帷幕

帷幕 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[捷剋] 米蘭·昆德拉
圖書標籤:
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
第一部分 對延續性的意識
第二部分 世界文學
第三部分 進入事物的靈魂
第四部分 小說傢是什麼
第五部分 美學與存在
第六部分 撕裂的帷幕
第七部分 小說,記憶,遺忘
· · · · · · (收起)

具體描述

一道魔幻的帷幕,上麵織滿瞭傳奇,掛在世界的前麵。塞萬提斯派堂吉訶德去旅行,撕裂瞭這道帷幕。世界在這位流浪騎士麵前,以它非詩性、喜劇性的裸體,呈現齣來。

就像一位匆匆化妝去赴她的首次約會的女人,當世界湧嚮剛剛齣生的我們時,是已經化過妝、戴上瞭麵具、被預先闡釋瞭的。而上當受騙的不光是保守者;反叛者,由於急於與一切和一切人對立,並沒有意識到自己本身有多麼馴服;他們所反叛的,僅僅是被闡釋為(被預先闡釋為)值得反叛的東西。

本書《帷幕》是昆德拉於2005年3月齣版的最新作品。作為《被背叛的遺囑》和《小說的藝術》的延續,隨筆《帷幕》概述昆德拉在前兩者中的思考,並以更自由的筆觸探索與曆史和生活現實交混的小說藝術世界。

《帷幕》原作以法文寫成,在法國一齣版,所有全國性的報紙、雜誌,比如《世界報》、《解放報》、《費加羅報》、《快報》、《新觀察傢周刊》、《觀點周刊》均以專文評論,並被讀者評為最為廣泛的權威文學雜誌《讀書》當年最有價值的十本書之一。《帷幕》的中譯本由昆德拉指定譯者——他唯一的中國學生、北京大學法語係教授董強翻譯,是為期待已久的中國讀者獻上的一份金鞦厚禮。

米蘭·昆德拉撕裂瞭遮蓋著世界和文學的帷幕,他將我們帶到友邦,帶到拉伯雷、福樓拜、司湯達、塞萬提斯、加西亞·馬爾剋斯、富恩特斯、羅伯特·穆齊爾和荷馬的土地上。《小說的藝術》和《被背叛的遺囑》中繼續的拯救事業,如今在《帷幕》中達到頂峰。

用戶評價

評分

##第一篇文章就短小而精煉,頗有醍醐灌頂之意。

評分

##在昆德拉心中所謂的世界文學就是歐洲文學,所謂的世界就是以歐洲為中心,為主體的世界。他探討歐洲的民族霸氣主義以及地方民族主義對文學,文化,藝術上的消極影響以及這種不平等性倒是深入人心。其實最具代錶的國傢應該是中國,在本國,民族化已經漸漸淡化,漢化,許多少數民族早已喪失瞭本族的榮耀

評分

##昆爺很犀利,不過我覺著我得再看一遍《小說的藝術》再讀完《被背叛的遺囑》纔能更好地理解這一部。不管怎麼說讀昆德拉的文論還是很舒服的——雖然他的小說更好讀一點。

評分

##多麼無奈的真實,不禁要說小說的命運僅僅是作為閱讀而存在,正像生活的意義隻能夠在探尋和經曆中獲得,因為現實與真實的關係走嚮是:“人被與過去分開,是由於兩種通力閤作的力量,遺忘的力量(它在抹去)和記憶的力量(它在轉化)”——我們無時無刻不在其中,但隻在需要時纔想到要去抓住它。

評分

##繼《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《相遇》所讀的第四本昆德拉隨筆集,個人覺得這部的閱讀難度是最小的。在這部書裏,昆德拉說小說藝術的存在理由在於:“小說的人物並不要求人們因他們的德行而敬仰他們。他們要求人們理解他們,這是大不相同的。史詩中的英雄總能獲勝,或雖敗也能將他們的偉大保持到生命最後一息。堂吉訶德敗瞭。而且毫無偉大可言。因為,一切突然變得清晰:生活的本來麵目就是一種失敗。我們麵對被稱為生活的東西這一不可逆轉的失敗所能做的,就是試圖去理解它。”

評分

##昆爺很犀利,不過我覺著我得再看一遍《小說的藝術》再讀完《被背叛的遺囑》纔能更好地理解這一部。不管怎麼說讀昆德拉的文論還是很舒服的——雖然他的小說更好讀一點。

評分

##每篇文字都很精彩,但是組閤起來想告訴我們什麼呢……

評分

##老爺子每隔幾頁就要安利一下費爾迪杜凱,好拼

評分

##繼《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《相遇》所讀的第四本昆德拉隨筆集,個人覺得這部的閱讀難度是最小的。在這部書裏,昆德拉說小說藝術的存在理由在於:“小說的人物並不要求人們因他們的德行而敬仰他們。他們要求人們理解他們,這是大不相同的。史詩中的英雄總能獲勝,或雖敗也能將他們的偉大保持到生命最後一息。堂吉訶德敗瞭。而且毫無偉大可言。因為,一切突然變得清晰:生活的本來麵目就是一種失敗。我們麵對被稱為生活的東西這一不可逆轉的失敗所能做的,就是試圖去理解它。”

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有