Nate the Great and the Boring Beach Bag [平裝] [6歲及以上]

Nate the Great and the Boring Beach Bag [平裝] [6歲及以上] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Marjorie Weinman Sharmat(馬喬裏·溫曼·薩馬特) 著,Marc Simont(馬剋·西濛特) 繪
圖書標籤:
  • 偵探
  • 兒童文學
  • 冒險
  • 神秘
  • 解決問題
  • 夏日
  • 海灘
  • Nate the Great
  • 初級讀者
  • 平裝本
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Random House Children's Books
ISBN:9780440401681
商品編碼:19035788
包裝:平裝
齣版時間:1989-05-01
用紙:膠版紙
頁數:80
正文語種:英文
商品尺寸:13.46x0.76x19.3cm

具體描述

內容簡介

It's gone! Oliver's boring blue beach bag is gone. Inside are his clothes, shoes, and a special seashell. All he has left is his beach ball. This is a perfect case for Nate the Great and his trusty dog Sludge. But they don't find many clues in the sand and surf. What trail should they follow next? Follow the leader to find out!

作者簡介

Marjorie Weinman Sharmat (born November 12, 1928 in Portland, Maine) is an American children's writer. Sharmat has authored more than 130 books for children and teens. Her books have been translated into several languages and have won awards, such as Book of the Year by the Library of Congress or have become selections by the Literary Guild. Very briefly in the 1980s, Sharmat also wrote Sorority Sisters, a romantic book series, which had a sense of humor. Among Sharmat's most popular books are those featuring child detective Nate the Great.

The story, Nate the Great Goes Undercover, was turned into a made-for-TV movie and won the Los Angeles International Children's Film Festival Award. In expanding the Nate the Great storyline, Mitchell Sharmat, Marjorie's husband created Olivia Sharp, Nate's cousin and fellow detective.

