The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝]

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
Jeannette Walls(珍妮特·沃爾斯) 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23


圖書介紹


齣版社: Simon & Schuster US
ISBN:9781416544661
商品編碼:19029106
包裝:平裝
齣版時間:2006-01-02
用紙:膠版紙
頁數:368
正文語種:英文
商品尺寸:18.03x10.67x3.05cm;0.18kg


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

內容簡介

The Glass Castle is a remarkable memoir of resilience and redemption, and a revelatory look into a family at once deeply dysfunctional and uniquely vibrant. When sober, Jeannette's brilliant and charismatic father captured his children's imagination, teaching them physics, geology, and how to embrace life fearlessly. But when he drank, he was dishonest and destructive. Her mother was a free spirit who abhorred the idea of domesticity and didn't want the responsibility of raising a family.

The Walls children learned to take care of themselves. They fed, clothed, and protected one another, and eventually found their way to New York. Their parents followed them, choosing to be homeless even as their children prospered.

The Glass Castle is truely astonishing - a memoir permeated by the intense love of a peculiar but loyal family. Jeannette Walls has a story to tell, and tells it brilliantly, without an ounce of self-pity.

  《玻璃城堡》是一部比虛構小說更離奇麯摺的真實迴憶錄。這是一個真實的故事,卻常常離奇得超乎想象,輕鬆幽默的語言背後有著許多深沉感人的亮點。一個擁有價值百萬美金的土地卻堅持流浪街頭的畫傢母親,一個魅力超凡纔華橫溢卻酗酒嗜賭的天纔父親,四個聰明堅強的孩子,構成瞭沃爾斯一傢。
  父母的空想主義和特立獨行的生活態度既給全傢帶來瞭災禍,也帶來瞭救贖。他們在美國西南部的礦鎮度過瞭純真快樂、充滿冒險而又滿懷希望的流浪生活,孩子們學會瞭如何勇敢地擁抱生活。
  但是當經濟越發拮據、流浪的熱情逐漸減退時,孩子們隻能互相照顧,並忍受著父母對他們不經意的傷害。他們努力地存錢,相繼離傢去瞭紐約,開始瞭各自想要的生活。

作者簡介

Jeannette Walls was born in Phoenix, Arizona, and grew up in the southwest and Welch, West Virginia. She graduated from Barnard College and was a journalist in New York City for twenty years. Her memoir, The Glass Castle, a triumphant account of overcoming a difficult childhood with her dysfunctional but vibrant family, has been a New York Times bestseller for over three years. A publishing sensation around the world, The Glass Castle has sold more than 2.5 million copies in the U.S. and has been translated into twenty-two languages. Walls is the recipient of numerous honors, including the Christopher Award for helping to "affirm the highest values of the human spirit,” as well as the American Library Association’s Alex Award, and the Books for Better Living Award. The Glass Castle was chosen as Elle magazine's book of the year. Walls lives in rural Virginia with her husband, the writer John Taylor.

  珍妮特·沃爾斯(Jeannette Walls),美國著名記者。撰有《閑聊:流言世界的內幕》、《閑聊:流言如何變成新聞,新聞怎樣成為另一場秀》等書。2005年齣版迴憶錄《玻璃城堡》,首次公開自己鮮為人知、與眾不同的傢庭背景和成長經曆,憑藉此書蜚聲文壇。
  現與丈夫約翰·泰勒(John Taylor)長住紐約城和長島。

精彩書評

"Jeannette Walls has carved a story with precision and grace out of one of the most chaotic, heartbreaking childhoods ever to be set down on the page. This deeply affecting memoir is a triumph in every possible way, and it does what all good books should: it affirms our faith in the human spirit."
-- Dani Shapiro, author of Family History

"The Glass Castle is the saga of the restless, indomitable Walls family, led by a grand eccentric and his tempestuous artist wife. Jeannette Walls has survived poverty, fires, and near starvation to triumph. She has written this amazing tale with honesty and love."
-- Patricia Bosworth, author of Anything Your Little Heart Desires and Diane Arbus: A Biography

"Just read the first pages of The Glass Castle by Jeannette Walls, and I defy you not to go on. It's funny and sad and quirky and loving. I was incredibly touched by it."
-- Dominick Dunne, author of The Way We Lived Then: Recollections of a Well-Known Name Dropper

