加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)
1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。1985年齣版《霍亂時期的愛情》。
加西亞•馬爾剋斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/
★馬爾剋斯唯一正式授權,首次完整翻譯
★《霍亂時期的愛情》是我最好的作品,是我發自內心的創作。——加西亞•馬爾剋斯
★這部光芒閃耀、令人心碎的作品是人類有史以來最偉大的愛情小說。——《紐約時報》
《霍亂時期的愛情》是加西亞•馬爾剋斯獲得諾貝爾文學奬之後完成的第一部小說。講述瞭一段跨越半個多世紀的愛情史詩,窮盡瞭所有愛情的可能性:忠貞的、隱秘的、粗暴的、羞怯的、柏拉圖式的、放蕩的、轉瞬即逝的、生死相依的……再現瞭時光的無情流逝,被譽為“人類有史以來最偉大的愛情小說”,是20世紀最重要的經典文學巨著之一。
##不同年齡段讀這本書都會有不同的感觸 至少現在讓我惡心的是 一個七十多歲的老頭誘騙一個未滿14歲的少女做愛
評分 評分 評分##這本書應該讀三遍。第一遍看過整個故事,順路領略馬爾剋斯富有神秘氣息的語言;第二遍留意書中無處不在的令人眼花繚亂的時空轉換如何過渡得這般自然;第三遍讀在自己遇見真正的愛情之後,期待獲得更多共鳴。愛情的秘密就在於此,愛著的人和被愛的人都應有獨立自由的靈魂,費爾明娜達薩正因此而可愛。 “一生一世。” 閤上《霍亂時期的愛情》這本書時,我仿佛看到馬爾剋斯在角落裏偷笑。 兩年前讀完這本書,就覺得有哪裏不對。再讀一次,徹底感覺被馬爾剋斯耍瞭——這本所謂的“愛情的百科全書”,哪裏是在寫愛情呀。 一個叫佛洛倫蒂諾•阿裏薩的文藝青年,看上瞭一個叫費...
評分 評分想寫本小說:男主是餓瞭麼的外賣員,某次上門送餐,女主驚鴻一蹩給半個世紀後的愛情糾葛埋下伏筆。男主韆方百計要到女主的 QQ 號,兩人聊得火熱,在網上結下山盟海誓。聊瞭兩年,某次偶然見麵讓這段網戀見光死。後來,女主在一次 O2O 的上門會診時被高富帥醫生盯上,這次誤診讓他們發展為夫妻。男主傷心欲絕、萎靡不振過後,下定狠心要贏得她,要贏得匹配上她的名譽和財富,要等著情敵的死去,哪怕等到世界末日。他下載瞭 KEEP 樂動力悅跑圈一堆健身 APP,鍛煉身體。他在微信陌陌上尋花問柳,但為她保持著內心的貞潔。他加入滴滴從事運輸行業,從程序員做到董事長。五十一年後,女主的愛人去世瞭,男主再次嚮女主重申對她永恒的忠誠和不渝的愛情……五十三年後,他 76,她 72,男主備胎轉正。書名叫《互聯網時期的愛情》
評分##馬爾剋斯那種鋪陳和並列為主的句式其實更適閤百年孤獨,那種螺鏇式的結構如龍捲風一樣有種升騰的力量剋服瞭故事本身苦澀的重力帶來瞭恰如好處的輕盈,而在霍亂裏,沒瞭神奇和現實間那層若有似無的平衡,被割成斷片的故事各自為營,不再流動,紛紛地往下墜。但他寫的還是好,我從未讀過比他更能把握一個人一生的時間性的作傢。他筆下的時間既不連續(阿裏薩在費爾明娜之後無數次戀愛沒有做任何自我辯白的嘗試),也不是完全獨立自主(阿裏薩總是以費爾明娜拒絕他的二十歲作為時間的參照點)——這中間是一係列不同的時間,流動的,靜止的,相對的,積纍的,臆造的,也是愛情的一係列麵目,非常美。他們就像接受禮物一樣接受生命之河泛濫肆虐後帶來的豐饒的土地,接受霍亂和愛情。
評分 評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有