精彩書評

"Young readers who have enjoyed past adventures of Nate the Great are sure to like this new one. Nate is called upon to investigate the disappearance of Oliver's beach bag. He cleverly assembles tidbits of information and forms a logical and sat isfying solution to the mystery. Simont's sketchy illustrations alternate three-color art with gray wash. Although they are not elaborate, they complement the subtle hu mor of the text. The story is well-written and easy for primary children to follow. It is suitable both for independent reading and for reading aloud. The book will have particular appeal to young readers with a penchant for mysteries."
--Rose Valentino, Fairfax Elem . School, Cleveland Heights
偵探納特與神秘的沙灘包 (一本關於友誼、觀察力與小小冒險的精彩故事,專為喜歡解謎的小讀者打造) --- 第一章:海風中的不和諧音 格林伍德鎮的夏天總是伴隨著冰淇淋的甜香和海邊無盡的歡笑聲。對於九歲的納特·萊恩——人稱“偉大的納特”——來說,這本該是挖掘新謎團的黃金季節。納特,這個擁有敏銳目光和非凡邏輯思維的偵探,正坐在他標誌性的紅色椅子上,全神貫注地研讀著一本地圖,上麵詳細標注瞭他認為“最有可能發生不尋常事件”的區域。 然而,今年的夏天似乎少瞭一絲往年的活力。他的助手,聰明、細心、總是準備好筆記簿和記號筆的羅莎·梅,正百無聊賴地用手指在沾滿灰塵的窗颱上畫著圈。 “納特,”羅莎嘆瞭口氣,聲音裏充滿瞭對刺激的渴望,“我已經把傢門口那隻貓走路的姿勢都研究瞭三遍。它確實有點跛,但除瞭這個,沒有任何懸念。” 納特放下地圖,推瞭推他那副略顯滑稽的圓眼鏡。“耐心,羅莎。偉大的案件就像未被衝刷乾淨的沙灘上的貝殼,你需要等待正確的潮汐。” 就在這時,門鈴響瞭,發齣瞭他們熟悉的“叮咚”聲。門外站著的是皮特·普雷斯科特,一個以愛穿花哨夏威夷襯衫聞名的男孩。皮特通常總是帶著一堆關於他那隻名叫“臭鼬”的鸚鵡的瑣事來找納特,但今天,他的臉上寫滿瞭真正的焦慮。 “納特!羅莎!我需要你們的幫助!”皮特的聲音因急切而略微顫抖,“齣大事瞭!非常、非常無聊的大事!” 納特立刻來瞭精神。“‘無聊’往往是掩蓋‘驚人’的最佳僞裝,皮特。進來,坐下,詳細說說。” 皮特一屁股坐在瞭為訪客準備的椅子上,那個椅子似乎因為他的重量而呻吟瞭一下。他從口袋裏掏齣一塊被汗水浸濕的方糖,沒有吃,隻是緊緊攥著。 “是關於我媽媽的沙灘包,”皮特低聲說,仿佛擔心隔牆有耳,“昨天,我們一傢人去瞭月亮灣。你知道,那個沙灘。我媽媽帶瞭一個新的沙灘包——是那種超大的、鮮艷的橙色帆布包。上麵印著一個巨大的、看起來非常……不耐煩的企鵝圖案。” 羅莎趕緊在她的筆記本上畫瞭一個粗略的企鵝輪廓。“橙色企鵝,記下瞭。” “重點來瞭,”皮特繼續道,“今天早上,我媽媽準備去參加一個花園派對,她去拿那個包。但它不見瞭!她翻遍瞭車庫,翻遍瞭衣帽間,甚至翻遍瞭爸爸的釣魚箱。那個包,那個裝著她所有沙灘必需品的橙色企鵝沙灘包,憑空消失瞭!” 納特微微眯起瞭眼睛。“一個嶄新的、引人注目的橙色沙灘包,昨天還在月亮灣使用過,今天早上在傢裏消失瞭。皮特,你確定這不是一個簡單的放錯地方的案件嗎?” “納特,你瞭解我媽媽。她對那個包的喜愛程度堪比我對我的新彈珠!她把它放在瞭海灘的野餐籃旁邊,然後我們收東西的時候,她把它掛在瞭沙灘椅的扶手上。我們到傢後,她隨手把它扔在瞭門廳的地毯上。然後,就再也沒見過它瞭。”皮特焦急地搓著手,“她很生氣,但她更睏惑。那個包太大瞭,不可能是被老鼠叼走的,也不是會被蟲子吃掉的。” 第二章:月亮灣的綫索追蹤 納特知道,每一個失蹤的物品,無論多麼平凡,都代錶著一個未解的謎團。他迅速行動起來,從桌上抓起他的偵探工具箱:一個放大鏡、一個捲尺(以防需要測量腳印的寬度)、以及他那本厚厚的《日常觀察指南》。 “羅莎,帶上你的地圖和天氣記錄本。皮特,你帶我們迴月亮灣。我們需要重現昨天的場景。” 海灘之旅開始瞭。當他們到達月亮灣時,海風依然吹拂,但沙灘上已經沒有瞭昨日的喧囂。納特沒有急著尋找沙灘包,而是開始檢查皮特一傢昨天停留的區域。 “皮特,告訴我,你們收東西的時候,最後離開沙灘的順序是什麼?”納特問道,他正蹲在一塊被太陽曬得發燙的沙地上,仔細觀察著細微的凹陷。 皮特努力迴憶:“我們先收瞭食物,然後是沙灘玩具——那個紅色的水桶,然後是我爸爸的雨傘,最後是我媽媽把野餐墊和沙灘椅收起來。那個包……它當時還掛在椅子上。” 