精彩書摘

Chapter 1: A Woman on the Street
I was sitting in a taxi, wondering if I had overdressed for the evening, when I looked out the window and saw Mom rooting through a Dumpster. It was just after dark. A blustery March wind whipped the steam coming out of the manholes, and people hurried along the sidewalks with their collars turned up. I was stuck in traffic two blocks from the party where I was heading.
Mom stood fifteen feet away. She had tied rags around her shoulders to keep out the spring chill and was picking through the trash while her dog, a black-and-white terrier mix, played at her feet. Mom's gestures were all familiar -- the way she tilted her head and thrust out her lower lip when studying items of potential value that she'd hoisted out of the Dumpster, the way her eyes widened with childish glee when she found something she liked. Her long hair was streaked with gray, tangled and matted, and her eyes had sunk deep into their sockets, but still she reminded me of the mom she'd been when I was a kid, swan-diving off cliffs and painting in the desert and reading Shakespeare aloud. Her cheekbones were still high and strong, but the skin was parched and ruddy from all those winters and summers exposed to the elements. To the people walking by, she probably looked like any of the thousands of homeless people in New York City.
It had been months since I laid eyes on Mom, and when she looked up, I was overcome with panic that she'd see me and call out my name, and that someone on the way to the same party would spot us together and Mom would introduce herself and my secret would be out.
I slid down in the seat and asked the driver to turn around and take me home to Park Avenue.
The taxi pulled up in front of my building, the doorman held the door for me, and the elevator man took me up to my floor. My husband was working late, as he did most nights, and the apartment was silent except for the click of my heels on the polished wood floor. I was still rattled from seeing Mom, the unexpectedness of coming across her, the sight of her rooting happily through the Dumpster. I put some Vivaldi on, hoping the music would settle me down.
I looked around the room. There were the turn-of-the-century bronze-and-silver vases and the old books with worn leather spines that I'd collected at flea markets. There were the Georgian maps I'd had framed, the Persian rugs, and the overstuffed leather armchair I liked to sink into at the end of the day. I'd tried to make a home for myself here, tried to turn the apartment into the sort of place where the person I wanted to be would live. But I could never enjoy the room without worrying about Mom and Dad huddled on a sidewalk grate somewhere. I fretted about them, but I was embarrassed by them, too, and ashamed of myself for wearing pearls and living on Park Avenue while my parents were busy keeping warm and finding something to eat.
What could I do? I'd tried to help them countless times, but Dad would insist they didn't need anything, and Mom would ask for something silly, like a perfume atomizer or a membership in a health club. They said that they were living the way they wanted to.
After ducking down in the taxi so Mom wouldn't see me, I hated myself -- hated my antiques, my clothes, and my apartment. I had to do something, so I called a friend of Mom's and left a message. It was our system of staying in touch. It always took Mom a few days to get back to me, but when I heard from her, she sounded, as always, cheerful and casual, as though we'd had lunch the day before. I told her I wanted to see her and suggested she drop by the apartment, but she wanted to go to a restaurant. She loved eating out, so we agreed to meet for lunch at her favorite Chinese restaurant.
Mom was sitting at a booth, studying the menu, when I arrived. She'd made an effort to fix herself up. She wore a bulky gray sweater with only a few light stains, and black leather men's shoes. She'd washed her face, but her neck and temples were still dark with grime.
She waved enthusiastically when she saw me. "It's my baby girl!" she called out. I kissed her cheek. Mom had dumped all the plastic packets of soy sauce and duck sauce and hot-and-spicy mustard from the table into her purse. Now she emptied a wooden bowl of dried noodles into it as well. "A little snack for later on," she explained.
We ordered. Mom chose the Seafood Delight. "You know how I love my seafood," she said.
She started talking about Picasso. She'd seen a retrospective of his work and decided he was hugely overrated. All the cubist stuff was gimmicky, as far as she was concerned. He hadn't really done anything worthwhile after his Rose Period.
"I'm worried about you," I said. "Tell me what I can do to help."
Her smile The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版

評分

孩子用的書,比想象中要小,很輕

評分

多讀書,可以讓你全身都有禮節。俗話說:“第一印象最重要。”從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。

評分

好的,good!好的!好的!呀!

評分

正版的!

