商品参数
基本信息
| 书名: | 战争与回忆(1941-1945)(上下) |
| 作者: | (美)沃克 | 开本: | |
| YJ: | 99 | 页数: | |
| 现价: | 见1;CY=CY部 | 出版时间 | 2015-12 |
| 书号: | 9787540473778 | 印刷时间: | |
| 出版社: | 湖南文艺出版社 | 版次: | |
| 商品类型: | 正版图书 | 印次: | |
内容提要 作者简介 赫尔曼·沃克,1952年凭借《凯恩舰哗变》获得普利策文学奖。1915年出生于美国纽约,父母为俄裔犹太移民。在哥伦比亚大学攻读文学与哲学,珍珠港事件后,参加美国海军,在一艘驱逐舰上参加了南太平洋的战事。
退役后,专事创作,先后有九部长篇小说、四个剧本、一部电影剧本和一部犹太人研究专著出版。纽约时报评价,“仅凭《战争风云》和《战争与回忆》,便足以奠定沃克在文学SS的地位。”
精彩导读 宽敞的外舱、侍者、漂亮的蓝皮家具和像是皇室用的书桌都使帕格·亨利扬扬自得。这个1;CY=CY呱呱的舰长职位很快J要属于他,这些特权享有的东西满足了他的虚荣心,他按捺不住这种心情。向上爬了多长的路啊!有许多新的负担,却无额外的钱,他心里暗想,一边翻着那沓函件。其中有一封是罗达写来的,一看到妻子的笔迹(这曾经是多大的喜悦啊),他那得意的劲儿J泄掉了,恰像“犹他”号船底朝天的情景给他的重新漫步甲板之乐蒙上了一层阴影一样。在一阵孤寂难过的波动中,他撕开了那粉红色信封,一边看信,一边喝着咖啡,那咖啡是和一只镶有海军标记的银奶壶一起放在银茶盘上端上来的。
亲爱的帕格:
我此刻刚发了份电报给你,要收回那封荒谬愚蠢的信。收音机里仍在叽里呱啦地播着关于珍珠港的可怕消息。我今生心里还没这么七上八下过。这些黄皮肤的小猴子多么可怕啊!我知道我们会把他们消灭干净的,但我这时有一个儿子在潜艇上,另一个在俯冲轰炸机上,而你,天知道此时此刻在什么地方。我祈求上苍,但愿“加利福尼亚”号没有被击中。而Z要不得的是,我竟在六天之前写给你那封糟糕透1;CY=CY、不可原谅的信!如果我能在你看信之前J把它收回,叫我付出任何代价我都愿意。我究竟干吗要写那封信呢?我D初真是莫名其妙得昏了头。
我再也不要求离婚了,如果你不怪我行为不检点,而且仍真心要我的话,随你怎么办都可以,但不要责怪或怨恨巴穆?柯比,他是一个FC正派的人,我想这你也知道。
帕格,我这一阵真寂寞得要命,并且——我说不准,也许我正进入更年期什么的——但我几个月来情绪变化得十分厉害,老是忽高忽低的。我的心情FC不安。我真的认为我身不太好。现在我觉得J像是一个罪犯在等待判决一样,想来我要等收到你的下一封信后才能睡得安稳。
有一件事是真的,那J是我爱你,而且始终爱着你。有了这种感情J可以继续下去,不是吗?我的心乱J了。我要等你有了回音,才能再写下去。
不过,有一点得说说。娜塔丽的母亲不到半小时前打过电话给我,她都快急疯了。奇怪的是,我们竟从来没见过面,也没讲过话!她有好几个星期不曾得到她女儿的消息了,Z后的消息是娜塔丽和婴孩在十五日飞回罗马。后来怎样了呢?时刻表肯定都给打乱了。而如果我们要和德国、意大利交战,那怎么办呢?拜伦一定急得要发疯了。我从来没为这件事反对过他,我指的是他娶了一个犹太姑娘,但是这平添了不少危险,使情况复杂多了!让我们祷告上帝,保佑她无论如何能脱身出来。
杰斯特罗太太的声音听上去挺悦耳,没有任何外国口音,地地道道是一个纽约人!要是你得到娜塔丽的消息,务必打个电报给那可怜的女人,这可是桩好事啊。
唉,帕格,我们终于卷入战争了!我们的整个SJ崩溃了!你坚强得像块岩石,我可不行。原谅我吧,可能我们还会破镜重圆呢。
一心爱你的罗
十二月七日
这封信看了并不使人安心,他想,不过十足是罗达的风格。关于他儿媳妇的那一节加重了帕格的心病,他明知道她陷入了困境,但又把它置于脑后,因为他自己心事重重,对她也爱莫能助。他身处的SJ崩溃了,他的私生活也崩溃了,他只能过一日算一日,逆来顺受。
“喂,阿里蒙对你招待得好吗?欢迎你登舰!”一位高个子军官,长着一头浓密的金色直发,下巴下面有像青蛙那样鼓起的袋袋,肚子被皮带勒成两堆凸出的肉,由内舱匆匆出来,一边扣着烫得笔挺的卡其衬衫。他们握了手。“吃点儿东西吗?”