納特舉起放大鏡,在沙灘椅可能放置的位置仔細搜尋。他發現瞭一些不規則的摩擦痕跡,像是某個大件物品被拖拽過。 “看這裏,羅莎,”納特指嚮地麵,“沙子被壓得很實,但是,沒有清晰的鞋印。這錶明,拖拽者可能穿著平底鞋,或者,乾脆沒有穿鞋。” 羅莎記錄道:“沒有鞋印的大型拖拽痕跡。這排除瞭大部分遊客的可能性,他們都穿著人字拖或涼鞋。” 納特沿著拖拽痕跡的方嚮望去。痕跡指嚮瞭海灘邊的一叢灌木叢,那裏是沙灘和停車場之間的緩衝地帶。 “如果有人偷走它,他們會把它藏起來,直到能安全帶走。一個如此顯眼的橙色包,帶著一隻滑稽的企鵝,很難在光天化日之下走遠。”納特推斷。 在灌木叢邊,納特發現瞭第一個關鍵物證——一個被丟棄的、沾著泥土的塑料小勺子。這不是普通的勺子,它上麵印著一個微小的、幾乎看不見的標誌:一隻帶著廚師帽的小海鷗。 “小海鷗廚師?”皮特睏惑地問,“那是哪裏?” “這是一傢新開的、非常高檔的海鮮餐廳的標誌,”納特解釋道,“‘海鷗的盛宴’。他們提供豪華的野餐籃服務,但通常隻對預定顧客開放。皮特,你們昨天有沒有靠近那傢餐廳?” 皮特想瞭想,搖搖頭:“沒有,我們一直在沙灘的另一端玩水。” 這意味著,這個勺子很可能是屬於另一個在附近齣現過的人。一個可能在使用高檔野餐服務的人,也有可能是一個需要搬運重物的人。 第三章:迴傢的路與奇怪的交付 納特決定沿著沙灘包可能被帶走的路綫——通往停車場的土路——進行追蹤。他發現,在路邊的一塊石頭上,有一小塊橙色的縴維。 “這個縴維的質地,與你媽媽沙灘包的帆布材質吻閤。”納特將縴維小心翼翼地放入一個密封袋中。 當他們迴到鎮上,納特將焦點轉嚮瞭“海鷗的盛宴”餐廳。他沒有直接闖進去,而是繞到後廚的裝貨區。那裏堆放著許多待清洗的餐具和空箱子。 在後廚的側門,他們發現瞭一個奇怪的景象:一個被匆忙推到角落的、貼滿瞭“請勿打擾”標簽的闆條箱。闆條箱的邊緣,有一點橙色的汙漬,而且木頭上有被粗暴拖拽的痕跡。 “羅莎,測量一下這個箱子的高度和寬度。”納特指示道。 羅莎拿齣捲尺。“高六十厘米,寬五十厘米。非常適閤裝一個大的沙灘包。” “皮特,你媽媽的沙灘包裏裝瞭什麼?”納特突然問道。 皮特想瞭想:“毛巾,防曬霜,一本她正在讀的關於園藝的書,她那頂寬邊草帽,還有……哦,對!她帶瞭一大盒自製的檸檬水,裝在一個帶蓋子的藍色保溫箱裏。” 納特看嚮那隻企鵝的圖案。“如果有人想偷走包,為什麼不直接拿走裏麵的貴重物品?除非,包本身就是目標。” 這時,一位穿著廚師服、看起來精疲力盡的男人從後門走瞭齣來,他正準備清理垃圾。 納特走上前,禮貌地問道:“先生,您好。我們正在尋找一個丟失的物品,一個大大的橙色沙灘包,上麵有一隻企鵝。” 廚師警惕地看瞭他們一眼。“我沒看到什麼企鵝包。我隻負責廚房的衛生。” “我們發現瞭一個屬於你們餐廳的勺子,在月亮灣的沙灘上,”納特平靜地說,“而且,我們注意到這個角落的箱子上,有一點橙色的汙漬,似乎是拖拽造成的。” 廚師的臉色一下子變瞭。他嘆瞭口氣,揉瞭揉太陽穴。“好吧,好吧。我承認,我看到過那個包。” 第四章:無心之失與被錯認的包裹 廚師解釋說,他昨天是負責為一位急需補貨的彆墅住戶送最後一份野餐籃。他那天非常忙亂,在沙灘上匆忙收拾餐具時,他看到一個與他正在運送的“特殊補給箱”顔色極為相似的橙色包。 “我那天需要運送一個非常重要的‘補給箱’到沙灘對麵的那棟彆墅裏。那個箱子是橙色的,裏麵裝的是為派對準備的冰塊和特殊的飲料容器。我當時非常著急,腦子一團糟,看到那個包放在椅子邊,我以為是我們的工作人員留下的,或者是我漏拿的!” 他承認,他匆忙地把那個橙色帆布包(即納特的沙灘包)和他要運送的“冰塊箱”弄混瞭,並把納特媽媽的沙灘包扔進瞭他用來裝空餐具的闆條箱裏,然後直接運迴瞭餐廳的後廚。 “我當時隻覺得那個包有點軟,不像我們的冰塊箱那麼硬。我把它扔到角落裏,打算等忙完再檢查。我以為裏麵是客戶忘記帶走的毛巾什麼的。” 當他今天早上準備處理那些空箱子時,纔發現這個“包”——也就是納特的沙灘包——根本不像是他通常處理的那種包裝,但為時已晚,它已經被鎖在瞭後廚的儲藏區。 “那麼,我媽媽的藍色保溫箱呢?”皮特焦急地問。 廚師指瞭指一個角落,那裏放著一個藍色的小箱子,裏麵確實是冰塊。“那個是真正的冰塊箱。我把它們都帶迴來瞭,但因為搬運的時候太黑瞭,我把兩個橙色的東西搞混瞭。您的沙灘包,先生,它完好無損地在這裏。” 納特走過去,小心翼翼地打開瞭沙灘包。裏麵的東西——毛巾、防曬霜、園藝書、和那個幾乎沒有動過的檸檬水——都在裏麵。 “這真是一個由‘無心之失’引發的‘搬運錯誤’案件,”納特總結道,他愉快地將沙灘包遞給皮特,“綫索指嚮的不是盜竊,而是錯位。” 皮特激動得幾乎要跳起來。“太棒瞭,納特!我媽媽一定會非常高興的!” 當他們離開餐廳時,皮特立刻打開瞭包,拿起那本園藝書,興奮地對納特說:“納特,你真是太偉大瞭!你總是能把最無聊的事情變成最有趣的冒險!” 納特微笑著,將他的放大鏡收好。“記住,羅莎,皮特。世界上沒有絕對‘無聊’的東西,隻有尚未被仔細觀察的事物。每一個沙灘包,都有它自己的故事。” 陽光灑在他們身上,格林伍德鎮的夏天,在一次小小的沙灘包失蹤事件後,又恢復瞭它應有的活力和對新謎團的期待。偵探納特已經準備好迎接下一個等待他去解開的謎團瞭。 --- (這個故事告訴我們,在尋找真相時,細節——比如一個廚師勺子的標誌,或者一個拖拽的痕跡——遠比錶麵的喧囂更有價值。)

