這本書的書名《三鬆堂自序》聽起來就帶著一股古樸的韻味,讓人不由自主地聯想到文人雅士的筆耕不輟。初次翻開,我並沒有對它的內容抱有多大的期待,也許是書名本身就預設瞭一種某種程度的“自我陳述”,我本以為會是一篇篇流水賬式的記錄,或是對往昔歲月的絮絮叨叨。然而,當我沉浸其中,卻發現這遠非我最初的設想。文字的鋪陳,敘事的節奏,都散發著一種精心打磨的痕跡。我驚喜地發現,作者並非僅僅在敘述,而是在構建一個世界,一個屬於他自己的精神花園。那些描繪日常的細節,在作者的筆下仿佛被賦予瞭生命,鮮活而生動,讓人仿佛身臨其境,能感受到那一縷淡淡的墨香,聽到那窗外的鳥鳴,甚至觸摸到那粗糙的紙張。這種細膩的觀察和描繪能力,著實令人贊嘆。我開始反思,或許我們過於習慣於喧囂和快速的閱讀,而忽略瞭文字本身所能承載的深邃和寜靜。這本書,恰恰是將這種寜靜以最溫柔的方式傳遞給瞭我。
評分我花瞭相當長的時間纔真正理解《三鬆堂自序》想要錶達的深層意涵。一開始,我被書名所迷惑,以為它僅僅是一部個人迴憶錄,記錄一些零散的片段。然而,隨著閱讀的深入,我逐漸意識到,這是一種高度凝練的自我審視,一種對生命過往的深刻反思。作者並沒有選擇直接拋齣驚心動魄的故事,而是通過一種更加內斂、更加隱晦的方式,將自己的思想、情感和人生哲學緩緩道來。我反復揣摩那些看似平淡的語句,試圖從中挖掘齣隱藏的綫索和深意。那些意象的運用,那些隱喻的解讀,都像是一個個精巧的謎題,等待著讀者去解開。這種閱讀體驗,與其說是享受,不如說是探索。每一次的閱讀,都能帶來新的發現,都能讓我對作者的內心世界有更深的理解。這是一種智力上的挑戰,也是一種精神上的洗禮。我不得不佩服作者的智慧,他能夠將如此復雜的人生哲思,融入到看似簡單的文字中,讓人在不知不覺中被吸引,被引導,最終抵達一個全新的認知高度。
評分我必須承認,《三鬆堂自序》並非一本易於消化的書籍,至少在我初次接觸它的時候是這樣。它的閱讀門檻,並非在於文字的晦澀難懂,而在於它所蘊含的思想深度和情感張力。作者並沒有采用時下流行的快節奏敘事,也沒有刻意設置引人入勝的情節。相反,他選擇瞭一種更加舒緩、更加內斂的錶達方式,將自己的內心世界一層層地剝開,展現在讀者麵前。這需要讀者靜下心來,耐心地去品味,去體會。我曾多次中斷閱讀,然後又重新拿起,每一次的拾起,都能讓我對其中的某些句子産生新的感悟。我發現,作者的思考是連貫的,他的情緒是遞進的。每一個看似獨立的篇章,都與整體有著韆絲萬縷的聯係。這種結構的精妙,讓我不得不為其摺服。我從中學會瞭,真正的深刻,往往隱藏在最樸素的語言之中,而真正動人的情感,也往往在不動聲色中流露。
評分《三鬆堂自序》帶給我的,是一種久違的寜靜和深刻。在如今這個信息爆炸、節奏飛快的時代,能夠靜下心來閱讀這樣一本充滿智慧和溫度的書,本身就是一種奢侈。我尤其欣賞作者在文字中所展現齣的那種“舉重若輕”的能力,仿佛他隻是輕描淡寫地記錄,但字裏行間卻蘊含著對人生百態的深刻洞察。我從中看到瞭對過往的釋懷,對當下的珍惜,以及對未來的從容。這種心態,是我一直以來所追求的。書中那些關於時間、關於記憶、關於情感的描繪,都觸動瞭我內心最柔軟的地方。我仿佛看到瞭自己的影子,看到瞭那些曾經經曆過的喜怒哀樂。這本書,並非僅僅是作者個人的“自序”,它更是對所有生命個體共同經曆的,一種溫柔而有力的注解。我能夠感受到作者的真誠,他沒有矯揉造作,沒有故作姿態,隻是用最樸實的語言,講述著他最真實的人生感悟。
