内容简介
The circus is in town! Come join in the fun as Caldecott Medalist Peter Spier creates a circus like no other, in this exuberant celebration of the wonders of the big top.
作者简介
Peter Spier (born June 6, 1927 in Amsterdam, North Holland) is a Dutch-born American author and illustrator who has published more than thirty children's books.
Spier grew up in Broek in Waterland as the son of Jo Spier, a very popular Dutch artist and illustrator, and Tineke van Raalte. His father was Jewish, and, during the Second World War, Peter was one of nine prisoners of Villa Bouchina and was later in Theresienstadt. After the war he studied at the Rijksakademie in Amsterdam and joined the Royal Netherlands Navy for four years. The entire Spier family emigrated to the United States in 1950. Peter started his career at advertisement agencies and only later focused on writing and illustrating children's books.
内页插图
精彩书评
"In the spirit of Peter Spier's Rain (1982) and Peter Spier's Christmas (1983, both Doubleday), this premier illustrator offers a glorious new treat. As the Circus McNulty rolls into town, readers see an empty field transformed into a miniature village, with a one-room school housed in a trailer truck; a vet who checks all the animals before the performance; and an international troupe of trainers, clowns, and acrobats. After the players have been introduced, it's showtime: trick riders; trained seals, bears and lions; plate spinners; and the human cannonball. Even the intermission has its joys. ``But all good things must come to an end . . . '' As the cars slowly bump their way out, the cleanup crew is hard at work; and six hours later the field is left once again to the rabbits. The focus here is on the pictures, of course, with the breezy text serving more as captions than story. Spier's familiar blues and greens are used to great effect in the moonlit double spreads of the elephants parading to and from the train, and bright splashes of red and yellow in smaller, cartoon pictures that break up the pages. He has a sharp eye for the kind of detail young readers like. Better suited for individual reading than for storytimes, this will be a great addition to the always-sparse selection of circus books, and children will undoubtedly want to pore over it. Buy lots--you'll need them!"