阿里蒙把早点和闪闪发亮的刀叉一起放在雪白的亚麻桌布上,这比维克多?亨利几个月来吃过的东西强得多:半个鲜菠萝、热面包、热气腾腾的咖啡,以及一盘有火腿、菠菜、融化的干酪的丰盛的炒蛋。帕格为了打破沉默,先开口说他有意简化了一般的礼仪,J这样跑上船来,是因为听说“北安普敦”号也许马上要跟一支航空母舰特混舰队出发,去增援威克岛。如果希克曼想在开船前交卸舰长的职务,他愿意从命。
“喂,帕格!”哈尔西说。
粗眉毛下面是那熟悉的坚韧不拔、狡猾的目光,但是眉毛灰白了,双目下陷了。他已经不是比利·哈尔西——“昌西”号驱逐舰上那个暴躁的舰长了,他是领章上有三颗银星的太平洋舰队空军司令威廉·弗·哈尔西海军中将。哈尔西的肚子松垂了下来,他那曾经浓密的褐色头发灰白了,散乱着,随着年事增长,脸上有了雀斑和皱纹,但是方方的下巴、咧着嘴淡淡一笑时机灵的样子、伸出手来画曲线似的姿势和那紧紧的一握,都还是老样子。“你那位妻子好吗?”
“谢谢,将军,罗达很好。”
哈尔西朝着雷蒙德?斯普鲁恩斯转过身去,后者站在他身边,双手放在屁股上,正在细细打量桌上的太平洋航海图。斯普鲁恩斯只稍微年轻一些,然而岁月在他脸上留下的痕迹要少得多,可能是他一丝不苟的生活习惯的缘故。他气色挺好,皮肤上没有斑点,头发很多,只有一点儿灰白。自从帕格跟随他去视察作战学院以来,他看上去一点儿都没变。哈尔西有句名言,他不信任不喝酒、不抽烟的人。斯普鲁恩斯两样都不碰,但他们是互相信得过的老朋友。帕格在海上服役的初期,斯普鲁恩斯已经在哈尔西的驱逐舰队里任级别较低的舰长了。
“你也知道,雷,在D时舰队里所有的海军少尉中,J数这家伙的新娘Z漂亮了。”哈尔西刚抽罢一支烟,接着又点起一支,他的手有点儿颤抖,“你见过她吗?”
斯普鲁恩斯摇摇头,眼光严肃而冷漠,说:“亨利上校,你在作战学院搞过威克岛战役问题,是吗?”
“是的,长官。”
“想想看,雷,你为什么要在一九三六年J研究威克岛问题呢?”哈尔西说,“威克岛那时只有灌木丛和黑脚信天翁。”
斯普鲁恩斯留神地瞧着维克多·亨利,后者大声说:“将军,目的是试验一下战术原则,假设‘橙色’已控制海域,距离很远,敌方的空军有地面基地。”
“听上去熟悉吗?”斯普鲁恩斯对哈尔西说。
“哦,见鬼,很久以前演习的一次沙盘说明什么呢?”