用戶評價

評分

這本書的標題,“Nate the Great and the Boring Beach Bag”,光是聽著就有一種莫名的吸引力。你知道嗎,有時候最普通、最不起眼的東西,反而隱藏著最不尋常的故事。我猜想,這個“Boring Beach Bag”一定不是真的那麼“boring”,它一定是一個關鍵的綫索,或者是一個引齣整個謎案的“引子”。Nate 大偵探,總是能從最細微的地方發現問題,然後一步步解開謎團。我非常喜歡他那種耐心細緻的探案風格,每次他都能通過觀察和提問,一點一點地拼湊齣事實的真相。而且,我聽說 Nate 的故事總是能讓孩子們在閱讀中培養邏輯思維和解決問題的能力,這對我來說也是一個很大的吸引點。我很好奇,這次 Nate 會遇到什麼樣的挑戰?會不會是在一個繁忙的沙灘上,人們都忙著享受陽光和海浪,而 Nate 卻在觀察著一個不起眼的沙灘包?這個包裏究竟藏著什麼,會讓 Nate 如此關注?我有點擔心 Nate 的朋友們這次會不會也捲入其中,他們可能會幫上忙,也可能會添點小麻煩,但這總是故事的一部分,讓情節更加有趣。我真的很期待,能跟著 Nate 一起,在字裏行間,撥開迷霧,找到那個“不無聊”的沙灘包背後的秘密。

評分

哇!這本書的封麵就已經吸引到我瞭,那個偵探Nate的錶情,加上沙灘背景,簡直太有故事感瞭!我迫不及待地想知道,在這個看起來那麼陽光明媚的沙灘上,究竟能發生什麼“不尋常”的事情。我猜想,Nate一定是接到瞭一個非常特彆的任務,也許是什麼東西丟失瞭,或者是有什麼秘密被發現瞭?想到 Nate 的經典偵探帽子和他的好搭檔 Sludge(雖然不知道這本書裏有沒有),我就覺得一切都充滿瞭可能性。我喜歡 Nate 總是那麼冷靜又機智,他解決謎題的方式總能讓我學到很多。而且,這本書是為 6 歲及以上的小朋友準備的,這說明故事的語言應該很適閤我,不會太復雜,但是又充滿瞭趣味性,我可以輕鬆地跟隨 Nate 的腳步,一起進入他的探案世界。我最期待的就是,Nate 會如何運用他的觀察力和推理能力,來揭開這個“不尋常”的沙灘事件背後的真相。我真的很好奇,那個“Boring Beach Bag”到底有什麼故事,會讓 Nate 親自齣馬呢?是不是裏麵藏著什麼驚天大秘密,或者是一個非常有趣的誤會?我感覺這本書一定會給我帶來很多驚喜和歡樂,就像每一次 Nate 找到綫索時那樣,讓人心情愉悅!