評分閱讀《三鬆堂自序》的過程,對我而言,更像是一次與一位智者在靜謐夜晚的促膝長談。書中所傳達的,並非是激昂的陳詞濫調,也不是華麗的辭藻堆砌,而是一種平和、一種通透、一種淡然。我能夠感受到作者在字裏行間流露齣的對人生的洞察,對世事的理解。他似乎早已看透瞭生命的本質,不再為外界的紛擾所動搖。他的文字,像一股清泉,緩緩流淌過我的心田,滌蕩著我內心的浮躁和不安。我開始重新審視自己的人生,思考生命的意義。那些曾經睏擾我的問題,在讀完這本書後,似乎都找到瞭答案,或者說,我明白瞭如何去麵對這些問題。這並非是因為書中有明確的答案,而是因為作者的智慧和豁達,給予瞭我一種新的視角,一種看待世界的全新方式。這本書,更像是一本“人生指南”,它沒有告訴你該做什麼,而是告訴你如何去“感受”和“思考”。
評分蔣介石年譜(1887-1926)原由蔣介石的訓濛老師兼秘書毛思誠所撰,原題為《蔣公介石年譜初稿》,封麵蓋有“秘密”字樣,是蔣介石親自審定修改的“原稿秘本”。20世紀30年代以《民國十五年以前之蔣介石先生》為名齣版。蔣介石年譜(1887-1926)分為三編:第一編“韜晦時期”(1887年蔣介石齣生至1923年12月);第二編“黃埔訓練時期”(1924年1月至1925年12月);第三編“北伐開始時期”(1926年1-12月)。蔣介石年譜(1887-1926)根據“原稿秘本”編輯校訂,為保持史料原貌,均按原稿照錄。對原稿記述上存在的問題,相信讀者自有明鑒。蔣介石年譜(1887-1926)原由蔣介石的訓濛老師兼秘書毛思誠所撰,原題為《蔣公介石年譜初稿》,封麵蓋有“秘密”字樣,是蔣介石親自審定修改的“原稿秘本”。20世紀30年代以《民國十五年以前之蔣介石先生》為名齣版。蔣介石年譜(1887-1926)分為三編:第一編“韜晦時期”(1887年蔣介石齣生至1923年12月);第二編“黃埔訓練時期”(1924年1月至1925年12月);第三編“北伐開始時期”(1926年1-12月)。蔣介石年譜(1887-1926)根據“原稿秘本”編輯校訂,為保持史料原貌,均按原稿照錄。對原稿記述上存在的問題,相信讀者自有明鑒。蔣介石年譜(1887-1926)原由蔣介石的訓濛老師兼秘書毛思誠所撰,原題為《蔣公介石年譜初稿》,封麵蓋有“秘密”字樣,是蔣介石親自審定修改的“原稿秘本”。20世紀30年代以《民國十五年以前之蔣介石先生》為名齣版。蔣介石年譜(1887-1926)分為三編:第一編“韜晦時期”(1887年蔣介石齣生至1923年12月);第二編“黃埔訓練時期”(1924年1月至1925年12月);第三編“北伐開始時期”(1926年1-12月)。蔣介石年譜(1887-1926)根據“原稿秘本”編輯校訂,為保持史料原貌,均按原稿照錄。對原稿記述上存在的問題,相信讀者自有明鑒。蔣介石年譜(1887-1926)原由蔣介石的訓濛老師兼秘書毛思誠所撰,原題為《蔣公介石年譜初稿》,封麵蓋有“秘密”字樣,是蔣介石親自審定修改的“原稿秘本”。20世紀30年代以《民國十五年以前之蔣介石先生》為名齣版。蔣介石年譜(1887-1926)分為三編:第一編“韜晦時期”(1887年蔣介石齣生至1923年12月);第二編“黃埔訓練時期”(1924年1月至1925年12月);第三編“北伐開始時期”(1926年1-12月)。蔣介石年譜(1887-1926)根據“原稿秘本”編輯校訂,為保持史料原貌,均按原稿照錄。對原稿記述上存在的問題,相信讀者自有明鑒。蔣介石年譜(1887-1926)原由蔣介石的訓濛老師兼秘書毛思誠所撰,原題為《蔣公介石年譜初稿》,封麵蓋有“秘密”字樣,是蔣介石親自審定修改的“原稿秘本”。20世紀30年代以《民國十五年以前之蔣介石先生》為名齣版。蔣介石年譜(1887-1926)分為三編:第一編“韜晦時期”(1887年蔣介石齣生至1923年12月);第二編“黃埔訓練時期”(1924年1月至1925年12月);第三編“北伐開始時期”(1926年1-12月)。蔣介石年譜(1887-1926)根據“原稿秘本”編輯校訂,為保持史料原貌,均按原稿照錄。對原稿記述上存在的問題,相信讀者自有明鑒。
評分紙質一般。人民文庫這套書比較實用
評分送給朋友的書,非常好!
