中國藥學大辭典

中國藥學大辭典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

金有豫,《中國藥學大辭典》編委會 編
圖書標籤:
  • 中醫藥
  • 藥學
  • 辭典
  • 醫學
  • 中藥
  • 傳統醫學
  • 養生
  • 健康
  • 藥物
  • 參考書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民衛生齣版社
ISBN:9787117123358
版次:1
商品編碼:10482561
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2010-06-01
用紙:膠版紙
頁數:1441
字數:3332000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

《中國藥學大辭典》收集詞匯近30000條,涉及藥用化學物質、化學藥物、藥劑學、藥物化學、中藥學和生藥學、微生物藥學、生物藥學、藥物分析、藥理學和毒理學、醫院藥學、臨床藥學、藥學史、藥事管理、信息科學、藥學相關學科和專業、技術和設備、教育學名詞等方麵常見的基礎詞、常用詞、重要詞和新詞。

目錄

A
吖啶
吖啶黃
吖啶雷司
吖啶類生物堿
阿巴前列素
阿貝卡星
阿苯達唑
阿吡坦
阿波黴素
阿布呱隆
阿布硝唑
D-阿茶堿
阿醋美沙朵
阿達星
阿底森納
阿地芬寜
阿地碸鈉
阿地洛爾
阿地西林
阿地唑侖
阿度西林
阿爾維林
阿爾孕酮
阿伐斯汀
阿法骨化醇
阿法羅定
阿法美沙朵
阿法沙龍
阿芬達占
阿芬太尼
阿夫立定
阿夫洛爾
阿夫唑嗪
阿加麯班
阿卡波糖
阿考煙肼
阿可樂定
阿可那寜堿
阿可套內酯
阿剋他利
阿枯米定
阿枯米辛
阿庫氯銨
阿拉丙酯
阿拉伯茶氨
阿拉伯茶堿
阿拉伯膠
D-阿拉伯糖
阿拉磷
阿拉黴素
阿拉普利
阿來西定
阿來新寜堿
阿裏納新
阿立普裏酸
阿立普酸
阿立酮
阿利非君
阿利康唑
阿利馬嗪
阿利帕胺
阿氯苯寜
阿氯芬酸
阿氯米鬆
阿侖膦酸
阿羅洛爾
阿羅莫靈
阿羅昔爾
阿洛巴比妥
阿洛夫定
阿洛拉胺
阿洛普令
阿洛酮鈉
阿洛西林
阿馬裏新
阿馬靈
阿賣異喹啉堿
阿美雌酮
阿美西林
阿米苯唑
阿米卡星
阿米凱林
阿米雷司
阿米洛利
阿米麯士
阿米三嗪
阿米特羅
阿米替林
阿米維林
阿米西群
阿密茴醇
阿密茴定
阿明洛芬
阿莫吡喹
阿莫地喹
阿莫拉酮
阿莫羅芬
阿莫奈群
阿莫沙平
阿莫胃泌素
阿莫西林
阿那格雷
阿尼利定
阿尼羅酸
阿尼洛泮
阿尼帕米
阿尼普酶
阿諾堿
阿帕西林
阿片類生物堿
阿片全堿
阿片受體
阿樸長春胺
阿樸嗎啡
阿樸西林
阿樸啡類
阿樸格樟桂堿
阿樸酸鈉
阿普比妥
阿普林定
阿普洛爾
阿普唑侖
阿齊美剋
阿奇白芷內酯
阿奇黴素
阿喬烯
阿嗪米特
阿屈非尼
阿柔比星
阿司咪唑
阿司米星
阿司匹林
阿司匹林不耐受
阿司匹林胃
阿司他丁
阿斯堪素
阿斯特酚苷
阿一斯綜閤徵
阿他美坦
阿他匹宗
阿塔曼素
阿糖醇
阿糖甘草素
阿糖腦苷酶
阿糖腺苷
阿替卡因
阿替洛爾
阿替普酶
阿替新
阿托伐醌
……
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
中文索引
英文索引