“一样的距离、一样的舰艇和飞机的战术技术性能。”
“原则也一样——像是发现敌人,歼灭敌人。”哈尔西的下巴翘了起来,帕格很熟悉这副样子,“你听过正在澳大利亚流传的笑话吗?他们说,很快这两种黄种人——日本人和美国人——J会在太平洋上真的开战。”
“这句双关语不错。”斯普鲁恩斯把圆规向航海图一指,说,“可是到威克岛有两千多英里路程,比尔? 我们应该说,明天J出击,这不太可能,但是——”
“让我打断你的话。如果我们需要,我们J得干!”
“即便如此,看看会发生什么吧。”
两位将军伏在航海图上。帕格很快J猜测到,增援威克岛的工作已在进行中。“列克星敦”号和“萨拉托加”号航空母舰以及支援它们的舰艇已经向西驶去,一艘要搞掉在威克岛南面的马绍尔群岛的空军基地,另一艘要去增援海军陆战队,并攻击它所碰到的任何日本海军。但是,哈尔西的“企业”号奉命开往离威克岛不到一半路的一个停泊地,在那里,它能掩护夏威夷群岛。哈尔西要老远赶去。他争论说,夏威夷已有陆军航空部队做战斗警戒,日本舰队绝不敢再一次偷袭,航空母舰一起出动,大大地增强了它们的力量,假如日本人向夏威夷迂回冲来,他可以及时赶回予以截击。
目录 作者前言
D一部 “娜塔丽在哪里?”
D二部 中途岛
D三部 拜伦与娜塔丽
D四部 帕格与罗达
D五部 帕格与帕米拉
D六部 犹太乐园
D七部 莱特湾之战
内容介绍
七天无理由退货服务
目录
本店全部为正版图书
好的,下面是为您创作的一本与《战争与回忆(1941-1945)(上下)》内容无关的图书简介,该书名为《星海的低语:失落文明的寻踪》。 星海的低语:失落文明的寻踪 作者: 伊恩·卡斯帕 译者: [此处留空,或填写虚构译者] 页数: 约 780 页 装帧: 精装,附赠星图插页 导言:当我们仰望星空,是否也在回望自身? 自古以来,人类对星辰的痴迷从未停歇。我们相信,那些遥不可及的光点中,隐藏着宇宙的终极秘密,或许,也隐藏着我们自身文明的起源和归宿。然而,如果最古老的智慧并非来自地球,而是来自那些早已消逝在宇宙洪流中的文明残骸呢? 《星海的低语:失落文明的寻踪》并非一本传统的科幻小说,它是一部融合了硬核考古学、尖端粒子物理学和深邃哲学思辨的史诗级作品。作者伊恩·卡斯帕,一位以其对“暗物质扰动理论”的开创性研究而闻名的天体考古学家,带领我们踏上了一场横跨银河系的探险,试图解开一个困扰了人类数个世纪的谜团:“先行者”(The Precursors)。 本书的故事始于一个看似微不足道的发现:位于太阳系柯伊伯带边缘的一块奇异冰核,它发出的低频信号,与地球古代神话中描绘的“天之音”惊人地吻合。这个发现迅速颠覆了现有的天体物理学模型,指向一个无可辩驳的事实——在人类文明诞生之前,一个跨越星际尺度的文明曾经存在,并留下了难以磨灭的印记。 第一部:遗迹的召唤 故事的主人公,艾拉·凡恩博士,一位因坚持“地外文明干预论”而被主流科学界排挤的语言学家,是第一个成功解读出冰核信号中蕴含的复杂数学结构的人。信号并非广播,而是一种加密的“定位信标”,它指向银河系旋臂深处一个被命名为“寂静之巢”(The Silent Nexus)的区域。 卡斯帕的笔触细致入微地描绘了人类社会在面对这一颠覆性发现时的复杂反应:从狂热的太空探索热潮,到保守势力的警惕与压制。