內容簡介
《語言教學的基本概念》是“牛津應用語言學漢譯叢書”中的一本。該書從語言學、心理學、教育學、社會學、人類學等多個維度,對語言教學問題進行瞭深入的探討,對語言學理論與語言教學之間的關係、語言教學的社會環境、語言學習的概念、語言教學的概念等方麵的論述,見解獨到、精闢,齣版三十餘年來至今仍未有齣其右者,是應用語言學領域的經典之作。多年來,一直是應用語言學專業研究生必讀教材。
作者簡介
H. H.斯特恩(H.H. Stern)加拿大的語言教學法專傢之一,深受人們敬仰的教育傢,曾任安大略教育研究院現代語言中心主任,1 981年至1 987年任該院課程研究係榮譽教授。1 981年退休後,緻力於兩書的撰寫:**本書《語言教學的基本概念》( Fundamenta Concepts of Language Teaching)於1 983年齣版:《語言教學的問題與可選策略》( Issues and Options in Language Teaching),作者在撰寫過程中去世,後由艾倫與哈雷根據斯特恩博士的遺稿整理編輯而成。
目錄
緻謝
緒論
第一部分 掃清障礙
第1章 語言教學漫談
第2章 理論與實踐
第3章 語言教學的概念框架
第4章 語言教學研究
第二部分 語言教學曆史麵麵觀
第5章 方式與研究
第6章 近代與當下的各種思潮:1880-1980
第三部分 語言的概念
第7章 語言學理論的曆史發展
第8章 語言學理論與語言教學:兩者關係的建立
第9章 語言學理論與語言教學:重新評估與現狀
第四部分 社會的概念
第10章 社會、文化和語言
第11章 社會語言學麵麵觀
第12章 社會科學與第二語言課程設置
第13章 語言的教學與學習的社會學
第五部分 語言學習的概念
第14章 語言與語言學習的心理學研究
第15章 語言教學心理學的發展:選評
第16章 第二語言學習的模型與語言水平
第17章 學習者因素
第18章 學習的條件與學習過程
第六部分 語言教學的概念
第19章 教育研究及其同語言教學的關係
第20章 語言教學理論與教學方法的理論
第21章 語言教學法無定法
第22章 語言教學的教育學解讀
結論
參考文獻 與引用索引
索引
譯後記
精彩書摘
《語言教學的基本概念》:
人類學
20世紀,語言在人類學中的重要性得到瞭廣泛的認可。有必要對各個民族集團的語言進行研究,並對語言與文化之間的關係進行考察,這在人類學傢中間已成為一種原則。20世紀,作為人文科學的兩個分支,語言學和人類學的發展,是緊密地聯係在一起的。人類學傢已認識到,從一定程度上講,語言可以作為一個自主的係統來進行研究,需要特殊的專業知識與技能。但是,對語言的研究始終離不開對社會所決定的意義的解讀,反之亦然,對文化的不同方麵的研究需要理解文化跟語言有關的方方麵麵。因此,語言學是人類學研究的一個重要工具。兩者之間的相互關係,在另外一個更具有廣泛意義的領域——有時被稱為“語言人類學”(即從人類學的角度,對語言與文化之間關係的係統研究),有時則被稱為“人類語言學”(即語言學傢所具備的處理人類學研究中的語言問題的專門知識、技能)——中,反映齣來。其關係的緊密程度,在歐美一些學者的研究興趣和研究活動中得到體現。12
20世紀前半葉美國人類學領域的一些重要人物,如博厄斯、剋羅伯( Kroeber)和薩丕爾,同時也是語言學界的大腕。作為人類學傢,他們承認記錄並保存正在快速消亡的印第安語言的重要性,並率學生不僅學習瞭所研究的各個民族群落的語言,而且通過對受訪人的頻繁采訪,記錄並分析瞭大量語言。這些研究發錶在博厄斯主編的《美國印第安語言手冊》 (Han,dbook of Amen:can, In,dian, Languages)( 1911/1922)中。
由於上述人類學傢熟悉韆差萬彆的文化,並且將它們作為不同的生存模式加以接受,他們同時也學會瞭認識和接受語言之間的差異。博厄斯與其他一些學者在其著述中一直在強調,原始語言的詞匯和語法範疇完全不同於印歐語言,而且原始語言的語法必須獨立地進行描:寫,而不應將其看作是我們所熟悉的英語或者拉丁語語法的變異。“目前,尚無人做齣努力,對印第安語語法形式跟英語、拉丁語,甚至各種印第安語的語法,進行比較研究;但是,在每一種情況下,心理學的分類完全取決於其語言內部的形式。換言之,對待印第安語的方式似乎是,聰明的印第安人通過對自己言語的形式進行分析,來形成自己獨立思想的形式”( Boas 1964: 123)。
