世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
《世界名著典藏系列:福尔摩斯经典系列全集(英文全本)》属于福尔摩斯探案系列,情节曲折离奇,结构严密完整,故事一波三折,扣人心弦,让人读来有如身临其境,爱不释手。该书精心挑选了其中最精彩的几个故事,具有很强的代表性。而且,每本书都尽量使语言符合青少年的阅读习惯,使读者能够很轻松地进入福尔摩斯的惊险、刺激的世界。
"You see," he said, with a significant raising of the eyebrows.
In the light of the lantern I read, with a thrill of horror, "The sign of the four."
"In Gods name, what does it all mean?" I asked.
"It means murder," said he, stooping over the dead man. "Ah, I expected it. Look here!"
He pointed to what looked like a long, dark thorn stuck in the skin just above the ear.
"It looks like a thorn," said I.
"It is a thorn. You may pick it out. But be careful, for it is poisoned."
I took it up between my finger and thumb. It came away from the skin so readily that hardly any mark was left behind. One tiny speck of blood showed where the puncture had been.
"This is all an insoluble mystery to me," said I. "It grows darker instead of clearer."
"On the contrary," he answered, "it clears every instant. I only require a few missing links to have an entirely connected case."
We had almost forgotten our companions presence since we entered the chamber. He was still standing in the doorway, the very picture of terror, wringing his hands and moaning to himself. Suddenly, however, he broke out into a sharp, querulous cry.
"The treasure is gone!" he said. "They have robbed him of the treasure! There is the hole through which we lowered it. I helped him to do it! I was the last person who saw him! I left him here last night, and I heard him lock the door as I came downstairs."
"What time was that?"
"It was ten oclock. And now he is dead, and the police will be called in, and I shall be suspected of having had a hand in it. Oh, yes, I am sure I shall. But you dont think so, gentlemen? Surely you dont think that it was I? Is it likely that I would have brought you here if it were I? Oh, dear! oh, dear! I know that I shall go mad!"
He jerked his arms and stamped his feet in a kind of convulsive frenzy.
"You have no reason for fear, Mr. Sholto," said Holmes, kindly, putting his hand upon his shoulder. "Take my advice, and drive down to the station to report this matter to the police. Offer to assist them in every way. We shall wait here until your return."
The little man obeyed in a half-stupefied fashion, and we heard him stumbling down the stairs in the dark.
……
这套《世界名著典藏系列:福尔摩斯经典系列全集(英文全本)》的装帧设计简直是艺术品。拿到书的时候,那种厚重感和纸张的质地就让人心生敬意。我特地选择了这个英文原版系列,就是为了能最大程度地感受柯南·道尔爵士笔下最原始、最纯粹的文字魅力。书脊的设计采用了经典的烫金工艺,搭配上深沉的墨绿色或者酒红色封面,无论是放在书架上还是在手中翻阅,都散发着一种经久不衰的文学气息。我尤其欣赏出版社在细节处理上的用心,比如扉页和插图的排版,都透着一股老派英伦的优雅。说实话,光是看着这套书摆在那里,就感觉自己的书房品味都提升了好几个档次。对于真正的文学爱好者来说,书籍的物理形态和它所承载的内容同样重要,这套典藏系列无疑在这方面做到了极致。我期待着在接下来的日子里,沉浸在这些跨越时代的侦探故事中,品味每一个英文单词的精确和韵味。
评分最近读完了一本关于中世纪欧洲骑士精神的小说,那种史诗般的叙事和对荣誉、忠诚的探讨,真的让人热血沸腾。作者非常擅长描绘宏大的战争场面和细腻的宫廷阴谋,人物的内心挣扎写得极其深刻,让你仿佛能感受到那个时代贵族阶层所承受的巨大道德压力。特别是主人公在面对背叛和抉择时所展现出的坚韧,即便放在现代社会来看,依然具有强大的精神感召力。那本书的篇幅很长,但情节推进丝毫不拖沓,每一次转折都出乎意料却又合乎逻辑,简直是一场智力与情感的马拉松。我经常需要停下来,合上书本,细细咀嚼那些关于“何以为人”的哲学思考。那种沉浸式的阅读体验,让我暂时忘记了周遭的喧嚣,完全活在了那个刀光剑影的年代里。
评分手头这本关于南美魔幻现实主义作家的短篇小说集,简直是一场色彩斑斓、光怪陆离的梦境之旅。那些故事总是以一种看似平静的语调,讲述着最不可思议的奇遇:比如能预知未来的老妇人,或者小镇上永不停歇的雨季。叙事的手法非常独特,现实与幻想的边界被模糊得彻底,让你分不清哪里是真实发生,哪里是集体潜意识的投射。我特别喜欢作者对于拉丁美洲本土文化的融入,那些热带的喧嚣、古老的传说,通过他那富有音乐感的文字流动出来,充满了生命力。每次读完一个故事,我都感觉自己的感官被重新校准了一遍,世界似乎变得更宽广、更神秘了。这绝对不是那种轻松消遣的读物,它要求你调动想象力的每一个细胞去跟上作家的节奏。
评分我最近在读一本探讨存在主义哲学的书籍,说实话,初读起来颇有些门槛,晦涩难懂的理论充斥其间,需要极高的专注度和耐心去啃食。这本书的作者似乎有一种魔力,能将那些抽象到近乎虚无的概念,通过一些日常生活的观察和极具穿透力的比喻,强行拉回到读者的感知范围之内。它不像是一本教科书,更像是一场与智者的深夜对谈,充满了对生命意义的追问与解构。读完其中关于“自由的重负”那一章节后,我整个人都陷入了长久的沉思,开始审视自己生活中的每一个选择背后真正的驱动力。这本书的好处在于,它不是直接给你答案,而是提供了一套新的思维框架,迫使你去独立面对那些人类永恒的困惑。这种智力上的挑战和随之而来的精神上的拓展,是阅读体验中最宝贵的部分。
评分最近翻阅了一本关于十九世纪俄国社会风俗的纪实文学作品,这本书的细节描写达到了令人发指的程度。作者仿佛是一位隐形的观察者,用极其冷静客观的笔触,记录了从沙皇贵族到西伯利亚矿工的日常生活百态。无论是华丽舞会的浮华,还是底层人民在严寒中挣扎求生的辛酸,都被描绘得入木三分,充满了历史的厚重感。它不仅仅是在讲述故事,更像是一部活生生的社会百科全书,让你对那个特定时代的人们的衣食住行、婚丧嫁娶、价值观念有了极其立体的认识。阅读过程中,我常常会不自觉地将书中的场景与现代社会进行对比,深刻体会到历史变迁的巨大张力。这本书的价值在于其无可替代的史料性与文学性的完美结合。
评分和书店里的质量一样,比书店里的价格低多了!
