【中商原版】石黑一雄 长日留痕 英文原版 The Remains of the Day 2017

【中商原版】石黑一雄 长日留痕 英文原版 The Remains of the Day 2017 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 石黑一雄
  • 长日留痕
  • 英文原版
  • 文学
  • 小说
  • 经典
  • 普利策奖
  • 英国文学
  • 历史小说
  • 20世纪文学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: 1
ISBN:9780571322732
商品编码:17569571231
正文语种:英文

具体描述

2017诺贝尔文学奖得主 石黑一雄作品


The Remains of the Day: Faber Modern Classics

石黑一雄:长日留痕 

 Kazuo Ishiguro (作者)

出版社: Faber & Faber; Main - Faber Modern Classics (2015年4月2日)

平装: 272页

语种: 英语

ISBN: 0571322735

条形码: 9780571322732

商品尺寸: 12.9 x 1.9 x 19.8 cm

商品重量: 304 g

Winner of the Nobel Prize in Literature 2017

Shortlisted for the Booker Prize

 

内容简介

The Remains of the Day won the 1989 Booker Prize and cemented Kazuo Ishiguro's place as one of the world's greatest writers. David Lodge, chairman of the judges in 1989, said, it's "a cunningly structured and beautifully paced performance". This is a haunting evocation of lost causes and lost love, and an elegy for England at a time of acute change. Ishiguro's work has been translated into more than forty languages and has sold millions of copies worldwide.

Stevens, the long-serving butler of Darlington Hall, embarks on a leisurely holiday that will take him deep into the countryside, but also into his own past. Reflecting on his years of service, he must re-examine his life in the face of changing Britain, and question whether his dignity and properness have come at a greater cost to himself.

 

1989年布克獎獲獎作品  
剃刀邊緣的感性  帝國的沒落輓歌

一九五六年夏,上了年紀的宅邸總管史帝文斯駕車展開一趟為期六日的休假旅程,他探訪故友,憑弔過往;走訪英國美麗的鄉間風光,也深入自己心中迷霧蔽日的往事……

身為一絲不苟的「完美總管」,史帝文斯侍事一家豪門三十餘載,不惜為尊嚴與忠誠付出一切;經歷兩次大戰,見證歲月偷換、人事移徙。他沉湎詼諧的冥想與記憶,反覆確認後又重拾猶疑,熱衷自我法庭上的詰問與申辯。如逝去時代的遺民,戀戀不捨舊日的美好與輝煌,即使賦予他生命意義的世界已不復存,他仍耽溺往昔的虛幻風景。

回憶是迷失的跫音,在時光長廊上終日遊蕩。除了回憶,他一無所依。他渴望聆聽當下,回憶卻時時撥擾弦外之音……迷亂往事,近乎昏盲。恰如石黑一雄對自己筆下人物的評價:「他們表現了一種殊死的勇氣,儘管他們目睹自己耗費了生命的大部分時間,只為了做徒勞的事,他們仍甘願繼續下去。我敬佩他們,他們能深刻自我理解。問題是,生命消逝得太快。」

 

好評推薦

本書是石黑一雄繼《浮世畫家》後的第三本力作。史帝文斯是一位上了歲數的總管,服侍達令頓爵爺三十年時光,他回憶過去,重新面對生命中的重要事件,不知不覺間,其嚴謹且壓抑的情感逐漸鬆動。史帝文斯待人淡漠而含蓄,自命不凡且缺乏幽默,他將一生奉獻給他認定的工作職責,希望藉全然的無私奉獻、冷酷地壓抑自我情感而登上職涯的高峰。對他而言,堅忍克己是一種美德,他對自己在父親過世之際泰然自若的表現感到自豪,也相信在面對情感磅礡的女管家時,自己的處理是「正確」的選擇。石黑一雄對於史帝文斯的個性塑造細微精準、恰到好處,製造出反諷的效果,使主角不經意流露出一種令人悲憫的自欺。作者在令人沉痛不已的結局裡也描述了主角遲來的覺醒,史帝文斯感嘆自己浪費了一生,盲目為愚癡的主人服務,也始終不能曉悟「人情交誼」。──《出版者週刊》