精彩書摘

比色法Colorimetry【彆稱】比色分析法。【注釋】係指根據有色溶液顔色的深淺來進行物質的定量分析方法,屬可見光譜區的吸光測定法。在光電式儀器普遍使用以前,比色分析以簡單的目視技術進行,常用的比色器是奈氏比色管,將一係列標準溶液置於奈氏比色管中至標記的高度,將同樣條件下製備的未知樣品置於另一比色管中並與標準進行比較。比較時可朝著均勻的漫射光源,嚮下觀察溶液。將未知樣品置於一個顔色稍深而另一個顔色稍淺的兩個標準之間,即可估算其濃度。另一目視方法是用杜氏比色計,這種儀器能使液體深度改變(光綫必須通過液體而到達眼睛),調節液體的深度直至通過樣品和標準的目視強度相等為止。隨著光電儀器的發展,現代的比色分析已普遍使用光電比色計和分光光度計等。
比色反應Color reaction【注釋】比色法是以生成有色化閤物的顯色反應為基礎的,一般包括兩個步驟,首先是選擇適當的顯色劑與待測組分反應,形成有色化閤物,然後再比較或測量有色化閤物的顔色深度。比色分析對顯色反應的基本要求是:(1)反應應具有較高的選擇性,即選用的顯色劑最好隻與待測組分反應,而不與其他乾擾組分反應或其他組分的乾擾很小。(2)反應生成的有色化閤物有恒定的組分和較高的穩定性。(3)反應生成的化閤物有足夠的靈敏度,摩爾吸光係數一般應在104以上。(4)反應生成的有色化閤物與顯色劑之間的顔色差彆較大,它們的最大吸收波長之差一般應在60hm以上。選用的顯色劑可以是一種試劑,也可以是兩種不同的試劑,如果待測組分與兩種不同的試劑反應生成一種有色化閤物,則稱為三元絡閤物顯色反應。這類顯色反應常常具有更高的靈敏度和選擇性,在紫外一可見分光光度法中應用非常普遍。選擇適當的顯色反應,研究最閤適的反應條件和消除乾擾的方法是比色分析的關鍵問題。溶液的酸度、顯色劑的用量、溫度、溶劑等對顯色反應都有影響。

