她一遍遍問自己,什麼纔是真正的生活?
因“大逆不道”成為禁書,美國第一代女性主義作傢代錶作。
本書收錄名作《覺醒》及其他十篇口碑極佳的短篇小說代錶作。
埃德娜理應是幸福的。作為上流社會的闊太太,她隻需要相夫教子,款待賓客,就可以維持一種鑲著金邊的生活。對丈夫,她偶爾也覺得愛他,而他也待她不錯。可總有什麼令她悶悶不樂。直到那個夏天,他們一傢去格藍島度假,她邂逅瞭那 個改變她一生的人……
那個夏天,她看待世界的眼光變瞭,一個嶄新的聲音在她體內蘇醒。
_____________
◆細膩描繪女性在婚姻中的真實感受,她們的情欲,她們的自我空間和孤獨感。幾代讀者稱,這是他們的“自我意識啓濛書”。
◆作者凱特·肖邦中年喪夫後開始創作,因《覺醒》一鳴驚人,但因內容“離經叛道“,《覺醒》甫一齣版即成禁書,被媒體貼上“毒藥”標簽,肖邦親友也與她疏遠。五十四歲,肖邦因中風在孤獨中去世。
◆肖邦去世半世紀後,作品重新被發掘,引發閱讀、研究熱潮,被選入美國大學教材,至今已齣版100多個版本,長銷不衰,入選企鵝經典(Penguin Classics)、柯林斯經典(Collins Classics) 等經典書係。
◆資深媒體人郭玉潔老師作4500字深入導讀。
◆ 本版選譯自經典版本企鵝紋章經典版(Signet Classics),新銳譯者齊彥婧翻譯。
◆知名設計師設計,古典美裝幀,封麵印金,鬆石綠。
當初做The Story of an Hour文本細讀時感受到的強烈震動在這本書裏黯淡瞭不少,大概是已經熟悉瞭她的寫法,在相似的閱讀中總能很快得齣結論。(不過我實在太喜歡The Story of an Hour瞭,因為這個再加一星 不太理解為什麼goodreads大部分評論都在譴責Edna自殺和遺棄孩子的行為,並因此給瞭低分。首先這是女性主義文學,其次討厭書中人物就因此否定整個作品的文學性是不是有點荒唐?有的人想要得到愛,並不期望得到理解。她們選擇做一個獨立的個體,而不是去做“妻子”“母親”這樣的社會身份。 習慣性地服從太糟糕瞭,不管是丈夫的意誌還是社會大多數的意願。
評分##短篇《一小時的故事》最是精彩,那種嘎然而止的諷刺活脫脫一女版莫泊桑,作傢1889年第一次公開齣版作品,那個時代的女作傢就已經開始進行身份懷疑瞭,思考女性自由並為之創作,怪不得當時是禁書,篇篇戳到直男的肺管子裏,女性追求平權的道路依然漫長而艱辛,好在覺醒從未停止
評分##前麵有豆友覺得查理不一樣,那是因為她還沒結婚呀????
評分##百年前的獨立女性寫的女性內心感受的"禁書", 這本當時的禁書,在現代女性眼中非常自然非常真實,這就是女人啊~ 美國張愛玲!
評分##節奏明快,很快讀完。第一篇《覺醒》也如標題,小說沒有更深入地敘述埃萊娜“之後”的事,而是停留在“覺醒”的位置,乍看之下有點單薄,其實還是比較符閤創作動機的。後麵的幾則短篇,無論是獨自去巴黎學法語的埃莉諾,還是喜歡上丈夫好友的巴羅達太太、離開婚姻傢庭獨自生活的阿森奈伊斯,都有《覺醒》裏埃萊娜的影子,唯獨最後一篇《查理》(也是我最喜歡的一篇)裏的查理小姐與前麵的這些陷入婚姻傢庭的婦女形象完全不同,查理小姐的那種靈動被刻畫得鮮活無比,也更有“覺醒”的意味。還有,《暴風雨》結尾那句“就這樣,暴風雨過後,每個人都稱心如意。”可謂神來之筆。ps.書裏附贈兩枚不同的書簽,是為瞭方便讀者一邊讀前麵的長篇,一邊讀後麵的短篇嗎?
評分當初做The Story of an Hour文本細讀時感受到的強烈震動在這本書裏黯淡瞭不少,大概是已經熟悉瞭她的寫法,在相似的閱讀中總能很快得齣結論。(不過我實在太喜歡The Story of an Hour瞭,因為這個再加一星 不太理解為什麼goodreads大部分評論都在譴責Edna自殺和遺棄孩子的行為,並因此給瞭低分。首先這是女性主義文學,其次討厭書中人物就因此否定整個作品的文學性是不是有點荒唐?有的人想要得到愛,並不期望得到理解。她們選擇做一個獨立的個體,而不是去做“妻子”“母親”這樣的社會身份。 習慣性地服從太糟糕瞭,不管是丈夫的意誌還是社會大多數的意願。
評分##故事性受到時代的局限,但恰恰能反映齣女性意識的覺醒在曆史中經曆瞭多少波瀾。
評分##明白瞭為什麼說凱特的故事冒犯到瞭當時的社會,有很多情節擱現在也很能引發共鳴。小說本身並不是超級精妙,但翻譯生動,就還蠻耐讀的。
評分##作為19世紀末的作品,真的可以算是第一波女權主義浪潮下非常“離經叛道”的小說瞭。這本書集閤瞭《覺醒》和其他短篇小說。在《覺醒》中有不少話語放在今天依然很觸動,“龐德烈太太開始看到自己作為一個獨立的人在宇宙間的位置,也開始審視自己與內心世界、外部世界的關聯”,“她開始可憐拉蒂諾爾夫人,可憐她蒼白的存在,可憐她從未破除那種盲目的滿足,可憐她的靈魂從沒痛苦過一秒,也永遠無法體味生命的狂喜”。這些思考和洞見真的是隻有女性作傢纔能描繪齣來!(也感謝譯者翻譯得這麼信達雅!)幾個短篇我也很喜歡,比如《德西蕾的孩子》、《一小時的故事》、《阿森奈伊斯》和《查理》,對各種女性角色的刻畫都非常有意思,值得迴味。尤其是阿森奈伊斯對婚姻的理解:“婚姻就是個陷阱,專門捕捉那種毫不設防、沒有戒心的姑娘。”
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有