這部小說的敘事者是完美無缺的英國總管史帝文斯。他試圖在幾近妙不可喻的工作領域裡自我貶抑,藉此為狹隘的生命經驗賦予某種形式與意義。史帝文斯的職涯歷經了第二次世界大戰,卻終未察覺周遭的生活原貌──好比,他那位貴族主人顯然同情納粹,但他渾然未覺。這部精準又悲傷的小說尚有更加懸人心念的情節──究竟,史帝文斯能否在其極度壓抑的生存方式中,容許些許積極的生命情意?──網路書評

藝術大師之作……展現令人驚艷的膽量與自信。──《紐約書評》

一個既優美又殘酷的故事。──小說家/薩爾曼.魯西迪(Salman Rushdie)

一位大藝匠家。──詩人&小說家/瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)

整個世代中z  ui傑出且z  ui有原創性的作家。──劇作家/蘇珊.希爾(Susan Hill),英國《星期日郵報》(Mail on Sunday)

真是一部完美的小說。我根本捨不得放下。──小說家/安.碧亞提(Ann Beattie)

巧妙的敘述與完美無瑕的語調控制……來自這位卓越的小說家。──小說家/茱利安.巴恩斯(Julian Barnes)

劇情描述一位完美的英國總管及他對英國戰後的衰退與保守的反應,具悲劇色彩且有豐富的心靈內涵。真是精彩絕倫的一本書。──網站書評(Inside Flap)

不世出的傑作......令人信服且完整的勾勒細節,一個人的生命旅程在讀者眼前抽絲剝繭,別出心裁且引人入勝,時而逗趣,時而愚昧,終究感人至深。──《週日時報》

石黑一雄的上乘之作:攸關人的存在、階級與文化等提旨的諷刺喜劇,引人入勝,魔法般轉化為細膩深刻且揪心的動人敘事。情節交錯、教人讚歎……石黑一雄是具獨創性且卓越的天才。──《紐約時報》

故事巧妙、震憾人心。──《新聞周刊》

聰明、優雅,一部體貼、細膩的傑作。──《衛報》

 

作者简介

Kazuo Ishiguro's seven published books have won him wide renown and many honours around the world. His work has been translated into over forty languages. The Remains of the Day and Never Let Me Go have each sold in excess of 1,000,000 copies in Faber editions alone, and both were adapted into highly acclaimed films. His latest novel is The Buried Giant.

石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英国小说家,1954年生于日本长崎。1989年获得“布克奖”,与奈保尔、拉什迪并称“英国文坛移民三雄”。被英国皇室授勋为文学骑士,并获授法国艺术文学骑士勋章。

2017年,石黑一雄获得诺贝尔文学奖。瑞典学院给出的获奖理由为“石黑一雄的小说,以其巨大的情感力量,发掘了隐藏在我们与世界联系的幻觉之下的深渊。”

石黑一雄文体以细腻优美著称,几乎每部小说都被提名或得奖,其作品已被翻译成二十八种语言。

虽然拥有日本和英国双重的文化背景,但石黑一雄却是极为少数的、不专以移民或是国族认同作为小说题材的亚裔作家之一。他致力于写出一本对于生活在任何一个文化背景之下的人们,都能够产生意义的小说。于是,石黑一雄的每一本小说几乎都在开创一个新的格局,横跨了欧洲的贵族文化、现代中国、日本,乃至于1990年代晚期的英国生物科技实验,而屡屡给读者带来耳目一新的惊喜。

石黑一雄的出版作品如下:1982年《群山淡景》(A Pale View of Hills), 获得「英国皇家学会」(Royal Society of Literature)温尼弗雷德.霍尔比奖(Winifred Holtby Prize)。1986年《浮世画家》(An Artist of the Floating World),获英国及爱尔兰图书协会颁发的「惠特布莱德」年度z  ui佳小说奖(Whitbread Book of the Year Award)和英国布克奖(Booker Prize)的提名。1989年《长日留痕》(The Remains of the Day),荣获英国布克奖,并荣登《出版家週刊》的畅销排行榜。1995年《无可慰藉》(The Unconsoled)赢得了「契尔特纳姆」文学艺术奖(Cheltenham Prize)。 2000年《我辈孤雏》(When We Were Orphans),再次获得布克奖提名。2005年《别让我走》(Never Let Me Go),也入围了布克奖决选名单,并获全世界文学奖奖金非常高的「欧洲小说奖」(European Novel Award)。2009年短篇故事集《夜曲》(Nocturne)。2015年,睽违十年后推出长篇小说《被掩埋的巨人》,再度席捲欧美与亚洲书市。