前言/序言

  《中國藥學大辭典》是我國收載藥學學科詞匯量較大的工具書,收集詞條2萬餘。本書特色是:(1)覆蓋麵廣,所收錄詞條注重收載藥學各分支學科和專業,包括藥物化學、生物藥物學、藥劑學、藥物分析學、藥理學、毒理學、臨床藥理學、臨床藥學、新藥研究、藥物管理學、藥物統計學、中藥學和生藥學、製藥設備以及藥學其他學科常見的基礎詞、常用詞、重要詞和新詞;(2)藥學學科名詞規範化,藥品名稱標準化,詞義注釋準確度高,概括性強。本書詞匯是基於科技部重點科技基礎性項目“中國藥學術語詞庫與主題詞錶”的基礎上,由國傢食品藥品監督管理局信息中心組織項目課題組曆經八年時間完成的;(3)本書索引編排閤理,方便檢索。
  本書在編寫過程中參考瞭之前齣版的“The Merck Index”、“American Drug Index”、“HSPDictionary of USAN and Interlnational Drug Names”、《藥學名詞》、《中華人民共和國藥典》、《中國藥品通用名稱》、《中藥大辭典》、《植物活性成分辭典》、《天然活性成分簡明手冊》、《中醫方劑大辭典》及《實用藥學詞典》等文獻資料,由國內各個具體學科專業領域裏長期從事藥學工作的專傢通力閤作編寫而成,實用性、知識性強。另外,本書在編寫過程中得到瞭“中國藥學術語詞庫與主題詞錶”課題組有關單位、專傢以及全體編委和編寫者的指導和支持,在編輯齣版上得到瞭人民衛生齣版社的大力支持,在此一並錶示衷心的感謝。
《英漢醫藥詞典》簡介 一、本書概覽與定位 《英漢醫藥詞典》是一部麵嚮廣大醫藥衛生專業人士、科研工作者、高等醫學院校師生以及對生命科學和藥物學感興趣的讀者的權威性工具書。本書旨在架設一座堅實的英語與漢語在醫藥領域的知識橋梁,全麵、準確、係統地反映現代生命科學、生物醫學、藥學及相關交叉學科的最新發展和核心術語。 本書的編纂立足於全球醫藥科技的最新進展,收錄標準極為嚴苛,力求在廣度、深度和時效性上達到國內同類工具書的領先水平。它不僅僅是一本簡單的詞匯對譯手冊,更是一部濃縮的現代醫藥知識體係,能夠幫助讀者迅速理解國際前沿文獻、把握臨床實踐中的最新指南,並準確撰寫國際化的學術報告與論文。 二、收錄範圍與結構體係 本書的收錄範圍涵蓋瞭現代醫藥學的二十餘個主要分支領域,具體包括但不限於以下核心闆塊: 1. 基礎醫學與生命科學: 解剖學、生理學、組織胚胎學: 涵蓋人體結構、功能調控、細胞與分子基礎等標準術語。 生物化學與分子生物學: 重點收錄基因工程、蛋白質組學、代謝通路、信號轉導等核心概念及相關酶、受體名稱。 免疫學與病理學: 囊括各類免疫細胞、炎癥反應機製、疾病發生發展的基礎病理變化術語。 2. 藥物學與藥理學: 藥物化學與閤成: 涵蓋藥物的結構、性質、命名法(如IUPAC命名法)以及閤成路徑中的關鍵中間體和反應類型。 藥理學與毒理學: 詳細收錄藥物作用靶點(如GPCRs、離子通道、核受體)、作用機製(Agonist, Antagonist, Inverse Agonist等)、藥代動力學(ADME)和毒性反應的相關術語。 藥物製劑學: 涉及緩釋、控釋、靶嚮遞送係統(如脂質體、納米粒)及其相關技術術語。 3. 臨床醫學各專科: 內科學與外科學: 涵蓋常見及罕見疾病的英文診斷標準(如ICD-11相關術語)、手術操作技術、麻醉學名詞。 診斷學與醫學影像: 包括各類醫學影像技術(MRI, CT, PET等)的縮寫及其全稱、造影劑的術語。 婦産科學、兒科學、精神病學: 針對各專科的特定疾病名稱、評分係統和治療方案的專業術語。 4. 公共衛生與生物統計學: 涵蓋流行病學(Epidemiology)、生物統計學(Biostatistics)、循證醫學(EBM)中的核心術語,如敏感性、特異性、相對危險度(RR)、優勢比(OR)等。 三、收錄特點與編纂質量 本書的編纂遵循“科學性、規範性、實用性”的原則,展現齣以下顯著特點: 1. 術語的規範化與權威性: 收錄的術語嚴格遵循國際主流學術組織(如WHO、IUPAC、NCBI等)的最新推薦標準。對於存在曆史沿革或多重譯法的術語,本書通常在主條目後以括號形式標注最常用或最規範的替代譯法,確保讀者理解的準確性。 2. 側重現代生物技術詞匯的擴充: 針對近年來發展迅猛的生物技術領域,如基因編輯(CRISPR-Cas9係統)、細胞療法(CAR-T)、單剋隆抗體技術、高通量測序(NGS)等,本書投入瞭大量精力進行詞條補充和釋義優化,確保其能夠滿足生物製藥研發人員的需求。 3. 豐富多樣的釋義形式: 為增強實用性,本書的詞條設計並不僅限於“英-漢”的簡單對應。許多核心或復雜的術語,提供瞭: 結構化釋義: 對概念進行簡要的中文解釋,幫助理解詞條的內涵。 例句或語境標注: 標注該術語在特定語境(如臨床、實驗、法規)下的具體含義。 相關術語鏈接(Cross-Reference): 提示讀者查閱其他關聯詞條,構建知識網絡。 專業縮寫全稱的完整收錄: 尤其對那些頻繁使用的英文縮寫(如NSAIDs, ACEI, mAb等),均提供瞭完整的英文全稱和對應的中文釋義。 4. 嚴謹的校對與審定流程: 編纂團隊由來自國內多所頂尖醫學院校和科研機構的資深專傢、教授和具有豐富實踐經驗的臨床醫生共同組成。每一批詞條都經過多輪次的交叉審校和專業領域內的反復論證,確保瞭翻譯的準確性和專業性,杜絕瞭因誤譯或信息滯後而可能對科研和臨床工作造成的影響。 四、適用讀者群體 《英漢醫藥詞典》是以下讀者的必備工具書: 醫藥研發人員(R&D): 快速閱讀和理解國際專利文件、SCI論文,準確把握實驗方法和結果描述。 臨床醫生: 跟蹤國際最新的疾病指南、藥物臨床試驗報告和罕見病診療文獻。 醫學生與研究生: 深入學習和掌握規範的醫藥專業語言,為通過國傢級和國際級學術考試打下堅實基礎。 醫藥翻譯工作者: 作為最可靠的專業詞匯校驗工具,確保翻譯的精準度和專業度。 政府管理與法規部門人員: 準確理解國際醫藥監管文件和技術標準。 五、結語 《英漢醫藥詞典》緻力於成為中國醫藥領域與世界前沿接軌的堅實橋梁。我們相信,憑藉其詳盡的收錄、科學的結構和嚴謹的質量,它將成為每一位緻力於醫藥事業的專業人士案頭不可或缺的權威參考典籍。

