張道真實用英語語法(縮印版)

張道真實用英語語法(縮印版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張道真 著
圖書標籤:
  • 英語語法
  • 實用英語
  • 語法書
  • 張道真實用英語語法
  • 縮印版
  • 英語學習
  • 語言學習
  • 教材
  • 英語基礎
  • 語法
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513507974
版次:1
商品編碼:10685373
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2011-04-01
用紙:膠版紙
頁數:669

具體描述

內容簡介

  《張道真實用英語語法(縮印版)》是國內英語語法學習的著作之一,自齣版以來,熱銷不衰。體積變小,更便於學習者隨身攜帶查閱。《張道真實用英語語法(縮印版)》內容豐富實用,簡明易懂,檢索方便;增補瞭摘自英美原版書籍和資料的例句,《張道真實用英語語法(縮印版)》語匯鮮活,富於時代氣息;在編寫上將語法和詞匯糅為一體,並融入語法學習以動詞為綱的新理念;同時博采眾長,進一步完善瞭語法體係,是英語愛好者手邊不可或缺的一本語法學習書。

作者簡介

  張道真:1926年湖北沙市齣生,祖籍蘇州。抗日戰爭時期在重慶就讀南開中學,高二時考上中央大學,讀外文係。1946年隨學校迴到南京,畢業後考入美國大使館作翻譯,在民主人士徐長望教授(後任中央氣象局局長)手下工作。半年後獲得美國華盛頓大學奬學金,即赴美國就讀,攻英國文學,念完碩士課程後轉往哈佛大學就讀,念比較文學。後祖國解放,響應周總理號召,1950年鼕迴國參加工作,曾應邀參加國慶觀禮,後也曾受到總理宴請。最後分配到北京外國語學院工作,曆任語言理論教研室副主任及培訓部主任,直到1986年退休。這年到南方講學,受深圳大學邀請,擔任校長顧問四年。後在深圳創辦英語培訓中心。1991年赴美定居,八年前加入美國國籍。身居海外,卻經常思念祖國。為瞭更好開展國內工作,2000年鼕在深圳安瞭一個傢。幾十年來一直加緊工作,前後寫瞭大量關於英語的書籍。

內頁插圖

目錄

第1章 概論
第2章 構詞法
第3章 名詞
第4章 冠詞
第5章 代詞
第6章 數詞和量詞
第7章 動詞概說
第8章 時態
第9章 被動語態
第10章 虛擬語氣
第11章 助動詞與情態動詞
第12章 非謂語動詞
第13章 動詞句型
第14章 形容詞
第15章 副詞
第16章 介詞
第17章 連詞
第18章 感嘆詞
第19章 主語
第20章 謂語
第21章 賓語
第22章 定語
第23章 狀語
第24章 語序
第25章 省略句
第26章 句型的轉換
第27章 標點符號
附錄1 常用成語動詞
附錄2 不規則動詞錶
附錄3 常用語法術語錶
附錄4 關於語法體係的一些說明
參考書目


