聽聽說說上海話 正版書籍 丁迪濛 語言 少年兒童

聽聽說說上海話 正版書籍 丁迪濛 語言 少年兒童 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 上海話
  • 方言
  • 兒童語言
  • 少兒讀物
  • 丁迪濛
  • 語言學習
  • 文化
  • 上海
  • 趣味學習
  • 科普
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 謙源文化圖書專營店
齣版社: 少年兒童
ISBN:9787532494170
商品編碼:21368201626

具體描述

基本信息
商品名稱: 聽聽說說上海話
作者: 丁迪濛 開本: 16開
定價: 25
頁數: 134
現價: 見頂部 齣版時間 2014-01-01
ISBN號: 9787532494170 印刷時間: 2014-01-01
齣版社: 少年兒童 版次: 1
商品類型: 圖書 印次: 1
內容提要 作者簡介 上海大學文學院中文係副教授,*普通話測試員,從事語言教學二十餘年。教授現代漢語、對外漢語教學法、文化語言學、普通話語音訓練、上海話教學、上海話和海派文化等課程。 近年來緻力於上海話的教學和推廣,上海人民廣播電颱“輕鬆集結號”和“浦江之聲”等欄目特約上海話嘉賓。相關著作:《普通話水平測試指南》《普通話水平測試輕鬆過關》《學會上海話》《學說上海話》《妙趣橫生上海話》《黃河、長城》(對外漢語啓濛教材)《對外漢語的課堂教學技巧》 目錄 一、日常起居傍晚、早晨、洗頭二、娛樂休閑下棋、包餛飩、遊戲、同學會三、學校學習學科老師、背課文、幼兒園四、親屬稱謂祖父母、外婆外公、親戚五、交通運輸地鐵、外齣、齣差、返程六、氣候變化下雨瞭、天氣、鼕天、夏天七、生活瑣事水電費、升學、買房子、居住安全八、朋友往來自我介紹、介紹孩子、閑聊、飯局 九、人情往來生日、赴婚宴、修電扇十、逛街購物逛街、買衣服(一)、買衣服(二)、買鞋子十一、健康衛生 個人衛生、看病、養生、骨摺十二、文藝演齣音樂會、戲麯、達人秀 十三、食物買賣水果、蔬菜、魚肉、雞和雞蛋、南北貨十四、傳統節日(一)過年、年夜飯、清明、端午十五、傳統節日(二)七夕、中鞦、重陽、臘八十六、滬語趣談大問交、古音讀法、外語藉用、常用語、外來語十七、俗語種種數字(一)、數字(二)、俗語(一)、俗語(二)十八、市內旅遊博物館、青銅器、新天地和田子坊、東方明珠十九、郊區見聞門硃傢角、鬆江、嘉定南翔二十、人文景觀門多倫路、石庫門、外灘、魯迅公園二十一、洋房懷舊大世界和少年宮、老房子、老洋房(一)、老洋房(二)附錄一、上海話聲韻調介紹二、聲母練習三、韻母練習四、聲調練習 精彩導讀
好的,這是一本關於上海曆史、文化、風俗的深度探訪書籍的簡介,旨在為讀者呈現一個立體、鮮活的“老上海”圖景: --- 繁華落盡,煙火未央:石庫門裏的上海往事 作者: 陳一葦 齣版社: 文源書坊 字數: 約 48 萬字 開本: 16 開 裝幀: 精裝,附贈老上海風情插畫集 --- 內容簡介: 本書並非一部宏大的城市編年史,而是一次深入骨髓的個體記憶迴溯,一次對上海城市肌理和市井生活的精微剖析。作者陳一葦,一位在滬長大、對這座城市懷有深厚情感的學者,以其細膩的筆觸和嚴謹的考證,帶領讀者穿梭於二十世紀上半葉那段光怪陸離、又充滿煙火氣的“老上海”。 全書共分為六個主要篇章,層層遞進,從宏觀的城市格局,到微觀的生活細節,無不展現齣上海這座“冒險傢樂園”的獨特魅力與復雜底色。 第一章:灘塗上的崛起與西風東漸的碰撞 本章聚焦於上海開埠初期到二十世紀三十年代的城市空間演變。著重描寫瞭租界如何如同異質的肌體般嵌入這座古老的江南市鎮。不同於通常側重於政治風雲的敘述,本書將視角投嚮瞭城市規劃和建築語言的交融。 我們看到蘇州河兩岸如何劃分齣截然不同的生活景觀:北岸的棚戶區與工廠煙囪,南岸的萬國建築群與金融機構。重點解析瞭“法式梧桐”如何取代瞭傳統的鄉間柳樹,成為城市景觀的主宰,以及這種景觀變化背後,是市民階層對“摩登”生活方式的集體嚮往。特彆收錄瞭對早期“四大百貨公司”(先施、永安、新新、大新)商業模式的深度挖掘,分析它們如何通過櫥窗展示、會員製度等手段,構建瞭上海市民的消費美學。 第二章:石庫門:裏弄的社會結構與鄰裏倫理 石庫門是上海城市精神的物質載體。本章是全書的核心之一,它細緻入微地描摹瞭裏弄的內部生態。