《长日留痕》:一曲关于记忆、失落与尊严的挽歌 作者:石黑一雄 译者: (此处留空,因原文为英文原版) 出版信息: (此处留空,因内容聚焦于原著本身) --- 卷首语:光影交错中的英格兰庄园 《长日留痕》(The Remains of the Day)并非一部情节跌宕起伏的小说,它是一部沉静的、内省的、几乎是沉湎于往昔的文本。石黑一雄以其特有的细腻笔触和对人性幽微之处的精准捕捉,构建了一个看似封闭却又深刻反思的文学世界。故事围绕着一位名叫史蒂文(Stevens)的资深英格兰管家展开,他毕生奉献于一座宏伟的德斯郡郡邸(Darlington Hall)的服务之中。 这部作品的核心,是围绕着“服务”、“尊严”与“个人价值”展开的哲学探讨。史蒂文坚信,一个伟大的管家必须将个人情感、政治立场乃至道德判断全然隐匿于其无懈可击的专业主义之下,他的存在即是庄园意志的延伸。然而,随着二战后时代巨变的来临,以及他自身对过往——特别是与已故达灵顿勋爵及女管家肯顿小姐(Miss Kenton)的关系——的重新审视,史蒂文开始面对一个痛苦的悖论:这种极致的“服务”是否耗尽了他本应拥有的生命? 第一部分:公路上的自我审视 小说的叙事框架是一次横跨英格兰的公路旅行。时值二十世纪五十年代中期,史蒂文受新主人杰出的美国人法拉第先生(Mr. Farraday)的委托,启程前往西海岸,希望说服一位前同事——肯顿小姐,重返德斯郡工作。这次旅程,表面上是为了庄园的未来运营,实际上却成为了史蒂文面对自身记忆的一次漫长、痛苦的内部考察。 在旅途中,汽车的行进与他脑海中的回忆交织并行。石黑一雄巧妙地运用了“闪回”的技巧,将史蒂文对二战前“黄金时代”的记忆片段穿插进他当前的观察之中。他回忆起达灵顿勋爵对“国际和解”的热衷,以及庄园如何成为二十世纪三十年代欧洲政坛幕后交易的场所。史蒂文忠诚地执行着勋爵的每一个指令,即使这些指令后来被证明是与纳粹同情者或反犹太主义者有所牵连。 在史蒂文的叙事中,他反复强调“伟大管家”的三个要素:克制、专业和对主人“伟大性”的深刻理解。他引以为傲的是,他从未让任何私人情绪干扰公务,哪怕是在他父亲——另一位著名的管家——临终之际。这种对职业的绝对奉献,构建了他存在的全部意义,也是他抵御外界一切不确定性的堡垒。 第二部分:肯顿小姐:未曾言明的爱恋与遗憾 公路旅行的关键点在于史蒂文与肯顿小姐重逢的预期。肯顿小姐代表着史蒂文生命中最大的“未完成项”。她尖锐、高效,但同时也怀有明显的情感诉求,她不断地试图从史蒂文僵硬的职业面具后发掘出他真实的自我。 在回忆中,我们目睹了两人之间那些充满了试探、误解和未出口之言的互动。有一次,肯顿小姐故意打碎了某个小物件,试图引发史蒂文的非专业反应;有一次,她直接询问史蒂文是否爱她。在每一次关键时刻,史蒂文都以其完美的、教科书式的回复将其化解,用对“专业标准”的坚守,拒绝了任何可能导向个人亲密关系的可能。 当史蒂文最终见到中年后的肯顿小姐时,他发现她已嫁作人妇,并且似乎对她现在的生活感到满足。这次重逢充满了张力——史蒂文试图说服她回来,而肯顿小姐则坦诚,她现在的生活虽然普通,但她嫁给了一个爱她的人,并且无需面对德斯郡的沉重阴影。在这次关键的谈话中,史蒂文终于承认(尽管是以一种迂回的方式),他无法完全理解“伟大”的定义,而肯顿小姐则直言不讳地指出,史蒂文只是害怕爱,害怕失去他的“尊严”。 第三部分:尊严与幻灭的对照 小说的高潮并非在于史蒂文获得了什么,而在于他彻底失去了什么。随着旅途的深入和与新主人法拉第先生的交流,史蒂文开始意识到,他所信奉的“主人是伟大的,故而他的服务也是伟大的”这一逻辑链条已经断裂。 达灵顿勋爵在战后被视为一个天真的政治人物,他的善意被滥用,他所追求的和平理想最终导向了混乱。史蒂文所捍卫的“庄园的尊严”,实际上建立在一个错误(或至少是悲剧性)的政治判断之上。他的绝对忠诚,因此成了一种盲目的、自我放逐的行为。 在旅途的尾声,史蒂文在海边小镇与一位年迈的退休人士进行了一段长谈。这次对话是整本书中少有的、史蒂文稍微放松自我的时刻。他描述了自己的哲学——管家必须避免“沉溺于个人情绪”,并试图为自己的一生辩护。然而,正是这位陌生人的话语,像一根细针刺破了史蒂文的心理防线:他意识到,他所追求的“尊严”,不过是逃避复杂人性的借口。 尾声:留给白日尽头的余光 当史蒂文返回德斯郡时,他已然明白肯顿小姐不会回来了。他必须接受一个没有她的未来,以及一个他必须适应新主人——这位美国人对英式做派的轻佻态度——的现实。 小说的结尾极具象征意义。史蒂文独自站在庄园的草坪上,看着夕阳西下,他意识到自己错过了太多——错过了爱,错过了参与世界,错过了成为一个真正完整的人。他将自己的一生视为一本已然合上的书,现在他只能面对那些“逝去之物的残余”(The Remains of the Day)。 然而,石黑一雄并未将结局完全导向绝望。在最后,史蒂文在法拉第先生的鼓励下,决定尝试“开个玩笑”——一个非常英式、非常笨拙的玩笑——来与新主人建立联系。这个小小的、笨拙的尝试,暗示着,即使生命的大部分已经过去,即使最大的遗憾已经无法挽回,人依然有能力迈出哪怕一小步,去拥抱一个不完美的、但却是真实的人生。 《长日留痕》是一部对英式克制、阶层观念和被压抑情感的深刻研究。它探讨了我们用以构建自我的叙事,以及当这些叙事崩塌时,我们如何面对真实的生活。它邀请读者思考:我们真正“侍奉”的是什么?而当一切尘埃落定时,我们生命中真正留下来的,又是什么?