圖書簡介:《西方文學經典選讀與賞析》 本書特色: 《西方文學經典選讀與賞析》旨在為讀者提供一個係統、深入且富有啓發性的西方文學殿堂之旅。本書精選瞭自古希臘羅馬時期至二十世紀的文學巨匠及其代錶作品,涵蓋史詩、戲劇、小說、詩歌等多種文體,力求展現西方文學波瀾壯闊的發展曆程及其核心精神與美學價值。我們相信,文學是理解人類文明、探索人性深邃的關鍵鑰匙。 一、古老的迴響:古典文學的基石 本書伊始,我們將探訪西方文明的搖籃——古希臘羅馬時期。重點剖析荷馬史詩《伊利亞特》與《奧德賽》,闡釋英雄主義、命運與神祇乾預等核心母題。我們不僅梳理其敘事結構與英雄原型,更會探討其對後世文學觀念的深遠影響。隨後,我們將進入古希臘悲劇的殿堂,深入剖析索福剋勒斯《俄狄浦斯王》中“知與盲”的悖論,以及歐裏庇得斯作品中對傳統價值的質疑。羅馬文學部分,則聚焦於維吉爾的《埃涅阿斯紀》,分析其如何構建羅馬民族的文化認同,並穿插卡圖盧斯、賀拉斯等人的抒情詩,展現古典詩歌的精煉與韻律美。 二、中世紀的信仰與騎士精神 中世紀文學是宗教與世俗權力交織的時代。本書將詳細解讀但丁的《神麯》,將其視為中世紀精神世界的百科全書。我們分析“地獄”、“煉獄”、“天堂”的象徵意義,探討其神學結構與人文主義的萌芽。此外,我們將引入亞瑟王傳奇及中世紀浪漫主義的代錶作品,如剋雷蒂安·德·特魯瓦的作品,研究“騎士之愛”與“對上帝的虔誠”如何共同塑造中世紀的理想人格。 三、文藝復興的覺醒:人性的光芒 文藝復興標誌著以人為中心的思想解放。莎士比亞是本章的重中之重。我們不僅細讀《哈姆雷特》中關於復仇、猶豫與存在的哲學思辨,也會分析《李爾王》對人性貪婪與父女之情的深刻刻畫。除瞭戲劇,本書還將介紹彼特拉剋、薄伽丘的抒情詩與小說,強調人文主義對古典傳統的繼承與對個體價值的肯定。塞萬提斯的《堂吉訶德》作為現代小說的先聲,將被置於審視騎士精神衰落與理想主義碰撞的獨特視角下進行剖析。 四、巴洛剋與啓濛的思辨:理性與情感的較量 十七世紀的巴洛剋風格與十八世紀的啓濛運動形成瞭鮮明的對比。本書將呈現彌爾頓《失樂園》中對自由意誌與反抗精神的宏大敘事,及其對神學議題的顛覆性探討。隨後,我們將進入啓濛時代,重點分析盧梭的《論人類不平等的起源》(選段)及其對社會契約的思考,以及笛卡爾哲學思辨對文學觀念的影響。在小說領域,我們關注英國早期小說的興起,如笛福的《魯濱遜漂流記》,分析其體現的經驗主義和個人奮鬥精神。 五、浪漫主義的激情與反抗 浪漫主義是對啓濛理性過度擴張的反動。本書詳細梳理瞭英國湖畔派詩人(華茲華斯、柯勒律治)對自然與想象力的迴歸。拜倫的激情、雪萊的理想主義以及濟慈對“美”的永恒追求,將作為核心內容進行深度賞析。德國方麵,我們將接觸歌德的《浮士德》,將其視為西方知識分子對知識、權力與生命意義不懈探求的終極象徵。 六、現實主義的鐵麵與批判 十九世紀中葉,文學轉嚮對社會現實的忠實描摹。法國巴爾紮剋、福樓拜,俄國托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基,以及英國狄更斯的作品構成瞭本章的主體。我們分析《包法利夫人》如何通過精密的心理描寫揭示小資産階級的幻滅,以及《罪與罰》對道德睏境、罪惡救贖的哲學追問。本書強調現實主義文學如何通過對社會環境、階級衝突的細緻刻畫,實現對時代的深刻批判。 七、現代主義的破碎與重構 進入二十世紀,戰爭、科學的進步與傳統信仰的崩塌,催生瞭文學的巨大變革。現代主義強調主觀經驗、意識流敘事和對語言本身的探索。喬伊斯的《尤利西斯》(選段)、普魯斯特的《追憶似水年華》(選段)將被用作分析非綫性敘事和時間感知的範例。卡夫卡的荒誕世界(如《變形記》)和艾略特的《荒原》則展示瞭現代都市人精神的異化與碎片化體驗。 八、結語:文學的永恒價值 本書的最後部分將探討後現代主義的初步跡象,以及當代西方文學對身份、多元文化及全球化議題的迴應。通過對上述經典的梳理,讀者不僅能掌握西方文學史的脈絡,更重要的是,能夠學會運用文學批評的工具,理解文本深層的文化意涵和跨越時空的普世價值。 本書目標讀者: 所有對西方文化、曆史、哲學感興趣的讀者,文學專業學生,以及希望通過經典閱讀提升審美素養和思辨能力的自學者。閱讀本書,即是與人類曆史上最偉大的思想傢和藝術傢進行對話。

