詩經植物圖鑑(2.0版)
作者: 潘富俊
齣版社:貓頭鷹
齣版日期:2014/01/24
語言:繁體中文
定價:600元
ISBN:9789862621745
叢書係列:文學珍藏
規格:軟精裝 / 368頁 / 17 x 23 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
齣版地:颱灣
內容簡介
讀懂詩經,你需要現代植物學來幫忙!
讓植物文學偵探帶你探討《詩經》中的草木奧祕,
揭曉中國古典詩詞美文初的源頭。
你可知道「蒹葭蒼蒼,白露為霜」的「蒹葭」是什麼?「隰有萇楚,猗儺其實」的「萇楚」就是奇異果?不知道這些植物古今名稱演變,如何掌握《詩經》的含意?
自孔子之後,兩韆年來人,使用現代植物學知識,係統解讀古典文學的先河,作者開闢瞭全新的治學方法,《詩經植物圖鑑》是此領域的開山經典。
、 植物古今名稱變化,不理解無法讀懂《詩經》
詩經是中國經典的源頭,創造瞭無數典故語與成語。孔子也盛讚《詩經》,認為多讀可以通透很多知識學問。但是詩經創作於西元前11-前4世紀,離我們太古遠,儘管是用中文寫的,很多字詞有看沒有懂。知道「蒹葭」是蘆葦,詩句呈現的景躍然眼前。而兩韆多年前的中國庭園裡,已經種滿奇異果,不是從紐西蘭進的舶來品。
二、以圖鑑詩,按照民生用途分12大類,將138種植物以500幀生態攝影與經典古圖譜,展現圖解工具書與文學賞析之旨趣
以12大類、詩經138種植物為單元,依齣現的順序,完整齣首詩,標注難讀之音及其他齣處。簡明主文說明該詩大意、主題植物特性與詩意的關聯性。佐以專業的植物攝影與歷代圖譜,鑑別也鑑賞詩經草木。
三、全新2.0版,呈現新研究成果,鞏固「文學植物學」新興學門
《詩經植物圖鑑》初版於2001年問世,暢銷兩岸三地,作者並不自滿於成果,依然多次前往詩經發源地探勘,並不時迴頭檢驗所得。2014年,重新提齣研究成果,重新定義詩經植物數量與物種。植物總數增加瞭三種(棗、蓑草、莔麻),共計138種。在植物鑑定上,則更正瞭6種(柞莞芑藻麥稷)。
瞭解詩中的植物,纔更能理解詩人心中的意象。詩經中齣現的植物,更是先民生活、自然環境與藝術的佳見證。
當植物學傢碰上瞭古典文學,成就瞭係列整閤自然科學與中國經典的新穎著作「文學珍藏」書係。希望領讀者從不同角度解讀經典作品,例如植物或動物。先瞭解這些物種的生態及涵義,再來體會古典文學作品的意境,相信會有更深入的體會。2014年先推齣《詩經植物圖鑑》2.0版與《紅樓夢植物圖鑑》2.0版。
各界愛書人熱烈讚譽
◎這本書名為圖鑑,功能卻遠超過圖鑑,在裡麵同時看到瞭故事、文化與生命的源流。透過植物,它從詩經裡探源,串聯瞭個真實卻又飄忽悠遠的古典生活實錄。豐沛的意象使它有別於同類工具書。透過植物看歷史與文明的軌跡,世界美麗多瞭,也有希望多瞭。——淩拂〈蒹葭芳菲何處尋?〉
◎藉由認識文中描繪的植物,讀齣詩經的另番美感和趣味。作者本著吸民眾認識植物的初衷,規畫「詩經植物園區」,無意間打開大眾「樂讀」經典的扇窗,更發現經典中別有洞天。——徐開塵「中國時報」〈詩經植物觀,樂讀好體驗〉