--Caroline Parr, Central Rappahannock Regional Library, Fredericksburg, VA
《奇妙的旋转木马》 一场跨越想象与现实的感官盛宴 作者: 艾米莉亚·克拉克 (Emily Claire) 插画: 约瑟夫·文森特 (Joseph Vincent) 适读年龄: 4岁及以上 --- 内容简介 在晨曦微露的时刻,当世界还沉浸在柔软的睡梦中时,城市边缘那片被遗忘的空地上,一个奇迹正在悄然搭建。这不是寻常的集市,也不是普通的游园会,而是“星尘马戏团”(The Stardust Circus)的降临。 《奇妙的旋转木马》是一本献给所有热爱奇观、珍视童年魔法的读者的图画书。它以细腻入微的笔触和令人惊叹的复古插画风格,带领读者进入一个光怪陆离、充满复古魅力与人文关怀的马戏世界。故事围绕着一个名叫莉拉(Lila)的小女孩展开。莉拉住在镇上最安静的一条街道,她的生活规律得像一座精准运转的钟表,直到那个夜晚,她被远处传来的、带着异域风情的音乐声吸引,最终发现了这个神秘的马戏团。 第一幕:帷幕的拉开 马戏团的到来总是伴随着一种几乎可以触摸到的兴奋感。作者克拉克没有直接展示华丽的表演,而是聚焦于幕后准备工作的魔力。清晨,巨大的帐篷如同蘑菇般拔地而起,每一根支柱、每一条绳索都仿佛蕴含着千年的秘密。插画家文森特运用了浓郁的油画质感和柔和的复古色调,捕捉了这些瞬间:工人们默契地协作,油漆工在给古老的木马上色,而马戏团的经理——一位戴着单片眼镜、风度翩翩的绅士,正在仔细检查每一处细节。 莉拉偷偷溜进场地,她首先看到的是那些“动物”——不是真正的猛兽,而是那些精雕细琢、栩栩如生的木制雕塑。有一匹威风凛凛的斑马,它的鬃毛是用金箔点缀的;有一只大象,它的象牙闪烁着象牙般的光泽。这些木雕的生命力,源于马戏团工匠们对传统工艺的无比敬畏。 第二幕:角色的肖像 马戏团的核心魅力在于那些不可思议的表演者。本书用整整三章的篇幅,为我们描绘了这些角色的日常生活和他们隐藏的温情。 “空中芭蕾”——塞琳娜: 塞琳娜是马戏团的首席飞人,她的表演惊心动魄,仿佛与重力签订了契约。然而,在后台,她却是一个安静的园丁,细心照料着她带来的异域植物。书中描绘了她如何在日出时分,对着那些带着露水的花朵轻声低语,为即将到来的危险表演寻求内心的平静。这展现了极致的脆弱与极致的坚韧并存。 “力量与温柔”——大力士波洛克: 波洛克以其惊人的肌肉力量闻名,他能举起比他自身重三倍的物体。但他的故事线却充满了对小动物的呵护。他用粗大的双手,小心翼翼地为马戏团里的小丑助手——一只跛脚的流浪狗——包扎伤口,并用他低沉的嗓音为它讲述星空的故事。 “永恒的微笑”——小丑皮普: 皮普是马戏团的灵魂人物,他总能用夸张的表情和笨拙的动作逗乐所有人。然而,卸下厚厚的油彩后,皮普却是一个热爱阅读和哲思的人。莉拉发现皮普在空闲时,正坐在角落里,聚精会神地研究一本关于几何学的书籍。他的“滑稽”并非逃避现实,而是对世界复杂性的另一种幽默回应。 第三幕:旋转木马的秘密 故事的高潮聚焦于马戏团的核心——那座古老的旋转木马。这座木马已经存在了数十年,它历经风雨,每一处磨损都诉说着一个故事。马戏团的音乐师,一位满头银发、眼神深邃的老者,告诉莉拉,这座木马不仅仅是供人骑乘的玩具,它是一个“记忆容器”。 在书中,作者通过华丽的跨页插画,展示了当木马开始旋转时,莉拉眼中所看到的景象: 她看到过去的观众们,穿着不同年代的服饰,欢笑着、鼓掌着;她看到木马的设计师,正在用铅笔勾勒出第一匹马的线条;她甚至“看”到自己祖母年幼时,曾坐在同一匹马上,脸上露出同样的、略带紧张的喜悦。 这个奇妙的时刻,是时间被暂停的瞬间,是历史与当下交汇的节点。作者强调,魔法不在于飞翔或力量的展示,而在于集体回忆和共享的喜悦——一种纯粹的、不被世俗污染的情感连接。 主题探讨:寻找归属感 《奇妙的旋转木马》超越了一般的儿童读物,它细腻地探讨了“家”与“归属感”的主题。马戏团的成员们来自五湖四海,他们可能是被社会边缘化的人,也可能是追求自由而放弃稳定生活的人。他们共同创造了这个流动的、临时的家。莉拉,这个原本生活在规整世界中的孩子,通过观察他们,明白了“家”的定义,可以超越物理的边界,存在于互相理解与接纳之中。 艺术风格的沉浸感 插画家约瑟夫·文森特对细节的痴迷令人称奇。他采用了大量的手绘纹理,使得画面具有温暖的年代感。无论是马戏团帐篷内部光影的变幻,还是表演服饰上细微的珠绣,都处理得极为考究。色彩运用上,偏爱深宝石蓝、锈红色和陈旧的金色,营造出一种既梦幻又带着淡淡忧郁的氛围,极大地提升了阅读的沉浸感。 结语:落幕与回响 当黎明真正到来,音乐停止,星尘马戏团如同一个美丽的梦境般,悄无声息地撤离了空地,只留下了一片被踩踏过、却又带着泥土芬芳的草地。莉拉回到了她安静的街道,但她已经不再是原来的那个孩子了。她学会了用不同的眼光看待平凡的生活——因为她知道,即便是最平凡的日常,也可能隐藏着旋转木马般宏大而温柔的秘密。 这本书鼓励孩子和成人重新审视那些被匆忙忽略的美好,去追寻隐藏在生活褶皱中的奇迹,并珍视那些不被主流定义的“社群”之爱。它是一首献给流浪者、艺术家以及所有心中仍留存着对“奇观”向往的人们的赞歌。 --- (此书不含任何关于彼得·斯派尔(Peter Spier)的马戏团作品内容,专注于构建一个全新的、充满复古情怀的马戏团叙事与艺术探索。)