新選組血風錄(上)
作者簡介
司馬遼太郎
一九二三年生於大阪,大阪外語學院蒙古語系畢業,原名福田定一,筆名乃「遠不及司馬遷之太郎」之意。
一九六○年以忍者小說《梟之城》獲直木賞後,幾乎年年受各大獎肯定。六一年辭去記者工作,成為專職作家,慣以冷靜、理性的史觀處理故事,鳥瞰式的寫作手法營造出恢宏氣勢。一九九六年病逝後,其「徹底考證」與「百科全書」式的敘述方法仍風靡無數讀者,堪稱日本受歡迎的大眾文學巨匠。
中譯作品有《幕末——終結幕府:十二則暗殺風雲錄》《後的將軍——德川慶喜》《宛如飛翔》《宮本武藏》《項羽對劉邦:楚漢雙雄爭霸史》《鎌倉戰神源義經》 等。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,譯作有《蟬時雨》《隱劍秋風抄》《光之國度》《夜市》等書。
個人翻譯網:
(上)油小路的決鬥
暗殺芹澤鴨
長州密探
池田屋異聞
鴨川錢取橋
虎徹
留著前髮的總三郎
(下)
吹胡沙笛的武士
三條河灘的刀光劍影
海仙寺黨異聞
沖田總司之戀
寶藏院流槍術
彌兵衛的奮戰
四斤山砲
菊一文字
这本书的叙事节奏处理得极其精妙,简直是教科书级别的范本。作者对于高潮部分的掌控拿捏得恰到好处,你知道一场大战役即将来临,但它不是那种突如其来的爆发,而是像慢镜头下的火山喷发,每一步的积蓄、每一次对话的暗流涌动,都在为最终的冲突埋下伏笔。我尤其欣赏作者在处理人物内心独白时的细腻笔触,那种置身乱世的无助与坚韧,跃然纸上。有那么几个瞬间,我甚至能清晰地感受到主角呼吸的急促和心跳的加速,仿佛自己也成了那个身处历史洪流中的微小个体。然而,这种精妙并非没有代价,中后段的某些支线情节处理得略显仓促,似乎是为了赶着收束主线,使得一些原本很有潜力的配角虎头蛇尾,留下了不少遗憾。如果作者能给予那些边缘人物更多的着墨,这本书的史诗感或许能更上一层楼。但瑕不掩 एनीमिया,单论叙事结构和张力营造,这本书的功力可见一斑,绝对值得细细品读其中的层次变化。
评分这本书带给我最大的震撼是它对“忠诚”与“背叛”这一对永恒主题的解构。它没有简单地歌颂或谴责,而是将这些概念放在一个极其残酷的现实情境下进行拷问。书中许多人物的“背叛”,实际上是出于对更宏大信念的坚守,而那些看似“忠诚”的行动,背后可能隐藏着对个人利益的算计,或者仅仅是路径依赖下的无奈。作者巧妙地通过多重视角来展现这一点,一个事件在不同人物眼中会呈现出截然不同的道德光谱。这种多维度的叙事,极大地丰富了故事的内涵,让人在阅读过程中不断地审视自己对于是非的传统判断。它强迫读者跳出简单的善恶二元论,去理解在历史的十字路口,每一个选择背后都承载着沉重的代价和复杂的动机。读完后,关于“立场”和“信仰”的思考久久不能平息,这本书无疑在精神层面给予了读者一次深刻的洗礼。
评分这本书真让我感到有些困惑,首先从装帧设计上看,它给我的第一印象是相当的朴素,甚至可以说是有些过时的。封面设计缺乏现代感,色彩搭配也比较沉闷,初次翻阅时,我差点以为自己拿的是一本年代久远的旧书。内页的纸张质量中规中矩,谈不上精良,但也不至于让人难以接受。排版上倒是看得出是用心了,至少在阅读流畅度上没有造成太大的障碍。不过,内容本身给我带来的冲击力,却与这略显平淡的外观形成了鲜明的对比。它讲述的故事线索复杂而交织,人物众多,初读时需要花费不少精力去梳理他们之间的关系和动机。特别是前期的铺垫,显得有些冗长,让人忍不住想快进,生怕错过了什么关键信息。尽管如此,一旦进入故事的核心冲突,那种历史的厚重感和人物命运的无常便扑面而来,让人不得不放慢速度,细细品味作者笔下那些挣扎与抉择。整体而言,这本书的“第一印象”与“实际体验”存在着明显的落差,需要读者有足够的耐心去穿透那层略显陈旧的外表。
评分读完此书,我最大的感受是作者对于“时代精神”的捕捉能力达到了一个令人敬畏的层次。这不仅仅是一部历史故事的简单复述,更像是一幅用文字精心绘制的、关于特定历史时期社会心理的全景图。书中对于那个年代士人阶层的矛盾心理——既渴望变革又留恋旧制、既怀抱理想又深陷泥潭——描绘得入木三分。那种集体性的迷茫和个体在巨大历史惯性下的无力感,是贯穿全篇的隐形主题。这种深层次的挖掘,使得即便是对那个具体历史背景不甚了解的读者,也能在情感上找到共鸣。对比其他同类题材的作品,这本书的优势在于它没有将历史人物脸谱化,每个人物都有其复杂的人性弱点和闪光点,他们的选择不是非黑即白,而是被环境和自身的局限性所塑造的必然结果。这种对人性的深刻洞察,使得这本书超越了单纯的“故事”,而升华为一种对历史宿命的哲学反思。
评分从语言风格的角度来看,这本书的文字呈现出一种独特的、融合了古典韵味与现代叙事的张力。初读时,你会发现作者的用词考究,很多地方的遣词造句带有强烈的文言色彩,这使得整体氛围显得庄重且富有历史感。尤其是在描写宏大场面和重要仪式时,那些精心堆砌的词藻,营造出一种庄严肃穆的气场。但有趣的是,在描写人物私下交流或内心挣扎时,语言又变得异常白描和直白,这种风格的切换非常流畅自然,避免了因过度使用古语而产生的阅读障碍。不过,这种高雅的文风也使得一些非文学背景的读者可能会感到门槛略高,需要经常停下来咀嚼那些略显晦涩的表达。对我个人而言,这恰恰是阅读的乐趣所在,仿佛在和一位学识渊博的长者进行一场深度对话,每一次理解都伴随着小小的“顿悟”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有