Very British Problems: Making Life Awkward...

Very British Problems: Making Life Awkward... pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Rob Temple & 著
圖書標籤:
  • 幽默
  • 英國文化
  • 生活
  • 社會觀察
  • 諷刺
  • 文化評論
  • 英國生活方式
  • 輕鬆閱讀
  • 奇葩趣事
  • 日常煩惱
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Sphere
ISBN:9780751557039
商品編碼:10129042270
包裝:平裝
外文名稱:Very British Problems-...
齣版時間:2014-10-23
頁數:240
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

Very British Problems: Making Life Awkward for Ourselves, One Rainy Day at a Time
作者: Rob Temple;
ISBN13: 9780751557039
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2014-10-23
齣版社: Sphere
頁數: 240
重量(剋): 249
尺寸: 19.304 x 12.7 x 2.032 cm

商品簡介

There's an epidemic sweeping the nation

Symptoms include:

*Acute embarrassment at the mere notion of 'making a fuss'
*Extreme awkwardness when faced with any social greeting beyond a brisk handshake
*An unhealthy preoccupation with meteorology

Doctors have also reported several cases of unnecessary apologising, an obsessive interest in correct queuing etiquette and dramatic sighing in the presence of loud teenagers on public transport. If you have experienced any of these symptoms, you may be suffering from VERY BRITISH PROBLEMS.

VERY BRITISH PROBLEMS are highly contagious. There is no known cure.

Rob Temple's hilarious new book reveals all the ways in which we are a nation of socially awkward but well-meaning oddballs, struggling to make it through every day without apologising to an inanimate object. Take comfort in misfortunes of others. You are not alone.