评分习惯是什么?习惯是绽放的鲜花,用它娇艳的花瓣铺就人生的道路;习惯是翱翔的雄鹰,用它矫健的翅膀搏击广阔的天宇;习惯是奔腾的河流,用它倒海的气势冲垮陈旧的桎梏;习惯是挥舞的画笔,用它绚丽的色彩描绘理想的画卷。
评分英文版,送人的,包装还可以!
评分不错呦
评分书的内容精彩, 好看的书.
评分基本满意,就是字小了一点。运输过程中撞坏了一角,京东的处理很满意。
评分这本书瞄了好久啊,总算让我等到了,其他版本的书都分好几本,性价比不高,又不方便,这本书囊括了所有,非常好,就是字有点小了,眼神不好的筒子们要慎重
评分不是全本,纸张不好,又轻又糙
评分很好的书,慢慢看,京东是个不错的买书地! “知识就是力量”,这是英国著名学者培根说的。诚然,知识对于年青一代何等重要。而知识并非生来就有、随意就生的,最主要的获取途径是靠读书。在读书中,有“甘”也有“苦”。 “活到老,学到老”,这句话简洁而极富哲理地概括了人生的意义。虽说读书如逆水行舟,困难重重,苦不堪言;但是,若将它当作一种乐趣,没有负担,像是策马于原野之上,泛舟于西湖之间,尽欢于游戏之中。这样,读书才津津有味、妙不可言。由此,读书带来的“甘甜”自然而然浮出水面,只等着你采撷了。 读书,若只埋首于“书海”中,长此以往,精神得不到适当地调节,“恹倦”的情绪弥满脑际,到终来不知所云,索然无味。这种“苦”是因人造成的,无可厚非。还有一种人思想上存在着问题,认为读书无关紧要,苦得难熬,活受罪。迷途的羔羊总有两种情况:一种是等待死亡;另一种能回头是岸,前程似锦 我的房间里有一整架书籍,每天独自摩挲大小不一的书,轻嗅清清淡淡的油墨香,心中总是充满一股欢欣与愉悦。取出一册,慢慢翻阅,怡然自得。 古人读书有三味之说,即“读经味如稻梁,读史味如佳肴,诸子百家,味如醯醢”。我无法感悟得如此精深,但也痴书切切,非同寻常。 记得小时侯,一次,我从朋友那儿偶然借得伊索寓言,如获至宝,爱不释手。读书心切,回家后立即关上房门。灯光融融,我倚窗而坐。屋内,灯光昏暗,室外,灯火辉煌,街市嘈杂;我却在书中神游,全然忘我。转眼已月光朦胧,万籁俱寂,不由得染上了一丝睡意。再读两篇才罢!我挺直腰板,目光炯炯有神,神游伊索天国。 迷迷糊糊地,我隐约听到轻柔的叫喊声,我揉了揉惺忪的睡眼,看不真切,定神一听,是妈妈的呼唤,我不知在写字台上趴了多久。妈妈冲着我笑道:“什么时候变得这么用功了?”我的脸火辣辣的,慌忙合书上床,倒头便睡。 从此,读书就是我永远的乐事。外面的世界确实五彩缤纷,青山啊,绿水啊,小鸟啊,小猫啊,什么也没有激发起我情趣,但送走白日时光的我,情由独钟——在幽静的房间里伴一盏灯,手执一卷,神游其中,任思绪如骏马奔腾,肆意驰骋,饱揽异域风情,目睹历史兴衰荣辱。与住人公同悲同喜,与英雄人物共沉共浮,骂可笑可鄙之辈,哭可怜可敬之士。体验感受主人公艰难的生命旅程,品尝咀嚼先哲们睿智和超凡的见解,让理性之光粲然于脑海,照亮我充满荆棘与坎坷之途。在书海中,静静地揣摩人生的快乐,深深地感知命运的多舛,默默地慨叹人世的沧桑。而心底引发阵阵的感动,一股抑制不住的激动和灵感奔涌。于是乎,笔尖不由得颤动起来,急于想写什么,想说什么…… 闲暇之余,读书之外,仍想读书寄情于此,欣然自愉。正如东坡老先生所云:“此心安处吾乡。” 早晨,我品香茗读散文,不亦乐乎!中午,我临水倚林读小说,不亦乐乎!晚上,我对窗借光吟诗词,不亦乐乎!整天都是快乐,因为我有书,我在!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有