国际太空署(ISA)秘密组建了“奥德赛计划”,一支由顶尖科学家、工程师和精英宇航员组成的探险队,搭载着革命性的“曲率驱动原型船——赫尔墨斯号”,踏上了追寻“寂静之巢”的征途。 第一部重点描绘了飞船穿越极端宇宙环境的艰险过程。书中详尽描述了曲率引擎的理论基础与实践中的不确定性,以及宇航员们在漫长星际航行中,面对孤独、恐惧和时间膨胀效应时的心理状态。他们不仅仅是在航行,更是在与人类自身的认知极限进行搏斗。 第二部:时间的悖论与物质的低语 当“赫尔墨斯号”抵达目标星系,他们发现的并非一个宏伟的星际帝国遗址,而是一系列令人不安的“技术墓碑”。这些遗迹分散在三个不同的行星系中,它们的技术水平远超人类的理解,但却毫无生机。它们像是被精心安排的展览品,展示着一种文明的兴衰史。 卡斯帕用大量的篇幅,以近乎人类学家的细致,剖析了这些遗迹的构造: 1. 水晶矩阵之城(Xylos): 一颗被永久风暴笼罩的星球上,矗立着由硅基晶体构筑的城市。城市内部的能源系统仍在运转,但所有信息存储介质都处于一种“非数据”状态,它们以复杂的谐振频率保存着信息,只有通过特定的生物电磁场才能“感应”到。 2. 湮灭之环(The Ring of Annihilation): 围绕一颗红巨星运行的巨大环形结构,其目的似乎是控制或吸收恒星能量。艾拉博士推测,这可能是先行者试图干预宇宙基本常数的尝试,但最终导致了灾难性的崩溃。 3. 生命熔炉(The Bio-Forge): 最令人毛骨悚然的发现。在一个被改造得酷似地球早期海洋的卫星上,科学家发现了先行者遗留下来的“生物模具”。这些模具中包含着令人难以置信的遗传信息,暗示着他们不仅创造了生命,而且似乎在“设计”生命,甚至包括地球上的早期生命形态。 本书的精彩之处在于,它拒绝提供简单的答案。先行者的文明并非毁于战争或瘟疫,而是毁于他们自身对“完美”的追求——他们试图超越物理定律的限制,最终在一次跨维度的计算中彻底消散,留下的只有他们计算力的残余,在宇宙中以“低语”的形式回荡。 第三部:回响与选择 随着探险的深入,船员们开始遭受一种被称为“认知渗透”的现象——他们的大脑开始接收到不属于人类的记忆和情感片段。这些渗透揭示了先行者文明内部的哲学挣扎:他们对永恒的渴望,对有限生命的恐惧,以及最终,对“存在”本身的厌倦。 艾拉博士最终理解了冰核信标的真正含义:它不是一个求救信号,而是一个警示——“当知识达到绝对,存在的意义便会瓦解。” 先行者文明的终结,是自身智慧的必然产物。 《星海的低语》的高潮并非一场战斗,而是一场深刻的伦理辩论。奥德赛计划面临一个严峻的选择:是带回先行者的全部技术,冒着加速人类文明自我毁灭的风险;还是遵循先行者的最后遗嘱,将这些危险的知识永远封存。 本书的结尾,留给读者一个深刻的命题:人类在星际尺度上寻求的“进步”,究竟意味着进化,还是另一种形式的自我放逐?卡斯帕用他严谨的科学构想和宏大的叙事视角,构建了一个关于文明兴衰、知识边界与存在意义的恢弘寓言。它迫使我们重新审视,当我们仰望星空时,我们究竟在追寻什么,又在逃避什么。 本书特色: 硬科幻基底: 详尽描绘了基于当代物理学推论的曲率驱动、暗物质交互等理论场景。 哲学思辨: 深入探讨了文明的熵增、知识的极限以及存在主义在宇宙尺度下的意义。 世界构建: 精心设计的三个遗迹星球,每个都代表了先行者文明在技术发展中的一个关键阶段。 悬念迭起: 考古发现与个人精神世界的交织,使读者始终处于对真相的渴求之中。