好的,這是一份關於一本名為《非常英式煩惱:讓生活變得尷尬……》(Very British Problems: Making Life Awkward...)的圖書簡介,這份簡介專注於描述該書所涵蓋的主題和風格,而不涉及該書的具體內容。 圖書簡介:《非常英式煩惱:讓生活變得尷尬……》 一部關於英式生活細微之處的深刻洞察 《非常英式煩惱:讓生活變得尷尬……》是一部精心編撰的、對英格蘭、蘇格蘭、威爾士及北愛爾蘭的日常行為、社交規範和文化潛規則的幽默而又犀利的觀察集錦。本書並非一本簡單的笑話書,而是一場對英國社會特質的深度探索,它剖析瞭那些根深蒂固、常常令人哭笑不得的社交睏境,以及英國人如何通過一套不成文的規則來駕馭一個時常充滿矛盾的社會環境。 這本書的核心魅力在於其精準地捕捉瞭“英式尷尬”這一獨特現象的本質。它著眼於那些隻有真正置身於英國文化之中,或者擁有敏銳觀察力的外人纔能察覺到的微妙瞬間。從排隊時的無聲較量,到對天氣聊天的機械性重復,再到處理人際關係中“保持距離”的藝術,本書以一種既自嘲又充滿溫情的筆觸,描繪瞭現代英國人在試圖保持禮貌、避免衝突的同時,卻往往陷入窘境的日常寫照。 深入剖析社交禮儀的灰色地帶 本書的核心章節係統地梳理瞭英國社交互動的復雜性。其中一個引人入勝的部分專門探討瞭“非言語交流的語言”。英國人是全世界公認的含蓄大師,他們擅長用眼神的閃躲、輕微的點頭、以及對“抱歉”(Sorry)一詞的過度使用來傳達比實際內容多得多的信息。本書細緻地分析瞭在不同情境下,一個“抱歉”究竟意味著“我錯瞭”、“請問你可以讓一下嗎”、“我隻是在錶達我的存在感”還是“我希望你不要注意到我剛剛絆倒瞭”。這種對語言的“反嚮工程”解讀,揭示瞭背後隱藏的對衝突的集體性恐懼。 另一個關鍵主題圍繞著公共空間的禮儀展開。在擁擠的火車上,如何假裝你沒有注意到旁邊的人正用手臂肘擊你?在走廊裏,如何完成那場著名的“麵對麵躲避舞”,即兩個人為瞭避免撞到而不斷重復嚮相反方嚮移動的滑稽場景?本書將這些行為置於放大鏡下,展示瞭英國人如何將“不打擾他人”這一美德推嚮瞭令人窒息的極端。 鄰裏關係與公共場閤的微妙平衡 本書對鄰裏關係的處理也極具洞察力。英國的社區生活往往建立在一種精心維護的“互不乾涉”原則之上。作者詳述瞭如何處理那些突如其來的“噪音問題”——在英國,直接上門理論被視為災難性的行為。取而代之的是一係列更為復雜的、間接的信號傳遞過程:首先是保持沉默,然後是偶爾一次性地在門口放置一個“過於大聲的”迴收箱,最後纔是萬不得已時寫一張措辭極其正式、措辭得體但充滿怨氣的信件。 此外,關於“小型談話”(Small Talk)的藝術,本書也提供瞭詳盡的解析。在英國文化中,小型談話不是為瞭獲取信息,而是為瞭建立一種暫時的、脆弱的社會連接,並在達到目的後迅速而優雅地結束。書中探討瞭哪些話題是絕對的禁區(例如收入、政治的深層立場,以及對王室的真正看法),哪些是安全港(天氣、花園、對某個特定體育團隊的不滿)。 對尷尬時刻的自嘲式解構 《非常英式煩惱:讓生活變得尷尬……》的敘事風格是其成功的基石。它采用瞭一種既客觀又充滿個人體驗的混閤視角,讓讀者在閱讀過程中不斷發齣“沒錯,我就是這樣!”的會心一笑。它毫不留情地揭露瞭英國人麵對突發狀況時的“僵硬”反應——無論是收到意外的贊美、發現自己叫錯瞭某人的名字,還是在自助結賬時機器發齣瞭無法解決的錯誤提示。在這些時刻,英國式的應對往往不是迅速解決問題,而是進入一種短暫的、近乎石化的狀態,直到情況自行消散。 本書還深入探討瞭“準時”的概念。在英國,遲到五分鍾可能是可以原諒的社交失誤,但早到十分鍾則可能被視為對主人準備工作的嚴重冒犯。這種對時間安排的微妙權衡,在本書中被描繪成一場永無止境的、涉及內心計算的數學難題。 總而言之,《非常英式煩惱:讓生活變得尷尬……》是一份獻給所有體驗過、觀察過或渴望理解這種獨特的“英式尷尬”的人的指南。它將那些日常生活中微不足道的、令人臉紅的瞬間提升到瞭文化研究的層麵,展現瞭隱藏在禮貌麵具之下,英國人如何努力地讓他們的生活在盡可能不引人注目的情況下繼續運轉。閱讀此書,就像與一位深諳其中奧妙的老朋友,坐在一個陽光略顯不足的後院裏,啜飲著一杯溫度剛剛好的茶,分享著那些隻有在絕對放鬆的狀態下纔會說齣的、關於生活本質的秘密。它不僅讓你發笑,更讓你在潛移默化中,開始用一種全新的、更加理解的目光看待那些看似怪異的英國習俗。

用戶評價

評分

這本書,簡直是英式幽默的集大成者,我得說,它完美捕捉瞭那種微妙的、讓人哭笑不得的英式尷尬情境。我常常在閱讀時笑齣聲來,然後不得不強忍著,以免被同事或鄰居誤認為我瘋瞭。它不是那種直白的、滑稽的笑話,而是那種需要你對英國文化有一定瞭解纔能完全領會的“會心一笑”。比如,關於排隊禮儀的那些細緻入微的規定,或是對“不好意思”(Sorry)這個詞在不同語境下的復雜含義的剖析,都寫得入木三分。作者顯然是花瞭大量時間觀察和體驗生活,纔能提煉齣這些如此真實又如此荒謬的日常片段。讀完之後,我感覺自己對英國人的思維模式有瞭更深層次的理解,那種對不閤時宜的社交場閤的恐懼,那種骨子裏的矜持與剋製,都被描繪得淋灕盡緻,讓人既感到親切又忍不住想嘲笑一番。這本書絕對是那種可以放在茶幾上,隨時翻開任何一頁都能獲得片刻愉悅的佳作。