同博厄斯一樣,剋羅伯既對文化感興趣,也對語言感興趣,其研究和著述對兩者都有貢獻。根據海姆斯(同上:689)的觀點,剋羅伯“可能是美國人類學史上最偉大的普通人類學傢。其對語言學、考古學、人種誌和民族學任何一個學科的貢獻,都足以為他贏得作為學界名流令人艷羨的聲望”。
通常被認為是現代語言學鼻祖的薩丕爾,從學科分類的角度,則處於語言學、人類學和心理學的交匯處。他早年在博厄斯的指導下,獲得哥倫比亞大學德語碩士學位和人類學博士學位,後在耶魯大學任人類學和語言學教授,在此職位上終其卓越的學術生涯。其研究涵蓋語言、文化、人格和社會等領域,研究成果發錶在心理學、語言學和社會學期刊上。他總是聯係心理學和社會科學等其他學科來界定語言學的地位。其名字跟語言相對論理論緊密地聯係在一起。根據這種理論,語言決定思維和世界觀,因此文化和思維都依賴於語言。但是,如果認為薩丕爾將文化和語言之間的關係看作是這麼簡單的一個公式的話,那就大錯特錯瞭。相反,他堅持認為,“種族”“文化”和“語言”之類的概念,不能相互混淆或者相互等同。“‘種族’‘文化’和‘語言’未必有什麼關聯。這並不意味著說它們永遠不會聯係起來”( Sapir 1921: 215)。他甚至還說,“……將某些類型的語言形態,跟文化發展某些階段聯係起來所做齣的努力,都是徒勞的。
……
前言/序言
H.H.斯特恩是研究第二語言教學問題的權威人士,加拿大卓越的語言教學法專傢之一,深受人們敬仰的教育傢,曾任安大略教育研究院現代語言中心主任,1981年到1987年任該院課程研究係榮譽教授。為紀念他對加拿大語言教學的卓越貢獻,設立有“斯特恩奬”,以褒揚那些為語言教學做齣突齣貢獻的語言教師。
斯特恩1981年退休後,緻力於兩本書的撰寫:第一本書《語言教學的基本概念》(Fun,damen,tal Concepts of Lan,guage Teaching) (即本書)於1983年齣版,其中闡述的理論很快為學術界所接受,被公認為語言教學的主要理論依據之一;第二本書是《語言教學的問題與可選策略》(Issues an,d Options in Language Teaching),作者在撰寫過程中去世,後由艾倫與哈雷根據斯特恩博士的遺稿整理編輯而成。
《語言教學的基本概念》是作者畢生從事語言教學研究和語言教學與語言教師培訓經驗的結晶,自1983年首版以來,至今已重印十數次(至1997年已重印九次),是應用語言學領域的經典之作,是應用語言學專業學生的必讀書目,被學界譽為“語言教學研究的聖經”。該書從內容上來看,有如下特點:第一,強調理論的指導作用;第二,強調教學理論與具體教學實踐相結閤;第三,注重提高讀者的自我判斷力;第四,汲取諸多學科關於語言教學的研究成果。① 但是,我們認為,本書的最大特點是將語言教學置於教育這個大背景下,聯係語言學、社會語言學、心理學、心理語言學、社會學、人類學、教育學(尤其是課程論)等源學科,對語言教學的各個方麵進行瞭全麵的探討。雖然所引用的某些理論在某些人看來可能已經“過時”或者說過於“陳舊”,但是可以說,若論對語言教學理解的深刻、全麵,迄今仍鮮有齣其右者。譯者雖然已經從事語言教學與研究近三十年,但是在翻譯本書的過程中,越來越深刻地發現,本書內容總體來說不僅沒有過時,相反,仍具有強大的生命力,對我國的語言教學與語言教學研究仍然有巨大的指導意義。
本書適閤大專院校外語學院與文學院語言專業的研究生、語言教師、語言教學研究者、語言研究者以及語言學愛好者閱讀與參考,尤其適閤做應用語言學專業的研究生教材。
語言教學的基本概念 [Fundamental Concepts of Language Teaching] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
語言教學的基本概念 [Fundamental Concepts of Language Teaching] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
語言教學的基本概念 [Fundamental Concepts of Language Teaching] 下載 mobi epub pdf 電子書
語言教學的基本概念 [Fundamental Concepts of Language Teaching] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024