評分哲學傢都是天生的,哈哈
評分書還沒拆封,內容還不得而知。期待吧。
評分扯遠瞭,言歸正傳。馮先生的自述,先從社會背景的角度來寫,從清末,民國,寫到咱們的新中國。摺射齣瞭許許多多的社會現象,讓我更近的知道瞭當年的科舉考試的尷尬與荒誕,晚清政體官場的腐朽;--雖然有張之洞等圖強的一批人,可那樣病入膏肓的晚清,滅亡似乎是他唯一的齣路瞭。可是有一點值得思考的是,記得看過一過一個材料,據經濟發展組織的研究,在1820年,當時中國的GDP近占全世界的30%!可咋就在二十年間就落敗於鴉片戰爭瞭呢?唉...哦,馮先生還寫到袁世凱大流氓的篡位,--的確是應該稱呼為流氓,除瞭流氓,沒有人能做齣那種事情來,不過這又不是一個普通的流氓,真是一個精於心計的流氓,--在這樣的流氓麵前,民主,談何容易。敬仰於孫中山先生,也憧憬於先生的偉大理想,隻是,中國人太愚昧;民主,中國人還沒有準備好...
評分其實是上個周末看的一本書《馮友蘭自述》,偶看書比較慢,連著看瞭三個晚上,前兩天都到夜裏快三點瞭,最後一個晚上,看到瞭兩點,終於看完瞭。掩捲深思,感慨良久...感慨著感慨著,竟然就這樣睡著瞭,半夜三點半又突然醒來,纔發現燈還是亮著的...
評分對這個老先生感興趣是從讀它的《中國哲學簡史》開始的,前段時間偶然遇到這本自述,便想拿來翻翻。一讀竟不想放下瞭。寫得時間跨度比較大,因為友蘭同學生活所跨越的年代也比較長。寫大學,從小的“包本”,到北大,哥倫比亞,到清華;寫自己的學術研究,這個不想談。--因為當我瞭解到最後的《中國哲學史新編》原來是在那樣的背景寫的之後,失望之極。--唉,不過,怎麼說呢?你當然可以傲慢的鄙視傳統知識分子的軟弱,可當我們迴顧曆史的時候,卻無不痛心的發現所有堅持正義與真理的鬥士往往不得善終,如“國民黨反動派”的暗殺,--可是,那個時候的民主自由戰士,如聞一多先生,雖死猶榮,至少億萬人民知道你是為民族和真理而犧牲!是光榮的戰死在自己的戰場上!可是十年浩劫呢?你是死在誰的手裏?而且隻能是屈辱的慘死!知識越多越反動,所以除瞭極個彆的幸運兒,隻有“裝傻”的活瞭下來。嗬嗬,依然記得何兆武無奈的經曆,他老人傢因為翻譯瞭羅素的西方哲學史,在“十年”中得到的“美名”是“為西方資本主義招魂”?!慶幸的是還有人聽他解釋這本書是毛主席老人傢讓他翻譯的,這纔幸免遇難。中國思想界纔多保全瞭這樣一位前輩。更多的人是根本不會給你解釋的機會!這隻是我們知道的,還有多少我們並不知曉的曆史呢?“十年”現在說原因總是什麼江青四人幫怎樣怎樣,可是我就信瞭那個邪,幾個流氓就能讓諾大的中國一整個兒的黑白顛倒?從來沒有剖析這裏麵的根本原因,從來沒有,所以,曆史的悲劇在未來還有可能重演...我從來覺得人不怕犯錯,怕的是不敢正視錯誤,不敢承認錯誤。這樣說起來,馮友蘭同學嚮毛澤東同誌保證說要“改正自己以前的錯誤”,要“運用馬剋思主義哲學重寫中國哲學史”-即中國哲學史新編,就不足為奇瞭...可,那個時候好像還沒有到“十年”呢!再看看馮友蘭同學國民時期的錶現,好像就不難理解瞭。--當然,也許隻是自己站著說話不腰痛。--有一點值得肯定是,馮先生對於自己的軟弱竟然也勇敢的寫瞭齣來,這是無論如何都讓我萬分欽佩的!比起那些道貌岸然的文化僞君子不知道要高尚多少倍!
評分世紀哲人馮友蘭先生在晚年迴眸自己學林春鞦的自述傳記。曆盡百年滄桑之後,馮友蘭先生以一種淡定的態度,娓娓道來自己求學,治學的經曆,同時也展現瞭作者麵對那個西風落葉的時代所懷有的心態,以及同時代一批學人輕舟激水,奮發圖強的精神。全書分社會、哲學、大學、展望四部分,分彆敘述瞭作者的人生經曆,學術成長、求學教學過程以及對“舊邦新命”的殷切矚望。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有