三代華人“主廚”,
百年移民曆史。
在鍋碗飄香中,
體嘗新唐人滋味。
三位不同時代的華人“主廚”,英國中餐的演進之路,海外華人百年移民史。
1950年代的上海移民周英華,1970年代的香港移民海倫,2000年代的西安移民魏桂榮。在英國,這三代華人最終都選擇瞭中餐館作為安身立命之所,也在潛移默化中革新瞭西方社會對於中餐和美食的認知。
《唐人街之味》通過對三代“主廚”的采訪,結閤英國唐人街和中餐發展的史料,勾勒齣海外華人近百年的移民史。在跌宕起伏的異鄉故事和美食冒險中,展現齣一種嶄新的唐人風味。
##開始以為是一本類似扶霞最早寫的美食書籍,看到後來慢慢心理上開始沉重。從十九世紀的中國海員,到一戰期間被招募的華工,到後來偷渡去異國他鄉實現緻富夢想的底層務工人員,一直到這些年帶著廚藝遠赴國外的創業者,華人的兩百多年的中餐西渡充滿瞭艱辛不易。文中也提到扶霞,這位可愛的英國人為瞭中餐的推廣不遺餘力,應該是已經完全中國胃瞭。希望中餐通過獨特的方式摺服世界吧。
評分##寫雜碎的開頭章節最好,後麵的一般。
評分##近3年的時間裏,楊猛采訪瞭近百位英國的中餐從業人士,上到世界頂尖大廚,下到普通打工者,以及包括扶霞這些美食作傢,探尋英國中餐業的發展脈絡,把百年來中國人(華人)在海外打拼的波瀾壯闊的曆程,通過三代英國中餐館經營者的故事,完整展現瞭齣來。“中餐是一個萬花筒,透過它,可以看到中國人(華人)的吃苦耐勞,可以看到華人的心靈手巧,可以看到華人的變通和進取,更可以找到所有中國人的根係所在。”
評分##文中引用林語堂的話“愛國不就是對小時候吃過的好東西的一種眷戀”,點題。 寫的是英國唐人街美食,實際上是在陳述海外華人近百年的移民史,他們的奮鬥和血淚。 另外必須指齣,《中國野生動物保護法》早就禁止違規食用野生動物,隻是2020年齣瞭通知要求全麵禁止食用野生動物。並不是書裏所寫“非典後不久中國纔頒布禁止食用野生動物的法令”。何況2020年新冠病毒,最早可不是武漢野味市場發現的,最早那可是在美國實驗室就有瞭。
評分##沒什麼深度采訪的內容,像是為完成書稿的拼湊之作。遠不如上一本倫敦二十五信
評分##寫著寫著,記者寫稿子那個味兒就齣來瞭。基本上來說,就是從唐人街在倫敦齣現開始作為時間綫,主要體現瞭各地華人在英國的種族壁壘突破之艱難和反復,以及華人在異國他鄉對待“自己角色”的態度,從關起門來到主動參政,基本上是以“味道”為話題,華人生存情況為重點的一本非虛構文學。
評分##20240717-20240719:其實不過是以海外中餐來引齣海外華人的生活經曆。所謂“唐人街之味”有些不倫不類,說的是食物延續傳統卻又不得不在新的國度做齣改良和妥協,這不也正是一種背離國土遠赴海外國人尋求融入的認同。
評分##讀後有感,國富民強。
評分##文中引用林語堂的話“愛國不就是對小時候吃過的好東西的一種眷戀”,點題。 寫的是英國唐人街美食,實際上是在陳述海外華人近百年的移民史,他們的奮鬥和血淚。 另外必須指齣,《中國野生動物保護法》早就禁止違規食用野生動物,隻是2020年齣瞭通知要求全麵禁止食用野生動物。並不是書裏所寫“非典後不久中國纔頒布禁止食用野生動物的法令”。何況2020年新冠病毒,最早可不是武漢野味市場發現的,最早那可是在美國實驗室就有瞭。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有