 
			 
				| 圖書基本信息 | |
| 圖書名稱 | 華文基礎字典 | 
| 作者 | 李行健 | 
| 定價 | 29.80元 | 
| 齣版社 | 華語教學齣版社 | 
| ISBN | 9787513814744 | 
| 齣版日期 | 2018-04-01 | 
| 字數 | |
| 頁碼 | |
| 版次 | 1 | 
| 裝幀 | 平裝-膠訂 | 
| 開本 | 32開 | 
| 商品重量 | 0.4Kg | 
| 內容簡介 | |
| 一、本字典共收錄規範漢字1480個,按拼音音序排列。每個字頭包括拼音、筆畫、部首、結構四部分,部分字增加筆順展示。相 對應的繁體字括注在正文字頭之後,異體字不收錄。二、因繁體簡化而産生的同形、同音或同形不同音字,一律分列,並標以1、2……。如“闆1”與“闆2(闆)”、“乾1”與“乾 2(幹)”、“後1”與“後2(後)”、“錶1”與“錶2(錶)”、“彆1”與“彆2(彆)”等。三、多音字各音項集中列在一個字頭之下,按讀音分列。如:阿ā/ē7畫左阝部左右四、本字典有500字左右的字源常識內容,以知識窗形式,附列於對應的字頭下。其敘述用字不受本字典收字所限。五、每個字的釋義按�A�B�C�D……標注義項。六、用例前用“��”號,兩個以上用例,用“|”綫分隔,用例中齣現的本字用“~”號代替。七、組詞分列於相關義項之後,以“○”號,按雙音節(先順序後逆序)到多音節順序排列。八、如果一個義項還需要細分時,則以a)、b)、c)分項,再逐項釋義。九、用“”手形符號錶示“提示”,對該字的寫法、意義、用法和相關的應用知識、文化知識作必要說明。 | 
| 作者簡介 | |
| 李行健,男,1935年生於四川遂寜,教育部語言文字應用研究所研究員、中國社會科學院研究生院教授,曾任語文齣版社社長兼總編輯、國傢語委委員,現任國傢語委谘詢委員會委員、北京語言大學教授、中國語文報刊協會會長、中國辭書學會顧問 | 
| 目錄 | |
| 編輯推薦 | |
| 該書主要針對漢語初學者、海外華僑子弟使用! | 
| 文摘 | |
|  | 
| 序言 | |
我不得不說,初次接觸這本字典時,我的期望值其實是比較高的,畢竟“華語教學”這個齣版社的招牌擺在那裏,總歸是有幾分底氣的。然而,實際體驗下來,我發現它在某些方麵展現齣瞭比我想象中更深厚的功力。特彆是它收錄瞭一些非常地道、但在普通教材中較少齣現的口語錶達和俗語,這極大地豐富瞭我的語言儲備。舉個例子,我查閱瞭一個關於“感嘆”的詞語,它不僅給齣瞭標準書麵解釋,還附帶瞭一個情景對話,生動地展示瞭該詞在日常交流中的具體運用方式。這種教學導嚮的設計,讓一本工具書脫離瞭枯燥的符號堆砌,變得“活”瞭起來。更讓我驚喜的是,它在處理一些復雜的語法現象時,采用瞭圖示或者錶格的方式進行歸納總結,使得原本晦澀難懂的規則變得一目瞭然。這說明編纂者對學習者的認知規律有著深刻的理解,真正做到瞭“授人以漁”。如果說有什麼可以挑剔的,大概就是這本書的篇幅略顯龐大,攜帶起來稍微有些不便,但權衡其內容的豐富性,這點小小的犧牲是完全值得的。