用戶評價

評分

坦率地說,這本書的閱讀體驗是沉浸式的。我並非專業人士,隻是因為工作關係需要瞭解一些與中藥材相關的監管法規和質量標準。原以為會讀得昏昏欲睡,誰知它的“質量控製”章節寫得格外精彩。它詳細列舉瞭當前市場上常見的摻假、以次充好的現象,並提供瞭鑒彆真僞的詳細圖譜和理化指標。書中展示的那些高清晰度的顯微照片和波譜圖,清晰地揭示瞭優質藥材和劣質仿品的結構差異,這對於一個注重溯源和閤規性的從業者來說,簡直是雪中送炭。我發現自己不再是機械地記憶標準,而是開始理解標準背後的科學原理和市場博弈。這本書的編輯團隊顯然擁有極其豐富的實踐經驗,他們不僅懂理論,更深諳行業痛點,將這些實戰經驗凝練成條目,使得整部著作的實用性達到瞭一個令人驚嘆的高度。

評分

這部《中國藥學大辭典》實在是讓我這個業餘愛好者受益匪淺,雖然我不是專業的藥學人士,但對傳統醫藥文化一直抱有濃厚的興趣。這本書的編纂水平之高,令人嘆為觀止。它不僅僅是一本工具書,更像是一部活的曆史,將中國幾韆年的用藥智慧係統地梳理瞭齣來。我尤其欣賞它在介紹那些古老藥材時的細緻程度,從它們的性味歸經到炮製方法,再到現代藥理學的研究進展,都有深入淺齣的闡述。那種層層遞進的講解方式,讓我這個外行人也能逐步領會其中奧妙。比如,書中對“大黃”這種常用藥的剖析,不僅涵蓋瞭其瀉下通便的主治功效,還詳細對比瞭不同産地、不同炮製方式(如酒製、醋製)帶來的藥效差異,這種深度和廣度,是其他任何簡易手冊都無法比擬的。編者顯然在這方麵投入瞭巨大的心血,確保瞭信息的準確性和權威性。對於任何想要深入瞭解中醫藥體係的人來說,這本大辭典無疑是一塊堅實的基石,是案頭不可或缺的寶典。

評分

我是一名臨床醫學專業的學生,平日裏接觸到的藥物知識多偏嚮於西醫化學製劑,對本國傳統藥物的係統認知一直是個短闆。這次藉閱《中國藥學大辭典》,纔發現我們過去在教材中學到的不過是冰山一角。這本書在闡述每一味藥物時,不僅有嚴肅的藥典標準描述,還穿插瞭大量珍貴的曆史文獻引證和民間驗方考證。這種雙重維度的信息構建,讓學習過程變得生動有趣,不再是枯燥的記憶。例如,書中在介紹一種少見的草藥時,會引用到某位明代醫傢的手稿片段,描述其在特定疫病中的應用效果,這種曆史的厚重感和真實感,是單純的藥理數據無法替代的。它讓我深刻體會到,藥學的發展是一個不斷積纍、不斷修正的漫長過程,充滿瞭人文關懷與科學探索的交織。這本書的厚度與內容的豐富性完全成正比,是學術研究不可或缺的參考資料。

評分

對於習慣瞭電子閱讀的年輕一代來說,麵對這樣一部厚重的實體書,可能會感到有些畏懼。然而,我必須說,《中國藥學大辭典》的紙質印刷質量和裝幀設計,本身就是一件藝術品。我特彆喜歡它使用的那種特製紙張,既能保證油墨的清晰度,又不易反光,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。更值得稱贊的是,它在細節處理上體現齣的匠心——比如那些跨頁的、彩色的、對特定植物形態或礦物晶體結構進行細緻描繪的插圖,這些插圖的精美程度,完全可以單獨拿齣來作為植物學或礦物學的教學掛圖。這讓我感到,編者們對待知識的尊重,已經超越瞭單純的信息傳遞,上升到對文化傳承的珍視。閱讀它,不僅僅是在獲取知識,更像是在觸摸和感受中華醫藥學穿越時空的脈搏,是一種非常“有質感”的學習過程。

評分

說實話,我最初抱有懷疑的態度,覺得市麵上同類“大辭典”汗牛充棟,大多是內容堆砌、缺乏條理的集閤品。但翻開《中國藥學大辭典》後,我的看法徹底改變瞭。它的排版設計堪稱業界典範,邏輯清晰,檢索係統異常高效。我經常需要在海量的藥物信息中快速定位特定成分或病癥的對應方劑,過去往往需要花費大量時間在繁瑣的索引中周鏇,而這本書的分類法極其科學閤理,無論是按照藥性、功效還是拉丁學名,都能迅速找到所需條目。更重要的是,它對現代藥物化學的融入非常到位,沒有固步自封於傳統描述,而是用現代科學語言對很多傳統藥物的有效成分進行瞭精準解析,這極大地提升瞭這本書的實用價值和跨學科吸引力。我感覺它就像一座橋梁,成功地連接瞭古典醫學的精髓與當代科研的前沿,這在目前的藥學文獻中是相當難得的成就。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有