##在这个被消费绑架的时代再读这个170多年前的书却十分贴切。也更加需要。也许可能大部分人一辈子都不可能在回归简朴了,然而读书却可以改变心灵。
评分##这个版本的翻译不行,感觉没有译出灵魂,尽管如此我还是看了两遍,打算买别的版本在看。
评分不如凯鲁亚克的《达摩流浪者》纯粹,心心念念的还是世间事,有些精辟的观点,可大部分都是写景状物抒情的命题作文,感受不到那份该有的清净。
评分##也许还需几年时间的沉淀方能读懂这经典。
评分##首先翻译不太行,有些地方看不懂。关于自然景物描写尤其是冰我很喜欢。降低物欲是没错的,但是梭罗一副 你们爱尔兰来的人拖家带口来修铁路怎么有我过得自在,你们庸庸碌碌就不能享受生活的公知味让我不舒服
评分##读着书中字句,脑海里总会浮现白居易《闭关》的诗句。同样是超脱世事,深觉不必理会俗事繁冗;安闲避居,向书籍和内心去寻求性灵升华。书中还有许多关于湖边景色的描绘,湖光山色,草木鸟兽,看着都很喜人。但”我心忘世久,世亦不我干。遂成一无事,因得长掩关“的个人主义,已经不能再感动我了。
评分##终于啃完这本不停翻开又合上的书了
评分##刚开始读的时候,我以为是在倡导低欲望社会,后来慢慢琢磨出一点味道来。根据个人情况,学会管理欲望,采取合理的方式与积极的态度去面对生活,快乐才会常在。凭我的境界,着实无法同步全书的思想,只觉得一定是热爱,对生命、对自然包含着纯真如赤子般的热爱,才会引起共鸣,所谓“在乎山水之间也。”这是心灵的修行,生活不止眼前的苟且,还有眼前的诗和田野,看不到,去多远还是看不到。我羡慕这样的生活,可要去忍受荒山野岭蚊虫遍地,还是算了,并不追求。如同美国已故摄影师艾略特·波特在访谈中所说:“他谈到自己在林中的主观感受,完全不是描述性的。这一点很吸引我,但我并没有那种意义上的人生观,我必须用光或其他此类东西才能解释我对大自然的感受。”总之读一读吧,这是一本宁静地审视自己内心的伟大作品。
评分##这个版本的封面很好看,但是译文比较平庸,译者还“扪心自问”,说没读懂这本书,简直太滑稽了吧。理解《瓦尔登湖》不能去看内容,而应该从自然文学的角度出发,去理解心灵与自然的融合,对自然的热爱和保护。自然文学的写作者很少有高产的,因为他们必须先把自然融入内心之中,然后才能开始写作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有