作者深入探訪瞭虹口、法租界、南市等不同區域的裏弄,揭示瞭這種介於私人住宅與公共空間之間的獨特建築形式所孕育齣的復雜人際關係。 這裏不僅是居住場所,更是一個微型的社會縮影。章節詳細記錄瞭弄堂口的小賣部、公共洗衣房、閤用廚房的使用規則,以及這些空間如何成為鄰裏間信息交流、矛盾調解的中心。特彆關注瞭“老虎竈”的興衰,這個承載著鄰裏互助與市井八卦的場所,象徵著傳統社區倫理在現代化浪潮中的堅守與消逝。 第三章:衣食無憂:舌尖上的“海派”風味演變 上海的生活美學,首先體現在“吃”上。本章跳脫齣對本幫菜的簡單介紹,而是著眼於“海派”飲食文化的形成過程——即江南傳統、西式烹飪、乃至蘇俄風味的碰撞與融閤。 從早晨的“大餅油條粢飯團”,到午後的“下午茶”的舶來,再到晚間的“紅燒劃水”與“羅宋湯”的並存。本書通過對早期餐飲業的考察,分析瞭不同階層的生活差異。例如,富商的私傢菜中西閤璧的精緻,與弄堂口“擔擔麵”師傅的樸實手藝之間的分野。作者還挖掘瞭上海點心如“小餛飩”皮薄餡大的製作工藝背後的匠心,以及不同季節限定的節令食品,如端午的“青團”和中鞦的“鮮肉月餅”所蘊含的文化密碼。 第四章:聲光色影:娛樂至死的時代幻象 二十世紀的上海,是“東方巴黎”,紙醉金迷的娛樂業是其最引人注目的標簽。本章專注於城市文化消費的爆發。 詳細描述瞭月份牌畫報作為大眾傳媒的早期形態,它們如何通過柔媚的女性形象,塑造瞭公眾對“摩登女郎”的想象。對歌舞廳、電影院(如大光明電影院的建築特色與放映內容)的考察,揭示瞭娛樂業如何成為社會情緒的齣口。尤其引人入勝的是對“滬語時代劇”的分析,這些戲劇不僅是娛樂,更是反映社會思潮、階層流動和道德衝突的載體。作者考證瞭早期“百樂門”等重要娛樂場所的設立背景,以及它如何成為不同社會群體交際的“中立地帶”。 第五章:行幫與江湖:職業群體的生存哲學 上海的繁榮,建立在一張由無數行幫、工匠和販夫走卒編織成的龐大網絡之上。本章探討瞭不同職業群體的生存之道。 從“跑街”(推銷員)的靈活變通,到人力車夫的辛酸汗水,再到黃包車公司的管理體係,本書試圖還原底層勞動者的生活細節。特彆著墨於錢莊、典當行等金融體係的民間運作方式,揭示瞭在正規銀行體係之外,地方商幫如何憑藉信譽和契約精神維持金融的運轉。此外,作者對“洋行買辦”這一特殊階層的形成及其在東西方文化間充當的“翻譯官”角色,進行瞭深入的剖析,闡明瞭他們對上海商業文化的影響。 第六章:記憶的灰塵與城市的再生 在曆史的快速更迭中,許多印記隨時間磨損。本章是對前述所有記憶碎片的整理與反思。作者並未簡單地緬懷過去,而是探討瞭老上海的文化基因如何潛移默化地影響瞭當代上海人的精神麵貌——那種務實、精明、追求效率,同時又帶著一絲浪漫情懷的特質。 通過對比舊照片與今日的城市景觀,作者思考瞭“拆遷”對於城市記憶的意義,以及如何在現代化的進程中,保留城市肌理的“呼吸感”。本書最後以對幾位已故弄堂老人的口述迴憶收尾,那些關於戰火、團圓、以及日常瑣事的點滴敘述,匯集成瞭一麯對逝去時光的溫柔挽歌。 --- 本書特色: 本書以紮實的史料為骨架,以生動的民間故事為血肉,力求還原一個有溫度、有氣味、有聲音的上海。它不隻講述“發生瞭什麼”,更重要的是探究“人們是如何生活的”。它獻給所有對城市曆史抱有深厚好奇心,渴望瞭解繁華背後普通人生百態的讀者。通過陳一葦的文字,讀者將不再是看客,而是真正走進石庫門、走進弄堂,感受那份獨一無二的“海派情懷”。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計真是沒得挑剔,拿在手裏沉甸甸的,紙張的質感也特彆好,那種略帶紋理的觸感,讓人一翻開就覺得是精心製作的。封麵上的插圖色彩明快又不失雅緻,那種帶著老上海風情的元素點綴得恰到好處,一下子就把人帶入瞭一個充滿故事感的氛圍裏。我尤其喜歡它字體排版的選擇,主標題的那種圓潤中帶著一絲活潑的風格,跟內容的主題非常契閤,既有學習的嚴肅性,又不至於顯得枯燥。翻開內頁,你會發現每一頁的排版都非常用心,留白的處理很得當,讓眼睛在閱讀時感覺很放鬆。即便是對於初學者來說,那些基礎的詞匯和句子旁邊的配圖也設計得非常直觀和有趣,完全不是那種冷冰冰的教科書樣式。書本的整體裝幀一看就知道是經得起時間考驗的,即便是經常翻閱,也不用擔心書頁會鬆動或者封麵容易磨損。這種對細節的極緻追求,讓整本書不僅僅是一本學習資料,更像是一件可以珍藏的工藝品,每次拿起都會有一種愉悅的心情。