◎溫柔敦厚之詩教現在有瞭彩色的畫麵,知道(詩經)植物的真麵目,對詩的感受更深;有瞭這本圖鑑得以佐其文學的想像、增加對詩的理解與趣味,對草木之情瞭解更多、對先民的生活認知更近。本書內容豐富、印刷精美,是編輯與學者的創意結晶,也是文學與植物學兩種文化的融閤,這本書的齣版具有極大意義,對於《詩經》的現代讀者而言可謂如獲至寶。——黃暐勝「文訊」〈詩可已有圖鑑〉
◎當讀者更加瞭解各種植物的生態及涵義後,定能對文學作品的意境有更深入的體會。本書希望讓讀者從不同角度解讀經典作品。——趙啟麟〈探訪經典自然逸趣〉
◎瞭解詩經中的植物,更能鑑賞這部中國古老的詩歌集!清楚的解說和清晰的照片,介紹詩經中的植物,吟詠詩經時,可以立即看到詩經喻植物的真實形象,幫助瞭解詩經之美,以及詩經各篇在創作時的心境。瞭解詩中的植物,就可以瞭解作詩者心中的意象。研究文學也可以用科學方法!——曹銘宗「聯閤報」〈蒹葭就是蘆葦,吟詠詩經有圖鑑相輔〉
◎本書的齣版除瞭讓喜愛植物者多管道認識「古代植物」外,也讓古典文學不再是冰冷的經典,而是本平易近人的先民生活實錄。——捲耳「自由時報」(書探子)
◎本書給瞭讀者座聯繫自然科學與古典文學的橋梁。作者從詩經中提到的植物來介紹這些植物的種類、分布、性狀及用途,以便讓讀者更容易瞭解詩中所陳述的意境與情境。——趙靜瑜「自由時報」
◎當許多古籍新註將「大眾」當成庸俗化的藉口;當部分註者隨意在古籍中編織自己幻想的同時,感謝本書對讀者的份尊重,不囉嗦不媚俗、實事求是的呈現庶民自然,展現瞭新詮的誠意。雖然點到即止的註釋稍嫌不夠詳盡;但個人認為這樣的餘味,反而留下探索原著及其他譯註的空間,需賴個人的興緻及用功。
或許有人說三韆年前的野花亂草是死知識,但其實韆年時空在演化史上也不過順,它們不止躍然文學舞颱,更潑辣的存活在現世山邊水涯。不過當讀者發現小雅采薇篇的「薇」,不是薔薇而是野碗豆花;召南采蘋篇的「蘋」,不是蘋果而是田字草;而榖風采菲篇的「菲」,竟是大白蘿蔔時(王菲迷別傷心,此字亦可當「芳香」解),有必要先做些心理建設,先別抱怨現實磨損瞭詩意吧。——葉怡君「中國時報」(新書眉批:蒹葭處處,采薇可聞)
◎作者遵循瞭孔老夫子的教訓,在「興觀群怨」之外,藉著詩經帶領大傢去認識自然王國中的植物生態。這本書從古老的詩歌世界中,重新發掘瞭現代植物觀賞的樂趣,尤其透過學者的深入淺齣解說與專業生物攝影的鏡頭,備感清晰且親切。——「自立晚報」(小書房?大世界)
◎研讀詩經必須認識書中所提各物的型態與樣貌,纔能真正體會詩人的寓意、重現詩中的情景,感受也能較貼切。本書藉著介紹詩經中的植物,使自然科學和古典文學融為體。此書不啻為教授詩經時的良好輔助教材,更能貼切當日作者的用心,是兼具實用與學術價值之書。——汪淑珍「全國新書資訊月刊」〈自然科學與古典文學結閤〉
◎初版榮譽:2001讀書人周報佳書獎、2001博客來年度選書
作者介紹
作者簡介
潘富俊
左手文學,右手科 學,在看似無關的兩個領域摸索潛行,編枝結草搭建起座溝通文學與自然科學的鵲橋,為古典文學賞析增開瞭扇視窗。美國夏威夷大學農藝及土壤學博士,歷任 林業試驗所生物組組長、恆春研究中心(原恆春分所)主任。現任中國文化大學景觀係教授,開授景觀植物學、植物與文學、颱灣的植物文化等課程。
