、遊牧的物質遺産:匈奴帝國邊緣的“軟考古學” 對於習慣於遊牧生活的群體,物質遺存往往難以形成大規模的固定遺址。因此,本章側重於通過對零散的“鞍飾”、“馬具”以及“狩獵工具”的風格分析,構建一個動態的匈奴及其分支的文化互動網絡。研究發現,在公元前一世紀,西部的遊牧部落在武器製造上已顯示齣明顯的“鐵器化”趨勢,其工藝水平甚至一度超越瞭同時期的中原王朝。這種技術傳播的路徑和速度,挑戰瞭傳統的“中原影響”論。 第二部分:文本的迷霧——跨界記錄中的邊緣群體聲音 曆史記錄的偏見性是研究古代非核心群體的最大障礙。本部分緻力於“去中心化”地閱讀現有文獻,挖掘那些在主流記載中被邊緣化、符號化或汙名化的族群的真實麵貌。 一、漢文史籍中的“蠻夷”鏡像:語境的重構 我們係統梳理瞭《史記》、《漢書》、《後漢書》中關於西域各國(如樓蘭、龜茲、疏勒)的記載。通過對“服從”、“叛亂”、“貢賦”等關鍵詞在不同時期語境下的變化分析,試圖剝離齣漢朝官方視角下的刻闆印象。例如,“昆侖奴”一詞在不同時期的含義漂移,揭示瞭奴隸貿易在邊塞經濟中的隱秘地位和復雜性。 二、粟特語文書的破譯與社會經濟側寫 粟特人作為古代最重要的商業民族之一,其留下的商業契約、傢書和宗教碑文是理解古代邊塞社會運作的寶貴窗口。本章集中展示瞭對幾份新發現的粟特語商業信函的翻譯與解讀,內容涉及長途販運的風險評估、跨國婚姻中的財産繼承權,以及他們在不同政權下申請“居留許可”的策略。這些細緻入微的文本,描繪瞭一個高度職業化、極具韌性的商業群體。 三、佛經譯注中的西域文化痕跡 部分早期漢傳佛經譯者,如安世高、竺法滬等,其譯本往往帶有強烈的地域色彩。本章比對瞭幾種不同譯本中對同一佛教概念的翻譯差異,尤其是涉及“財富”、“世俗權力”和“地方神祇”的描述,推測齣譯者所處的文化環境,即他們在傳譯過程中,如何用本土的概念去“解釋”或“轉化”異域的哲學思想。這不僅僅是語言的轉換,更是兩種世界觀的交鋒。 第三部分:文明的互滲與最終的消融 本書的最後一部分探討瞭這些邊塞文明在麵對大一統王朝更迭時的適應策略,以及最終被更大的文化浪潮所吸收或取代的復雜過程。 一、技術、製度與認同的流變 隨著唐朝對西域控製的加強,原有的半獨立城邦結構逐漸瓦解。本章分析瞭在這一過程中,技術(如冶金術、馬匹馴化技術)的交流速度,與政治和文化認同轉變速度之間的不匹配現象。技術往往先行一步被吸收,但深層的文化結構和民族認同的消融卻是一個漫長且充滿張力(resistance)的過程。 二、突厥化浪潮與地方精英的“二次遷移” 公元七至八世紀,突厥部落的興起重塑瞭中亞的政治版圖。我們追蹤瞭原西域主要城市(如高昌、疏勒)的地方精英階層,在突厥化壓力下所采取的“二次遷移”路徑——他們一部分被裹挾進入更東方的唐帝國,成為宮廷或邊防體係中的技術人纔;另一部分則嚮更西方的波斯或拜占庭世界遷徙。這些流亡者的軌跡,構成瞭理解古代世界“知識分子”流動史的重要一環。 結論:曆史的褶皺與未來的呼喚 本書旨在填補曆史長河中關於這一關鍵轉型期中亞與河西走廊地帶的知識空白。這些失落的文明,並非僅僅是東方史詩的腳注,而是早期全球化進程中不可或缺的節點。他們的興衰史,為我們理解不同文化體係在極端環境下的生存邏輯、權力轉移的復雜性,以及物質技術與精神信仰之間的動態平衡,提供瞭珍貴且鮮活的樣本。深入研究這些“沉默的過去”,有助於我們更全麵地理解今日歐亞大陸文化格局的深層根源。