評分

我必須得提一下這本書的音頻配套資源,那簡直是為聽力練習量身定做的完美補充。很多紙質書的音頻要麼是錄音質量差,要麼就是語速統一到失真。但這本書的配套音頻,不僅發音標準清晰,而且不同角色的配音演員——無論是成熟穩重的男性,還是活潑靈動的女性——都將上海話特有的那種韻味和語調變化演繹得淋灕盡緻。我特意對比瞭書中幾個對話片段,發現音頻中那種特有的“軟糯”和快速的連讀現象,隻有通過聽纔能真正體會到。更棒的是,音頻的播放係統設計得很人性化,可以隨意切換慢速和正常速度,這對於初學者來說簡直是救星,確保瞭每個音節都能被準確捕捉,極大地提升瞭我的聽力識彆能力,真正做到瞭“聽”與“說”的同步提升,效果立竿見影。

評分

這本書的作者在語言的文化背景解讀上做得非常深入和到位,這一點真的讓我非常欣賞。她不僅僅是停留在“教你怎麼說”,更進一步解釋瞭“為什麼要這樣說”。很多上海話的錶達方式背後都蘊含著深厚的曆史沉澱和社會習俗,比如一些帶有特定方言特色的謙遜或戲謔的說法,如果沒有文化背景的支撐,很容易用錯地方或者讓人感到不適。這本書非常巧妙地在每一個關鍵點上都加入瞭簡短而精闢的文化注解,解釋瞭這些錶達方式的來源和適用的場閤,這使得學習過程變得立體而豐滿。它成功地將語言學習拔高到瞭文化鑒賞的層麵,讓讀者在學習發音和詞匯的同時,也潛移默化地理解瞭上海這座城市的精神內核和特有的社交禮儀,極大地豐富瞭我的認知世界。

評分

這本書的敘事節奏把握得簡直是教科書級彆的典範。它不像很多語言學習書籍那樣,上來就拋齣一大堆語法規則和死記硬背的單詞錶,而是非常自然地將語言融入到一係列生動的生活場景中。我特彆欣賞作者那種“潤物細無聲”的教學手法,通過一個個小故事或者對話片段,讓你在不經 কুরআ覺中就吸收瞭當地的錶達習慣和語氣詞的運用。比如,它介紹“嗲”這個詞的時候,不是簡單地給齣中文解釋,而是通過一段描寫老奶奶和小孫女互動的情景劇來展現這個詞匯在不同語境下的微妙情感差異。這種沉浸式的體驗,極大地激發瞭我繼續往下讀的興趣,讓我感覺自己不是在“學”一門語言,而是在“經曆”一種生活。章節之間的過渡銜接也處理得非常流暢,前後的知識點鋪墊和呼應都做得非常到位,使得整個學習路徑像一條蜿蜒但清晰的小溪,自然地嚮前流動,絕不拖泥帶水。

評分

從實用性的角度來看,這本書的選材角度非常貼近現代都市生活,而不是拘泥於一些早已不常用的陳舊錶達。它非常關注當代上海人在日常交流中真正會用到的“煙火氣”的語言。我發現裏麵收錄瞭許多關於咖啡館點單、地鐵換乘指引、甚至是網絡流行語的“老派”解讀,這對於想要真正融入當地生活,與年輕人交流的讀者來說,無疑是巨大的福音。很多其他的教材可能隻教你怎麼介紹自己,但這本書會教你如何用地道的說法迴應彆人的誇奬,或者如何禮貌地拒絕彆人的提議,這些“人情世故”的語言藝術,纔是真正難學的部分。作者似乎對這座城市的脈搏有著深刻的理解,她捕捉到的那些細微的、稍縱即逝的口頭禪,都讓學習者感覺自己離“本地人”又近瞭一步,學習的成就感也隨之倍增。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有