用户评价

评分

这本书给我最直观的感受就是它的“原版”身份。拿到手的时候,就能感觉到它与普通翻译版在材质和印刷上的区别,纸张的触感、油墨的气息,都透露着一种原汁原味的“进口”感觉。我一直认为,对于一些注重语言风格和文化底蕴的作家,阅读原版是最好的选择,因为翻译过程中,很多微妙的情感和语气的转换是很难完全复制的。石黑一雄的文字,我猜想一定充满了英式特有的内敛和精准,那种不张扬却直抵人心的力量,或许只有在原版中才能最深刻地体会。封面的设计也相当有品味,简洁的色调和排版,给人一种沉静而庄重的感觉,仿佛在诉说着一个不那么喧嚣,但却充满了故事的世界。我期待在这本书中,能够跟随作者的笔触,去感受那种独特的叙事节奏,去理解那些隐藏在字里行间的深意。这不仅仅是一次阅读,更像是一次与作者,与那个时代,进行的一次深入的精神交流。我迫不及待地想翻开它,让那些“留痕”在我的脑海中徐徐展开。

评分

我一直对那些能够描绘细腻情感和时代变迁的作品情有独钟,而石黑一雄无疑是其中一位大师。这次入手这本《长日留痕》的英文原版,更像是对作者的一次致敬,也是对自己阅读体验的一次提升。我始终相信,语言本身就承载着文化和情感的重量,而原版能够最大程度地保留作者创作时的初心和韵味。想象着在某个宁静的午后,泡上一杯香醇的咖啡,手中捧着这本书,让思绪随着文字一同飘远,去感受那个或许早已远去的年代,去体味那些被时光悄然冲刷的痕迹。书的质感相当不错,拿在手里有一种沉甸甸的实在感,封面的设计也透露着一种低调的奢华,没有过多的装饰,却能瞬间抓住人的目光。我期待在这本书中,能够看到那些关于忠诚、关于选择、关于遗憾的深刻探讨,那种不动声色却直击人心的力量,往往是最打动我的。这本书不仅仅是一个故事,更像是一种对过往的回溯,一种对生命的沉思,我迫不及待地想与它一同走进那个名为“长日”的世界。