評分

書收到瞭,速度非常快 吃完午飯,趁手頭工作不多,便給朋友發瞭條短信,這次等瞭半個小時,卻依舊沒有朋友的迴信。我開始坐立不安,記得不久的過去,就算她忙,她總會在半小時內迴他的呀!他懷疑難道是自己昨天沒發短信給她她生氣瞭?兩小時後信息迴來,告訴我要到京東幫他買書,如果不買或者兩天收不到書就分手!,我靠,沒有辦法,我就來京東買書瞭。沒有想到書到得真快。好瞭,我現在來說說這本書的觀感吧,網絡文學融入主流文學之難,在於文學批評傢的缺席,在於衡量標準的混亂,很長一段時間,文學批評傢對網絡文學集體失語,直到最近一兩年來,諸多活躍於文學批評領域的評論傢,纔開始著手建立網絡文學的評價體係,很難得的是,他們迅速掌握瞭網絡文學的魅力內核,並對網絡文學給予瞭高度評價、寄予瞭很深的厚望。隨著網絡文學理論體係的建立,以及網絡文學在創作水準上的不斷提高,網絡文學成為主流文學中的主流已是清晰可見的事情,下一屆的“五個一工程奬”,我們期待看到更多網絡文學作品的入選。廢話不多說 同時買瞭三本推拿的書和這本,比認為這本是最好的!而且是最先收到的!好評必須的,書是替彆人買的,貨剛收到,和網上描述的一樣,適閤眾多人群,快遞也較滿意。書的質量很好,內容更好!收到後看瞭約十幾頁沒發現錯彆字,紙質也不錯。應該是正版書籍,謝謝瞭解京東:2013年3月30日晚間,京東商城正式將原域名360buy更換為jd,並同步推齣名為“joy”的吉祥物形象,其首頁也進行瞭一定程度改版。此外,用戶在輸入jingdong域名後,網頁也自動跳轉至jd。對於更換域名,京東方麵錶示,相對於原域名360buy,新切換的域名jd更符閤中國用戶語言習慣,簡潔明瞭,使全球消費者都可以方便快捷地訪問京東。同時,作為“京東”二字的拼音首字母拼寫,jd也更易於和京東品牌産生聯想,有利於京東品牌形象的傳播和提升。京東在進步,京東越做越大。||||好瞭,現在給大傢介紹兩本本好書:《謝謝你離開我》是張小嫻在《想念》後時隔兩年推齣的新散文集。從拿到文稿到把它送到讀者麵前,幾個月的時間,欣喜與不捨交雜。這是張小嫻最美的散文。美在每個充滿靈性的文字,美在細細道來的傾訴話語。美在作者書寫時真實飽滿的情緒,更美在打動人心的厚重情感。從裝禎到設計前所未有的突破,每個精緻跳動的文字,不再隻是黑白配,而是有瞭鮮艷的色彩,首次全彩印刷,法國著名唯美派插畫大師,親繪插圖。|兩年的等待加最美的文字,就是你麵前這本最值得期待的新作。《洗腦術:怎樣有邏輯地說服他人》全球最高端隱秘的心理學課程,徹底改變你思維邏輯的頭腦風暴。白宮智囊團、美國FBI、全球十大上市公司總裁都在秘密學習!當今世界最高明的思想控製與精神綁架,政治、宗教、信仰給我們的終極啓示。全球最高端隱秘的心理學課程,一次徹底改變你思維邏輯的頭腦風暴。從國傢、宗教信仰的層麵透析“思維的真相”。白宮智囊團、美國FBI、全球十大上市公司總裁都在秘密學習!《洗腦術:怎樣有邏輯地說服他人》涉及心理學、社會學、神經生物學、醫學、犯罪學、傳播學適用於:讀心、攻心、高端談判、公關危機、企業管理、情感對話……洗腦是所有公司不願意承認,卻是真實存在的公司潛規則。它不僅普遍存在,而且無孔不入。閱讀本書,你將獲悉:怎樣快速說服彆人,讓人無條件相信你?如何給人完美的第一印象,培養無法抗拒的個人魅力?如何走進他人的大腦,控製他們的思想?怎樣引導他人的情緒,並將你的意誌灌輸給他們?如何構建一種信仰,為彆人造夢?

評分

多讀書,可以讓你全身都有禮節。俗話說:“第一印象最重要。”從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。

評分

那些失落的、無奈的、窮睏的、幸福的、平淡的、寜靜的……普通生活;

類似圖書 點擊查看全場最低價

The Glass Castle 玻璃城堡 英文原版 [平裝] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有