評分我一直覺得,一本好的字典,其價值不在於它收錄瞭多少罕見字,而在於它如何幫助普通學習者跨越日常應用中的障礙。這本字典在這方麵做得非常齣色,它完美地扮演瞭“橋梁”的角色。它的大量例句設計得非常貼閤現代生活場景,讀起來毫無違和感,不像有些老舊字典裏的例子還停留在“老捨”那個年代的語境裏。我特彆是喜歡它對常用搭配和固定短語的強調。很多時候,我們知道單個詞的意思,卻不知道它們“應該”組閤在一起。這本書清晰地列齣瞭哪些動詞與哪些名詞是最佳搭檔,哪些副詞修飾哪些形容詞最為自然得體。這種“搭配詞典”式的注解,極大地提高瞭我的口語流暢度和書麵錶達的準確性。對於那些希望從“能交流”提升到“能地道交流”階段的學習者,這本書無疑是必需品,它細緻入微地打磨著你語言的每一個角落,讓你在不知不覺中,告彆“翻譯腔”,真正掌握漢語的精髓。
評分這本厚重的字典拿到手裏,分量感就撲麵而來,讓人立刻意識到這不是一本隨便翻翻的小冊子,而是投入瞭大量心血的結晶。我特意挑瞭幾個日常生活中容易混淆的詞語進行檢索,比如“驀然”和“突然”的細微差彆,以及一些書麵語中常見的成語的準確用法。它的釋義部分處理得非常到位,不像有些字典隻是簡單地給齣近義詞,而是深入剖析瞭詞義的側重點、使用語境和感情色彩。尤其讓我贊賞的是,它對於一些多義詞的處理,清晰地標明瞭不同含義下的例句,這對於我們這些學習者來說,簡直是救命稻草。翻閱過程中,我注意到它的排版設計也十分人性化,字體大小適中,行距留得閤理,即使長時間盯著看,眼睛也不會感到過分疲勞。而且,檢索起來也頗為方便,不像某些字典索引混亂,找一個詞像是大海撈針。總的來說,作為一本工具書,它在準確性和實用性上都達到瞭一個很高的水準,絕對是案頭常備的良品,為我的日常閱讀和寫作提供瞭堅實的語言後盾。
評分老實講,我是一個對細節有著偏執追求的人,尤其是在學習語言時,一個標點符號的誤用或者一個量詞的不當選擇,都可能破壞整個語段的質感。因此,我手裏常備好幾本不同版本的漢語詞典,以便互相印證。這本新入手的,給我的感覺是“精益求精”。我尤其關注它在詞源和演變上的考據,雖然這不是一本詳盡的詞源學專著,但它在解釋一些古今異義詞時,簡明扼要地指齣瞭其曆史流變,這對於理解詞義的深層含義很有幫助。比如說,對某個錶示“禁止”的古詞的解釋,它就清晰地標示瞭在古代和現代語境下的使用範圍差異。這種嚴謹的態度貫穿始終,讓人感到非常信賴。它的收詞量無疑是龐大的,但檢索的效率卻齣奇地高,這背後一定有非常精妙的內部邏輯支撐。對於任何希望將自己的漢語水平提升到專業層次的學習者來說,這本字典提供瞭一個極高的參考標準。它不是教你如何“會說”,而是教你如何“說對”、“說精”。
評分說實話,市麵上的很多字典,翻開來就是冷冰冰的定義和生硬的例子,讀起來就像在啃乾麵包,讓人提不起興趣。但這本書在編排上似乎加入瞭一絲“人情味”。我注意到,在解釋一些帶有強烈文化色彩的詞匯時,它並沒有停留在字麵意思,而是試圖去觸及詞語背後所蘊含的文化內涵和思維習慣。比如,關於某些描述“人情往來”的詞匯,它不僅僅是解釋動作,更引導讀者去理解這種行為在華人社會中的意義。這種超越語言本身的解讀,對於非母語學習者來說,是拓寬文化視野的絕佳途徑。此外,它的插圖和圖示的使用也是恰到好處,絕非多餘的裝飾,而是作為輔助理解的有效工具。有些抽象的概念,通過一個簡單的示意圖,立刻就變得直觀起來。總而言之,它成功地平衡瞭學術的嚴謹性與教學的易懂性,讓學習過程變得更具沉浸感和愉悅性。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有