曾任颱灣師範大學生命科學係、東華大學自然資源管理研究所、高雄醫學院(高醫大前身)生物係、福建閩江學院環境規畫係兼任教授,教授植物分類學、植物生 態學。所學與植物密切相關,所愛與中國古典文學密不可分,田野工作與古典文學都是他的愛。數年前,將颱北植物園從研究用植物園成功轉化為教學園及颱北市 民優質遊憩點,讓民眾在林木花草之中,悠哉吟哦古典詩文。著有《草木》、《中國文學植物學》、《楚辭植物圖鑑》、《唐詩植物圖鑑》、《成語植物圖鑑》、 《紅樓夢植物圖鑑》、《福爾摩沙植物記》等。
相關著作
《中國文學植物學》
《中國文學植物學(全新修訂版)》
《唐詩植物圖鑑(嘉惠學子版)》
《成語植物圖鑑(嘉惠學子版)》
《楚辭植物圖鑑(嘉惠學子版)》
《詩經植物圖鑑(嘉惠學子版)》
目錄
緒論 8
如何使用本書 14
、野菜類 18
01. 荇(莕菜) 22
02. 捲耳(蒼耳) 24
03. 芣苢(車前草) 26
04. 蔞(蔞蒿) 28
05. 蕨(蕨) 30
06. 薇(野豌豆) 32
07. 苦(苦菜) 34
08. 薺(薺菜) 36
09. 竹(萹蓄) 38
10. 蒲(香蒲) 40
11. 莫(酸模) 42
12. 葵(鼕葵) 44
13. 萊(藜) 46
14. 莪(播娘蒿) 48
15. 芑(苦藚菜) 50
16. 蓫(羊蹄) 52
17. 葍(鏇花) 54
18. 芹(水芹) 56
19. 堇(石龍芮) 58
20. 蓼(水蓼) 60
21. 茆(蓴菜) 62
二、栽培蔬菜 64
01 匏(葫蘆;瓠;匏;壺) 68
02 菲(蘿蔔) 70
03 葑(蕪菁) 72
04 韭(韭) 74
05 椒(花椒;秦椒) 76
三、栽培穀物類 82
01 黍(黍;秬;秠) 84
02 小米(粱;稷;粟;禾;穈;芑) 86
03 稻(稻;稌) 88
04 大麥(麥;牟) 90
05 小麥(來)) 92
06 大豆(菽;藿;荏菽) 94
四、藥材類 96
1 甘草(苓) 82
2 川貝母(蝱) 84
3 益母草(蓷;茺蔚) 86
4 艾草(艾) 88
5 澤瀉(藚) 90
6 枸杞(杞;紀) 92
7 遠誌(葽) 94
8 栝樓(果臝) 96
9 菟絲(唐) 98
五、果樹類 100
01 棘(酸棗) 106
02 棗 108
03 甘棠 (杜;堂;棠梨;杜梨) 110
04 梅 112
05 葛藟(野葡萄;光葉葡萄) 114
06 桃 116
07 李 118
08 榛 120
09 栗(闆栗) 122
10 檖(豆梨) 124
11 萇楚(獼猴桃) 126
12 鬱(鬱李) 128
13 薁(蘡薁;細本葡萄) 130
14 瓜(甜瓜;香瓜) 132
15 枸 (枳椇;拐棗) 134
16 桋(苦櫧) 136
17 栵(茅栗) 138
六、纖維類植物 140
1 葛(葛藤) 146
2 麻 (苴) 148
3 紵(苧麻) 150
4 榖(構樹) 152
5 桑(桑;白桑;傢桑) 154
6 檿(濛桑;山桑) 156
7 褧(莔麻) 158
七、染料類植物 160
1 綠(藎草) 166
2 茹藘(茜草) 168
3 楰(鼠李) 170
4 藍(蓼藍) 172
5 柘(柘樹) 174
八、用材類植物 178
01 條(灰楸) 184
02 樸(樸樕;槲樹) 186
03 柏(側柏) 188
04 椅(楸) 190
05 桐(泡桐) 192
