《茨維塔耶娃詩選》是國內罕見的詩集,全景式展現瞭女詩人風暴式頭腦和精靈式寫作。國內著名俄語翻譯傢劉文飛教授妙筆生花,傳神再現瞭茨維塔耶娃不同於同時代人、不同於女性作傢的詩風,再現瞭女詩人熾熱的情感與深刻的思索,使讀者如透過放大鏡看每一粒微塵,感受到微塵四周的光芒與內部的溝壑。
##我怎麼可能隻在夜間生活和喘息,把美好的傍晚交給一月的白晝摺磨?
評分##鄉村的小旅店裏,古老的鍾錶輕響,像時間的水滴。傍晚,閣樓裏時而傳齣長笛聲,吹長笛的人站在窗口。窗口有碩大的鬱金香。或許,您甚至沒愛過我
評分##請允許我用老方法, 錶述世上最溫柔的愛情。 我愛您。風在壁爐呼嘯。 支起胳膊,盯著壁爐的火 我愛您。我的愛純真。 我像孩子一樣說話。
評分##“您的小矮人凍僵瞭,哦,白雪公主。”
評分##我怎麼可能隻在夜間生活和喘息,把美好的傍晚交給一月的白晝摺磨?
評分##“蠢女人!”子孫會在我的墓上寫明。 我會固執地輕聲重復: 我沒看見便不會安心。 我沒聽見便不會安心。
評分##詩是不可譯的
評分##“蠢女人!”子孫會在我的墓上寫明。 我會固執地輕聲重復: 我沒看見便不會安心。 我沒聽見便不會安心。
評分##已入
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有