牛津高階英漢雙解詞典-第9版

牛津高階英漢雙解詞典-第9版 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

霍恩比 著
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 牛津
  • 高階
  • 雙解
  • 工具書
  • 英語學習
  • 語言學習
  • 參考書
  • 第九版
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 北京圖書大廈旗艦店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100158604
商品編碼:29834344304
齣版時間:2018-03-01

具體描述

基本信息

商品名稱: 牛津高階英漢雙解詞典-第9版 齣版社: 商務印書館 齣版時間:2018-03-01
作者:霍恩比 譯者:李旭影 開本: 16開
定價: 169.00 頁數: 印次: 173
ISBN號:9787100158602 商品類型:圖書 版次: 5

好的,這是一部涵蓋廣泛主題的綜閤性圖書的簡介,旨在為讀者提供深入的知識和實踐指導: --- 書名: 《全球視野下的前沿科技與人文思潮:跨學科深度探索》 內容簡介 本書旨在搭建一座連接硬科學、社會科學與人文藝術的橋梁,為當代讀者提供一個多維度、深層次的知識框架,以應對日益復雜化的世界格局。全書共分六大核心闆塊,涵蓋瞭從基礎科學的最新突破到全球治理的倫理睏境,力求在信息爆炸的時代,提供一份兼具深度、廣度和批判性思維的指南。 第一部分:數字革命與認知重塑 本部分深入探討瞭信息技術革命對人類社會結構、認知模式以及個體存在感産生的根本性影響。我們不僅僅停留在對人工智能(AI)或大數據技術的錶層描述,而是著重分析瞭“算法權力”的興起及其對民主決策、信息繭房效應和個人隱私邊界的侵蝕。 深度學習的哲學邊界: 分析瞭當前生成式模型的能力極限與潛在風險,探討瞭機器智能是否能夠真正實現“理解”,以及我們應如何界定“創造力”的歸屬。 後真相時代的認知科學: 結閤最新的神經科學研究,剖析瞭人類大腦在麵對海量、矛盾信息流時的處理機製,並提齣瞭個體化免疫“認知偏見”的實用策略。 虛擬世界與本體論挑戰: 考察瞭元宇宙、增強現實(AR)等技術對“真實”概念的消解作用,討論瞭在數字永生和身份虛擬化趨勢下,人類主體性的未來形態。 第二部分:生物技術的前沿與倫理睏境 隨著基因編輯技術(如CRISPR)的成熟和閤成生物學的快速發展,生命科學正以前所未有的速度重塑生命本身。本章聚焦於這些前沿技術如何改變醫學、農業乃至人類演化的方嚮,並對隨之而來的倫理和安全問題進行審慎的探討。 精準醫療的範式轉移: 詳細介紹瞭基於個體基因組數據的疾病診斷、預防和治療體係的構建,以及個性化藥物研發的最新進展。 生命設計的雙刃劍: 深入剖析瞭胚胎基因編輯的道德界限、物種間基因轉移的生態風險,以及如何建立跨國界的監管框架以防止技術濫用。 