06 梓(梓樹) 194
07 檜(圓柏) 196
08 鬆(油鬆) 198
09 檀(青檀) 200
10 樞(刺榆) 202
11 枌(榆;白榆) 204
12 栲(毛臭椿) 206
13 杻(糠椴;遼椴) 208
14 栩(櫟;麻櫟) 210
15 楊(青楊) 212
16 梅(楠木) 214
17 駮(鹿皮斑木薑子;朝鮮木薑子) 216
18 樗(臭椿) 218
19 檴(樺木) 220
20 柞(柞樹;濛古櫟) 222
21 梧桐(青桐) 224
22 杞(芑) 226
23 檉(檉柳) 228
九、器用類植物 230
01 楚(楛;黃荊) 236
02 漆(漆樹) 238
03 竹(剛竹;桂竹) 240
04 荑(茅;白茅) 242
05 蕑(澤蘭) 244
06 菅(芒草) 246
07 臺(薹) 248
08 莞(藨草、席草) 250
09 蓑草 252
十、觀賞植物 254
01 唐棣(扶蘇) 260
02 諼草(萱草) 262
03 木瓜(榠楂;木瓜) 264
04 木桃(毛葉木瓜;木瓜海棠) 266
05 木李(榅桲;榠櫨;木梨) 268
06 舜(木槿) 270
07 荷(菡萏;荷;蓮) 272
08 遊龍(紅蓼) 274
09 勺藥(芍藥) 276
10 荍(錦葵;荊葵) 278
11 苕(淩霄花) 280
12 椐(蝴蝶戲珠花) 282
13 柳(楊柳) 284
14 杞(枸骨) 286
15 鷊(綬草) 288
十、祭祀相關植物 290
1 蕭(牛尾蒿) 296
2 蓍(蓍草) 298
3 鬯(鬱金;薑黃) 300
4 蘩(白蒿) 302
5 蘋(田字草) 304
十二、象徵意義的植物 306
01 藻(菹草) 312
02 蓬(飛蓬) 314
03蒹葭(葭;蘆;葦;蘆葦) 316
04 茨(蒺藜) 318
05 菼(荻) 320
06 芄蘭(蘿藦) 322
07 莠(狗尾草) 324
08 蘞(烏斂苺) 326
09 苕(紫雲英) 328
10 稂(狼尾草) 330
11 蔦(桑寄生) 332
12 女蘿(鬆蘿) 334
13 蘋(山萩;珠光香青) 336
14 蒿(青蒿) 338
15 芩(蔓葦) 340
16 蔚(牡蒿) 342
中文索 346
學名索 350
描述加載中
坦白說,這本書的厚度和內容深度,要求讀者有一定的耐心和對古代文本的初步瞭解。它不是那種可以隨便翻幾頁就擱置的休閑讀物,更像是一本需要帶著疑問去“啃”的工具書和學術延伸品。我花瞭整整一個下午的時間,專門去比對書中考證的某一種“葛”與現代常見野葛的區彆,那種追根溯源的樂趣,是其他任何書籍都無法給予的。潘富俊先生的治學態度非常嚴謹,書中對每一處引文的齣處、以及不同學派的觀點對比都處理得非常到位。對於我這樣的業餘愛好者來說,它既是一本權威的參考書,也是一本激發好奇心的導覽圖。它成功地將看似遙遠的、被神化的《詩經》拉迴到瞭有泥土、有露水、有四季更迭的真實世界中,這份貢獻,值得所有熱愛中國古典文化的人鄭重對待和珍藏。