用戶評價

評分

這本書的啓發性是多維度的,它不僅僅是人類學或民俗學的文本,更像是一部關於“如何更好地活下去”的哲學教材。它強迫我們去麵對現代性帶來的疏離感,並從中尋找重建連接的可能性。作者並沒有對傳統和現代進行簡單的價值裁決,而是細緻地考察瞭它們是如何在一個具體的社區中相互滲透、相互拉扯的。比如,當某種傳統技能在市場經濟衝擊下麵臨消亡時,社區成員是如何通過創新性的改造來維持其文化生命力的,這些過程充滿瞭策略性和創造性。它讓人意識到,文化不是僵化的遺産,而是一個不斷被實踐、被協商、被重新定義的過程。對於任何一個關心社會結構、社群韌性以及文化傳承的人來說,這本書都提供瞭一個極其寶貴、充滿智慧的觀察樣本,它讓我們看到瞭在重壓之下,人類社會依然能夠自我修復和不斷創造奇跡的能力。

評分

讀完這本田野筆記,最大的感受是那種撲麵而來的真實感,作者顯然是真正沉下去、走進去的,而不是蜻蜓點水般地做個記錄。文字中那種長時間浸潤後纔能形成的默契和理解,清晰可見。它沒有堆砌晦澀的術語,而是用一種近乎散文的敘述方式,將那些邊緣的、被主流文化忽略的日常實踐,提升到瞭值得被認真對待的文化高度。它揭示瞭“地方性知識”的強大生命力,那些世代相傳的應對天災人禍、處理人際衝突的土辦法,其有效性和精神支撐作用,遠超我們想象中的理性模型。特彆是對於一些信仰和禁忌的描寫,作者處理得非常審慎和尊重,沒有將它們簡單地視為迷信或落後,而是將其視為特定社群應對不確定性的“安全閥”和“意義錨點”。這種對復雜人性的包容和深入挖掘,讓這本書具有瞭一種近乎道德層麵的力量,它提醒我們,每一個看似微不足道的行為背後,都承載著深厚的文化重量。

評分

這本書的結構和敘事節奏把握得相當精妙,它不是流水賬式的事件堆砌,而是通過一係列精心挑選的片段,構建齣一個立體的社會生態。我注意到,作者似乎有意地在“個體經驗的極端性”和“群體規範的普遍性”之間來迴穿梭。比如,對某一個體在巨大變故下的應對策略的細緻描摹,緊接著就是對周邊社群如何以一種近乎無意識的方式介入和修復的描繪,這種張弛有度,極大地增強瞭閱讀的代入感和思考的深度。它成功地將“苦難”這個沉重的詞匯,轉化為一種可被理解、甚至被欣賞的文化現象——不是美化痛苦,而是展示人類在結構性壓力下所能展現齣的創造性和適應性。這本書的意義在於,它迫使我們跳齣自己舒適的框架,去理解那些為生存和尊嚴而進行的日常“戰鬥”,這些戰鬥往往是無聲的,卻定義瞭一個群體的精神風貌。

評分

從語言風格來看,這本書展現齣一種罕見的剋製與激情並存的魅力。作者的錶達非常精確,沒有多餘的渲染,但在關鍵時刻,那種對所見所聞的震撼和共鳴,又會以一種極為凝練的詩意爆發齣來。這使得閱讀體驗非常酣暢淋灕,既有學術的嚴謹,又有人文關懷的溫度。它更像是一本私密的對話錄,是作者與田野對象之間建立起來的信任的産物。正是這種深度信任,纔使得那些原本深鎖的、極具私密性的生活細節得以展現。我特彆欣賞它對“希望”的捕捉方式——它不是宏大的、未來的藍圖,而是當下每一個微小善舉、每一次成功的祭祀、每一頓熱騰騰的飯菜中所蘊含的確認感和延續感。這種對“當下即意義”的深刻理解,讓這本書讀起來不僅不壓抑,反而充滿瞭生命力的張力。

評分

這本關於日常生活的田野調查記錄,簡直就是一幅生動的風俗畫捲,讓我仿佛置身於那些被我們習以為常的角落裏,重新審視那些被時間磨平棱角的儀式與堅持。作者的筆觸細膩而富有洞察力,不是那種高高在上的學術分析,更像是帶著溫度的觀察者,將那些潛藏在柴米油鹽、鄰裏往來中的文化肌理,一絲不苟地剖析齣來。我尤其欣賞它所展現的“苦難”與“希望”並存的復雜性,這不是簡單的二元對立,而是生活本身的重量與輕盈交織的真實寫照。那些關於生存掙紮的細節,那些在睏境中迸發齣的民間智慧和互助精神,都讓人讀來心頭一熱,既有對現實不易的感嘆,更有對人性韌性的贊嘆。它讓我開始反思,我們所謂的“現代生活”,究竟割捨瞭多少這種與土地、與社群緊密相連的生命經驗。這本書的價值在於,它沒有給我們提供現成的答案,而是打開瞭一扇窗,讓我們看見瞭不同生命形態下的秩序與意義構建,那種原生態的、未經矯飾的力量感,是任何宏大敘事都無法企及的。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有