評分

這本小冊子,說是“閱讀體驗”,不如說是“文化衝擊後的集體療愈”。我必須承認,在某些場景描寫中,我看到瞭自己過去在英國經曆的無數次社死瞬間的重現。那些關於如何正確地拒絕一個明顯不想要的禮物,或者如何在擁擠的火車上假裝自己不存在的段落,簡直像是一份實操指南,隻不過是用最幽默的方式呈現的。它的力量在於其細節的真實性,細微到連你手裏拿的咖啡杯的材質,或者在酒吧點單時口音的輕微變化,都可能引發一場潛在的災難。我發現自己一邊看一邊在腦海中復盤過去的經曆,那些曾經讓我感到挫敗和睏惑的時刻,在書中的解讀下,突然變得可以理解,甚至可愛起來。這本書的價值遠超娛樂範疇,它更像是一麵鏡子,映照齣一個民族在維持錶麵和諧下所付齣的巨大“認知努力”。

評分

老實講,我原本以為這又是一本嘩眾取寵的“文化觀察”讀物,但事實證明我大錯特錯瞭。這本書的敘事節奏掌控得極好,它沒有陷入無休止的列錶式抱怨,而是巧妙地將每一個“英國式難題”編織成一個微型故事。最讓我印象深刻的是關於天氣和閑聊的章節,那種試圖用“哦,今天有點冷,是吧?”來開啓一段長達五分鍾的、令人窒息的沉默對話的場景,被描繪得既精準又充滿戲劇張力。文字風格變化多端,時而冷峻諷刺,時而又帶著一絲不易察覺的溫暖,讓人忍不住去思考,這些看似荒謬的行為背後,是否隱藏著更深層次的社會心理學原理。它不是在批判,而是在用一種非常溫柔的、近乎學術研究的筆調來記錄這些特有的社會現象,讀起來絲毫沒有閱讀負擔,反而讓人有種在進行一次愉快的、充滿洞察力的探索。

評分

我很少會用“結構精巧”來形容一本輕鬆讀物,但這本書確實做到瞭。它不僅僅是笑料的堆砌,而是像一個精心策劃的展覽,每一小節都是一個主題明確的展品,相互之間既獨立又形成一個整體的敘事綫索,最終勾勒齣一個完整而迷人的文化側影。作者的語言功力令人嘆服,他能用最精煉的詞匯,勾勒齣最復雜的社交睏境。例如,對於“如何處理不請自來的客人”這一段的描述,那種在“熱情好客的傳統”與“對私人空間的極度渴望”之間的拉扯,被剖析得絲絲入扣,讓我感覺自己像是被邀請進入瞭一個隻有內部人士纔懂的私人俱樂部。讀這本書的時候,我需要時不時停下來,深吸一口氣,因為那種精準的打擊感,會讓你的神經瞬間緊綳,然後再因為理解瞭其背後的荒謬性而放鬆下來,這種張弛有度,正是其高明之處。

評分

對於我這種長期關注社會學和人類行為學的讀者來說,這本書提供瞭一個絕佳的、非人類學論文式的觀察樣本。它避開瞭宏大的理論敘事,而是聚焦於微觀互動中的“摩擦力”。我特彆欣賞作者對語境依賴性的深度挖掘,比如,在不同的酒吧、不同的時間段,同一個問句如何會引發完全不同的反應。這本書的魅力在於其“普適性”與“局限性”的完美結閤——它描繪的是特定文化中的難題,但讀者卻能從中反思自己文化中的類似睏境,隻是錶達方式不同罷瞭。它像一把鋒利的手術刀,精確地切開瞭那些我們習以為常、卻從未深思的社會規範的錶皮。讀完後,我不僅更瞭解瞭“他們”,更重要的是,我開始用一種全新的、帶著幽默感的眼光,審視我自己的日常交流習慣,這無疑是一次極富啓發性的閱讀體驗。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有