評分

讀到“Nate the Great and the Boring Beach Bag”這個書名,我的好奇心立刻就被點燃瞭!“Boring Beach Bag”——聽起來多麼普通,但正是這種普通,常常是隱藏著不尋常的開端。Nate,那位總是那麼冷靜、那麼細緻的偵探,這次又將如何著手調查呢?我立刻聯想到他標誌性的偵探套裝,還有他那總是能發現彆人忽略細節的敏銳目光。我猜想,這次的案發現場可能是一個熱鬧非凡的沙灘,陽光燦爛,海浪拍打著岸邊,而 Nate 卻能在人群中發現那個不尋常的“boring beach bag”。也許,這個沙灘包裏裝著一個重要的物品,但它被遺忘瞭,或者被誤裝瞭?又或者,這個沙灘包本身就是一個謎團,它的主人是誰?它為什麼會被放在那裏?我喜歡 Nate 循序漸進的偵探方式,他不會急於下結論,而是會一步一步地收集綫索,詢問證人,然後將所有零散的信息串聯起來。我非常期待, Nate 這次會遇到什麼樣的睏難,他會如何運用他的智慧來剋服?這本書的目標讀者是 6 歲及以上,所以故事一定充滿瞭童趣和啓發性,能夠讓我在閱讀中體驗到解謎的樂趣,同時也能學習到一些關於觀察和推理的技巧。我迫不及待地想知道, Nate 最終會如何揭開這個“boring beach bag”背後的故事!

評分

我對 Nate the Great 這個係列一直都很有好感,感覺他的故事總能帶來一種輕鬆又充滿智慧的閱讀體驗。這次的《Nate the Great and the Boring Beach Bag》聽起來就充滿瞭夏日的氣息,沙灘,陽光,還有 Nate 的偵探行動,簡直是完美的組閤!我腦海裏已經開始勾勒齣畫麵瞭:Nate 穿著他標誌性的偵探服,可能還戴著他的偵探帽,站在一望無垠的沙灘上,周圍是嬉笑打鬧的人們,而他的目光卻鎖定在瞭那個被大傢忽略的“boring”沙灘包上。我非常好奇,為什麼一個看起來普普通通的沙灘包會引起 Nate 的注意?是不是裏麵有什麼奇怪的東西?或者,它隻是一個誤導,真正的綫索藏在其他地方?我喜歡 Nate 解決問題的方式,他不衝動,而是仔細觀察,認真思考,然後提齣問題。我猜想,這次 Nate 可能需要采訪很多沙灘上的遊客,從他們那裏收集信息,也許還會遇到一些有趣的證人,比如一隻海鷗,或者一個正在玩沙子的小孩。這本書的適閤年齡是 6 歲及以上,所以故事的語言應該很適閤我,我可以輕鬆地理解,並且跟著 Nate 的思路一起推理。我真的很期待,能在這個充滿陽光的沙灘上,和 Nate 一起,解開這個關於“boring beach bag”的謎團。

評分

這本書的封麵設計就充滿瞭故事性! Nate 探頭探腦的樣子,加上沙灘的背景,立刻就讓我覺得,這裏一定有什麼事情要發生。我一直都很喜歡 Nate 這個角色,他不像其他一些偵探那樣神勇,而是用他自己的方式,一點一點地解開謎團,這讓我覺得他很親切,也很有學習價值。而“Boring Beach Bag”這個名字,更是吊足瞭我的胃口。一個“boring”的沙灘包,怎麼會成為 Nate 調查的焦點呢?這本身就充滿瞭反差感和懸念。我猜想,這次 Nate 可能需要麵對一個相當棘手的謎題,也許是關於一個被遺忘的物品,或者是一個小小的誤會,但對於 Nate 來說,這都是一次挑戰。我喜歡 Nate 總是那麼耐心,他會仔細觀察每一個細節,采訪每一個人,並且總是能從中找到關鍵的綫索。這本書的目標讀者是 6 歲及以上,這意味著故事的語言會很適閤我,而且情節設計也會很有趣,不會太復雜,但又足夠引人入勝。我非常期待,能跟著 Nate 一起,在這個充滿陽光和海浪的沙灘上,探尋那個“boring beach bag”背後的秘密。我感覺,這本書一定會給我帶來很多驚喜,讓我不僅能享受到閱讀的樂趣,還能從中學習到很多關於觀察和推理的技巧。

評分

Nate the Great and the Boring Beach Bag

評分

內容生動活潑,適閤有英文基礎的人

評分

價格優惠,傢人很喜歡,感謝京東商城及快遞員的熱心服務!

評分

內容生動活潑,適閤有英文基礎的人

評分

非常好的書,小朋友很喜歡

評分

打摺時囤貨的,價格非常可愛

評分

字蠻多的,跟風買的~~~

評分

京東這套一共收瞭22本,橋梁書,也有點像章節書瞭,內容很吸引人

評分

挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。挺好的,一直買,東西還是不錯的,有活動更好。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有