還是到網上買東西實惠,我很喜歡
評分編輯本段賞析詞的上片寫思婦淩晨在夢中被鶯聲喚醒,遠憶徵人,淚流不止。“夢”是此片的關節。後兩句寫緻夢之因,前兩句寫夢醒之果。緻夢之因,詞中寫瞭兩點:一是丈夫徵戌在外,遠隔韆裏,故而引起思婦魂牽夢縈,此就地點而言;一是整整一個春季,丈夫未寄一封傢書,究竟平安與否,不得而知,故而引起思婦的憂慮與憶念,此就時間而言。從詞意推知,思婦的夢魂,本已縹緲韆裏,與丈夫客中相聚,現實中無法實現的願望,在夢境中得到瞭滿足。這是何等的快慰,然而樹上黃鶯一大早就惱人地歌唱起來,把她從甜蜜的夢鄉中喚醒。她又迴到雙雙分離的現實中,伊人不見,魚鳥音沉。於是,她失望瞭,痛哭瞭。
評分編輯本段詞牌【鷓鴣天】
評分不錯,信息量很大。
評分感覺很老的書瞭。前麵全是黑白的、還不便宜
評分不錯,信息量很大。
評分無一語,對芳尊。安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒瞭,雨打梨花深閉門。[1]
評分書還可以,就是太簡單瞭,
評分枝上流鶯和淚聞,新啼痕間舊啼痕。一春魚鳥無消息,韆裏關山勞夢魂。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有