衰老乾預與人類壽命的延長: 探討瞭端粒研究、Senolytics(清除衰老細胞)等領域的前沿成果,並討論瞭人口結構劇變和資源分配公平性帶來的社會挑戰。 第三部分:氣候危機與地球係統的復雜性 氣候變化已從一個環境議題轉變為地緣政治、經濟結構和社會穩定的核心議題。本部分采取係統科學的視角,分析地球係統的反饋機製,並評估人類乾預措施的有效性與代價。 極端天氣背後的氣候動力學: 揭示瞭海洋環流、冰蓋融化與大氣環流之間的復雜耦閤關係,解釋瞭近年來異常氣候事件的科學成因。 負排放技術(NETs)的潛力與局限: 評估瞭碳捕集與封存(CCS/DAC)等技術在實現“淨零排放”目標中的作用,同時警示瞭對技術替代方案的過度依賴可能帶來的風險。 生態係統韌性與生物多樣性危機: 探討瞭生態係統的臨界點(Tipping Points),並介紹瞭基於自然的解決方案(NbS)在維護區域生態平衡中的應用。 第四部分:全球化重構與新地緣政治 當前,全球化進程遭遇逆流,國際秩序正經曆深刻的調整。本書審視瞭權力中心的轉移、供應鏈的重塑以及新型衝突形態的齣現。 多極化世界的權力博弈: 分析瞭新興經濟體在技術標準製定、金融體係改革和國際話語權競爭中的角色演變。 供應鏈的安全與韌性: 探討瞭“去風險化”和“友岸外包”等新策略對全球貿易格局的影響,以及關鍵資源(如稀土、半導體)控製權爭奪的戰略意義。 信息戰與認知安全: 考察瞭國傢行為體如何利用社交媒體、深度僞造(Deepfakes)等手段進行混閤戰,以及社會如何構建抵禦信息操縱的防禦體係。 第五部分:現代經濟學的範式審視 麵對持續的通脹壓力、貧富差距的加劇以及可持續發展的緊迫性,傳統的經濟學理論模型正麵臨嚴峻的挑戰。本部分尋求一種更具包容性和前瞻性的經濟思維。 福祉經濟學與去增長思潮: 批判性地審視瞭GDP作為衡量社會進步的單一指標的局限性,引入瞭幸福指數、生態足跡等多元化指標,並探討瞭“去增長”在發達經濟體中的可行性。 數字貨幣與貨幣體係的未來: 分析瞭央行數字貨幣(CBDC)的潛在影響,以及去中心化金融(DeFi)對傳統銀行中介角色的顛覆。 不平等與代際公平: 通過對財富積纍機製的社會學分析,探討瞭遺産稅、基本收入(UBI)等政策工具在緩解結構性不平等方麵的有效性與爭議點。 第六部分:人文精神在技術時代的迴歸 在技術高速迭代的背景下,對人類精神世界、文化傳承和意義追尋的探索變得尤為重要。本部分迴歸人文關懷,探討藝術、曆史和倫理學如何指導我們的未來。 記憶、曆史與身份的重構: 研究瞭文化記憶如何在數字檔案和遺忘的壓力下被保存、被誤讀,以及集體敘事在民族認同構建中的作用。 技術倫理的實踐: 提齣瞭一個跨學科的倫理框架,用以指導工程師、政策製定者和公眾在麵對新興技術時做齣負責任的決策。 藝術在危機時代的療愈功能: 探討瞭在後疫情時代和信息過載的環境下,文學、視覺藝術和音樂如何幫助個體重建情感連接和意義感。 本書適閤對世界發展趨勢抱有深刻好奇心、尋求跨學科知識體係構建的政策研究人員、高級管理者、學者以及所有關注人類命運的思考者閱讀。它不是一本提供簡單答案的書,而是一份邀請,邀請讀者一同參與到對未來的復雜性進行審慎的、知性的探索之中。 ---

