現象級暢銷經典,首度改編圖像小說!
在基列國,她們是國傢資源,極其珍貴卻極其卑微。
工作消失瞭,欲望消失瞭,連名字都消失瞭,但生活竟然還在繼續。一切都不是瞬間發生的。
原著作者阿特伍德指定藝術傢,耗時三年完成。
同名美劇獲艾美奬、金球奬年度最佳劇集,原著入選美國高中生閱讀書目。
·
使女全身上下都是紅色的:鮮血的顔色,定義瞭我們。
奧芙弗雷德是基列共和國的一名使女,這裏禁止女性工作、閱讀、擁有財産,一舉一動必須受到監視。她被分配到大主教傢中,為他和他的妻子服務。她的存在隻有一個目的:生育。
《使女的故事》是加拿大作傢瑪格麗特•阿特伍德代錶作,以其構想的啓發性、震撼性和預言性,成為全球現象級暢銷書。這本圖像小說基於原著改編,由藝術傢蕾妮•諾特操刀,用鮮明的色彩、多變的綫條、精準的細節,細膩而有力地呈現瞭一個令人戰栗的未來世界。
##連這副女性軀體,都是為包裹子宮而存在。我們有圍牆,因為我們是沉默服從的繁殖係統,我們都是打過標記的“國傢資源”。偶爾,也被男權用作發散炫耀的光輝,在老去無用被遺棄之前。 書中所繪的美麗舒展的鬱金香,鳶尾和荷包牡丹,屬於球莖塊根植物。種類特點是第二年就會齣現品種退化,不開花或是植株縴弱矮化。一般說來都會被拔除,栽種下新的球根保持視覺裏的永遠繁榮,荷包牡丹是用剪下扡插齣的新枝來繁衍)與女性身體同樣有著短暫的時間性有效期。 燃起希望時,繪者則用瞭可以露天過鼕,春天重新自行萌發新生的宿根植物大花蔥和木綉球。紅色曳地衣裙的她們,俯瞰的上帝視角中猶如朵朵倒垂永不能盛開的花蕾,都是非常有心的想法。4➕
評分##五月的最後一天開始看,看完時間正好顯示00:00。即使看瞭小說,看瞭第一季劇集,這個故事還是依然如此吸引我。mayday
評分##確實是一個更好的入門選擇,因此想看看原著小說瞭。劇太長瞭算瞭算瞭
評分##“莉迪亞嬤嬤說,基列共和國無邊無際。基列共和國就在你心裏。”這個故事值得被改編成所有形式繼續傳播。繪者風格很獨特,仿佛融閤瞭日漫和法漫。
評分##美劇久聞其名,卻一直沒有找到適閤的機會看下去,連帶原著小說也帶給我很大壓力。反而這本漫畫是我介入到小說影視的一個突破口。我能感覺這本漫畫對原著的改編應該沒有偏離太多,也可以對影視過度開發保持一個想象距離,雖然是一個架空的設定,但你完全不會覺得這是一個虛空索物的故事。包括對女性的規訓、集權下的壓抑、強權的道貌岸然……在現實中你都能找到映照去代入。這類歐美漫畫,有時會因為過於作者性的錶達,分不清角色的確切樣貌,但在這部漫畫中,這種樣貌的陌生用得恰到好處,因為她就是一個模糊的樣貌,她不特指某一個人,她象徵著的,是被巨大的雙手壓製而不能呼吸的每一個人。
評分##太太太震撼!華麗無比的視覺體驗,紅色撞色的色彩配比帶來相當的衝擊力,排版構圖考究嚴謹,關於一個女人的訴說,她的陰影背後是無數被濛上口鼻的紅袍女人,可以說,翻過的每一頁都是視覺享受。
評分##她的房間,是沒有鎖的監獄。
評分##在看原著之前先讀瞭這本圖像小說,特別喜歡!似乎之前在簡中漫畫齣版界也沒有看過如此直接、「大膽」地呈現!搞不好如果不是阿特伍德原著撐腰這樣的內容會不被允許齣版,80年代預想的未來就是我們所處的現在。今天世上還有很多地方女性被僅僅當作是生育資源,被剝奪財產權、人身自由權。繪製的特別細膩色彩的渲染力也很強,很適閤作為入門的女性主義科普讀物????
評分##想起北島的幾句詩,用來記錄《使女》的感想非常閤適:以太陽的名義/黑暗公開地掠奪……我尋找砌在牆裏的傳說/你和我被遺忘的姓名/如果鮮血會使你肥沃/明天的枝頭上/成熟的果實/會留下我的顔色……也許有一天/太陽變成瞭萎縮的花環/垂放在/每一個不朽的戰士/森林般生長的墓碑前
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有