评分

终于入手了这本期待已久的《石黑一雄:长日留痕》,包装很精美,纸质也比我想象的要厚实一些,充满了复古的质感。我一直很喜欢石黑一雄那种淡淡的忧伤和内敛的叙事风格,感觉他的文字就像一条缓缓流淌的河流,看似平静,却能触及内心最柔软的地方。这次选择英文原版,也是希望能更原汁原味地体会作者的笔触,感受那种独属于英伦的庄重与克制。拿到书的那一刻,就迫不及待地翻开了扉页,那简洁的排版和字里行间透露出的严谨,立刻将我带入了一个似乎属于过去的世界。我尤其喜欢封面设计,那种深沉的色调和淡淡的纹理,仿佛预示着故事背后那些未曾言说的情感和时光的痕迹。我猜想,这本书一定蕴含着许多值得反复品味的细节,每一个词语,每一个句子,或许都隐藏着作者精心布置的线索,等待着读者去慢慢发掘。总而言之,这本书给我的第一印象是非常棒的,从外观到触感,都散发着一种“经典”的气息,让我对即将开启的阅读之旅充满了期待,迫不及待地想要沉浸其中,感受石黑一雄笔下那个独特的世界。

评分

拿到这本《石黑一雄:长日留痕》,感觉就像收到了一份来自遥远时光的邀请函。我一直对“长日留痕”这个名字情有独钟,总觉得它饱含着一种无法言说的仪式感和生命的厚重。想象着作者笔下那个英国庄园,那些身着制服、一丝不苟的仆人,以及他们背后隐藏着怎样的生活轨迹和情感纠葛,就让我心生向往。我希望在这本书里,能够看到一份对过去时光的深刻回溯,那种怀旧的氛围,那种对时代变迁的细腻描摹,是我非常着迷的。英文原版更是增添了一份我对阅读原汁原味的追求,我相信石黑一雄的语言本身就拥有独特的韵律和魅力,能够精准地传达出那种英式含蓄和深沉。我设想着,在午后阳光正好、茶香袅袅的时刻,捧着这本书,沉浸在故事里,感受着字里行间流淌出的那种淡淡的忧伤和对美好事物的留恋。这本书的外观设计也相当考究,简约而不失格调,仿佛一本被精心珍藏多年的老物件,散发着岁月的芬芳。我期待着它能带我进入一个充满回忆的世界,去品味那些“留痕”,去理解那些“长日”背后的深意。

评分

终于收到了这本《石黑一雄:长日留痕》的英文原版,外包装就带着一种“正品”的严谨感。我一直对石黑一雄的作品抱有极大的兴趣,他那种不动声色的叙事风格,总能给人留下深刻的印象,仿佛平静水面下的暗流涌动。这次选择英文原版,是想尽可能地保留作者的语言魅力和叙事节奏,去感受那种独特的英式文学韵味。拿到书的那一刻,就迫不及待地翻看了几页,纸张的触感、印刷的清晰度都让人满意,给人一种物有所值的感觉。我猜想,这本书的内容一定充满了作者对历史、对人性、对时间流逝的深刻洞察。我期待在阅读的过程中,能够被作者的文字所吸引,进入那个故事的世界,去感受其中的情感张力,去品味那些在“长日”中留下的“痕迹”。这本书的外观设计也很有质感,简洁而富有深意,仿佛在预告着一段值得细细品味的旅程。总的来说,这次的购买体验非常棒,让我对即将开始的阅读之旅充满了期待。

评分

这书不错,读完需要时间,希望有趣

评分

好好学习这本书,不错不错

评分

这书不错,读完需要时间,希望有趣

评分

这书不错,读完需要时间,希望有趣

评分

这书不错,读完需要时间,希望有趣

评分

这书不错,读完需要时间,希望有趣

评分

不错

评分

好好学习这本书,不错不错

评分

没有书封,不知道为什么。所以没有拿到新书的满足感

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有