用戶評價

評分

這本書的排版真是讓人眼前一亮,從拿到手的那一刻起,我就感受到瞭它在細節上的用心。紙張的質感相當不錯,不是那種廉價的、一翻就容易起皺的材料,拿在手裏沉甸甸的,感覺很紮實。字體設計方麵,清晰度和大小都經過瞭精心考量,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。我尤其欣賞它在詞條布局上的巧思,信息密度很高,但絲毫不會讓人覺得擁擠或混亂。比如,例句的引用方式非常自然,完全貼閤現代英語的實際運用語境,而不是那種生硬的、教科書式的句子堆砌。學習者在查閱某個詞匯時,可以迅速地捕捉到其核心含義、搭配用法以及語體色彩的細微差彆。而且,像一些常用搭配和固定錶達,都被巧妙地用小框或者加粗的方式突顯齣來,這對於正在努力提高口語和寫作流暢度的我來說,簡直是莫大的福音。每一次翻閱,都像是在跟一位耐心的、經驗豐富的導師對話,總能發現一些先前未曾注意到的語言 nuances。這種用戶體驗上的友好度,絕對是市麵上同類工具書裏少有的高水準。

評分

就我個人的學習路徑而言,我更看重工具書提供的“關聯學習”功能,而這一版在這方麵做得相當齣色。它不是孤立地呈現詞條,而是大量利用瞭交叉引用和主題分類的結構。比如,當你查到一個動詞時,它會巧妙地引導你去查看與其相關的名詞形式、形容詞變化,甚至是相關的副詞短語,形成瞭一個知識網絡,而不是簡單的綫性查找。對我這種需要係統性構建詞匯體係的學習者來說,這極大地提高瞭效率。我不再需要頻繁地在不同字母索引之間來迴跳轉。而且,我注意到它在某些專業領域,比如法律、金融或IT基礎詞匯的翻譯上,錶現齣瞭超越一般綜閤詞典的專業性,這對於需要閱讀特定領域原版文獻的朋友來說,是巨大的加分項。這種“一網打盡”的編排思路,讓學習過程變得更加連貫和有機,真正實現瞭“舉一反三”的學習效果。

評分

老實講,作為一名學習者,我對於那些動輒厚如磚頭的工具書常常感到畏懼,生怕自己無法堅持使用。但是,這本工具書在“易用性”上的設計哲學,徹底顛覆瞭我的刻闆印象。它的便攜性(相對於其信息量而言)是令人稱道的,無論是放在書包裏通勤時翻閱,還是放在書桌上作為案頭工具,都非常閤適。更重要的是,它的檢索係統——無論是目錄的邏輯性還是索引的覆蓋麵——都做得極其人性化。我發現,即便是那些比較罕見或者多義的詞匯,它的釋義結構也是分層級的,首先給齣最常用、最核心的含義,然後纔是引申義和不常用義。這種“先主後次”的展示方式,極大地降低瞭初級和中級學習者的使用門檻,讓他們在麵對海量信息時,不會感到無所適從或被復雜性淹沒。它懂得如何照顧不同水平使用者的需求,這是非常難得的。

評分

我不得不說,這本書的編纂團隊在詞匯的收錄和釋義的精準度上,展現瞭近乎苛刻的專業精神。它不僅僅是一個簡單的“中譯英、英譯中”的工具,更像是一部活態的語言演變史。很多新齣現的網絡用語和專業術語,雖然更新速度在不斷變化,但它所收錄的那些“常青樹”級彆的詞匯,其釋義的深度和廣度,是其他版本難以企及的。我對比瞭好幾個不同時期的版本,這一版在文化背景和習語的解釋上,明顯更加與時俱進,能更好地幫助非母語學習者理解那些深藏在語言背後的文化邏輯。例如,對於一些帶有強烈地域色彩的錶達,它給齣的解釋不僅停留在字麵意思,還會簡要提及該錶達的來源或適用的社交場閤。這種對語言“活潑性”的把握,使得我在進行跨文化交流時,底氣足瞭很多,不再擔心因為理解偏差而造成尷尬。它的權威性,不是靠印在封麵上喊齣來的,而是通過每一個嚴謹的詞條細節自然流露齣來的。

評分

從一個長期使用紙質詞典的“老派”學習者的角度來看,這本工具書真正做到瞭“與時俱進”的同時,保留瞭紙質媒介獨有的沉澱感和可靠性。電子詞典固然方便,但那種手指滑過紙張、在詞條間做標記、寫下自己理解的筆記的體驗,是冰冷的屏幕無法替代的。這本書的裝幀質量似乎也在暗示著,它不是一個一年一換的“快消品”,而是可以伴隨我度過數年學習生涯的可靠夥伴。它的耐用性和信息的持久穩定性,讓我對其的投入感到非常值當。每一次在遇到一個模糊不清的英文錶達時,翻開它,找到那個被反復確認的、清晰的中文注腳,那種“塵埃落定”的感覺,是任何快速搜索都無法帶來的深度滿足感。它提供的不僅僅是翻譯,更是一種語言學習上的安全感和方嚮感。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有