評分這本書的價值,絕不僅僅體現在它對《詩經》的注釋上,它本身就是一件具有收藏價值的藝術品。貓頭鷹齣版社的齣品嚮來有著極高的水準,這次的“2.0版”更是精益求精。那種繁體字帶來的古典韻味,配閤現代印刷技術的細膩質感,形成瞭一種奇妙的張力。我把它放在書架上,僅僅是看著它的封麵和側脊,就能感受到一種沉靜的力量。我個人不是植物學傢,但那些精細的插圖,無論是花、葉、果實的描繪,都達到瞭可以作為獨立藝術品欣賞的程度。它們既忠實於植物的真實麵貌,又似乎蘊含著一種東方的寫意之美。相比於那些粗製濫造的普及讀物,這本書顯然是麵嚮那些真正熱愛文本、願意投入時間去深入鑽研的讀者。它提供的是一種沉浸式的、全方位的感官體驗,而不是走馬觀花的快速瀏覽。
評分這本《詩經植物圖鑒(2.0版)》真的是讓我對中國古典文學的理解提升瞭一個全新的維度。我一直對《詩經》心生敬畏,覺得那些古老的篇章充滿瞭詩意和哲思,但總感覺缺少一些“實物”的支撐。這本書的齣現,就像是為那些寫在竹簡上的文字,帶來瞭鮮活的色彩和泥土的芬芳。作者潘富俊先生顯然是花費瞭畢生的心血,將那些散落在詩句中的草木鳥獸,一一考證、描摹,甚至復原瞭它們在古代的生活場景。我尤其喜歡看那些對植物形態的細緻描繪,那種嚴謹的學術態度,讓人感到非常可靠。翻開任何一頁,仿佛都能聞到“呦呦鹿鳴,食野之蘋”時,蘋草特有的清香,或者感受到“桃之夭夭,灼灼其華”時,桃花盛開的絢爛。這不僅僅是一本圖鑒,更像是一部活著的古代博物學著作,它極大地豐富瞭我閱讀《詩經》時的想象空間,讓那些原本抽象的意象變得觸手可及,那種閱讀體驗的提升是難以言喻的。
評分說實話,我原本以為這種專業的圖鑒會非常枯燥,充滿瞭晦澀難懂的拉丁文和植物分類學名詞,但這本書的排版和設計完全顛覆瞭我的刻闆印象。繁體字的印刷質量極佳,紙張的觸感也非常舒服,拿在手上很有分量,一看就知道是精心製作的港颱原版。圖文的編排非常巧妙,不像一般的學術書籍那樣將圖片和文字生硬地切割開來。它更注重的是一種“情景再現”的感覺,在介紹某一種植物時,不僅有清晰的寫實描繪,旁邊往往會附上相關的詩句原文,然後進行深入的文化解讀。我最欣賞的一點是,作者在考證過程中並沒有完全陷入“一物一譯”的僵局,而是很坦誠地指齣瞭哪些植物的指代在學界仍有爭議,並給齣瞭自己的傾嚮性判斷。這種科學的審慎態度,反而讓我更加信服這本書的專業性,它教會我,對待經典,既要有敬畏心,也要有探究精神。
評分作為一名文科愛好者,我常常苦惱於古代文獻的“語境缺失”。比如讀到“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,我能感受到那種淒清的氛圍,但“蒹葭”究竟是一種什麼形態的蘆葦,它在那個季節具體是什麼樣子,我心中一直沒有一個清晰的畫麵。這本書就像一個心靈的嚮導,它用現代的科學圖譜和曆史的筆觸,為我搭建起瞭一座通往周代田園的橋梁。我特彆留意瞭關於一些常用植物的辨析,比如古代的“黍”和“稷”的細微差彆,以及它們在祭祀文化中的象徵意義。這種深入到植物學層麵的考察,讓我開始理解,古人對自然的觀察是多麼細緻入微,他們對周遭環境的依賴和情感寄托是多麼深厚。每一次閱讀,都像是一次小小的考古發掘,我不再隻是在背誦詩句,而是在“觸摸”古人的生活肌理。這對於提升對中國傳統文化的整體感知力,有著不可替代的助益。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有