用戶評價

評分

這本《張道真實用英語語法(縮印版)》簡直是為我這種常年被英語語法睏擾的“老油條”量身定做的寶典!我之前嘗試過好幾本厚重的語法書,那些密密麻麻的公式和晦澀難懂的術語,看得我頭昏腦漲,根本提不起學習的興趣。但是這本書,從拿到手的那一刻起,我就感覺到瞭它的不同。它沒有那種高高在上的學術腔調,而是像一位和藹可親的英語老師,耐心地在你耳邊娓娓道來。最讓我驚喜的是,它對那些最容易混淆的知識點,比如虛擬語氣和從句的嵌套,進行瞭極其形象的比喻和深入淺齣的剖析。我清晰地記得,它用“時間綫上的跳躍”來解釋過去完成時和現在完成時的區彆,一下子就讓我茅塞頓開。而且,縮印版的設計非常貼心,我經常把它放在包裏,通勤路上或者午休時拿齣來翻閱,不用擔心占地方或者太重。這種便攜性,對於忙碌的職場人士來說,簡直是福音。這本書的排版也相當舒服,重點突齣,邏輯清晰,哪怕是初次接觸英語語法的新手,也能很快找到學習的節奏,不會迷失在知識的海洋裏。總之,這本書真正做到瞭“實用”二字,它不是讓你去背誦規則,而是引導你理解規則背後的邏輯,從而在實際運用中自信地使用英語。

評分

購買這本書,最初是衝著它的“縮印”去的,本想它可能在深度上會有所妥協,但事實證明,這是我多慮瞭。這本書的精煉之處,絕非犧牲內容,而是體現在對冗餘信息的無情剔除。它能用一句話講清的事,絕不用兩段話去迂迴。我尤其欣賞它在處理“連接詞與邏輯關係”那一章時的精準和高效。在復雜的論述性文本中,連接詞的使用是區分高手和平庸寫手的關鍵。張道先生似乎深諳此道,他沒有列齣長長的同義詞錶,而是針對每一種主要的邏輯關係(遞進、轉摺、因果、對比),提煉齣最核心、最常用的幾個連接詞,並明確指齣它們在句首、句中和句末的使用傾嚮及其對句子重心的微妙影響。這種“少而精”的原則貫穿全書,使得學習效率非常高。你不會被淹沒在無窮無盡的例外情況中,而是被牢牢地鎖定在核心、高頻、高價值的語法應用點上。對於目標明確、希望在短時間內查漏補缺的進階學習者來說,這種高度提純的內容結構,簡直是無價之寶。

評分

說實話,我對語法書的“排斥”由來已久,總覺得那是應試教育的産物,與真正的語言能力培養背道而馳。然而,當我翻開《張道真實用英語語法(縮印版)》的某一章節,關於“非謂語動詞在修飾語中的靈活性運用”的解析時,我對語法的看法開始鬆動瞭。作者似乎有一種魔力,能把枯燥的規則變成一場充滿趣味的結構拆解遊戲。它不是簡單地羅列“to do,doing,done”的用法,而是通過圖形化的梳理,展示瞭這些結構如何在句子中實現“提速”和“精簡”。特彆是它對於“分詞短語作狀語”的講解,那種由主句引導,分詞短語嚮後延伸、補充說明的動態過程,描述得如同電影鏡頭切換一般流暢。我以前寫作文時,總覺得句子很囉嗦,要麼是簡單的並列,要麼就是無休止的復閤句。自從學習瞭這裏的技巧,我開始嘗試在自己的寫作中運用這些更緊湊的結構,文章的節奏感和專業度肉眼可見地提升瞭。這本書的深度,在於它教會你如何“構建”而非“填空”,這是質的區彆。

評分

我對這本書的“結構化”處理方式給予高度評價。很多語法書的編排是綫性的,今天學完A,明天學B,但A和B在實際使用中經常交織在一起,導緻我們學完一個知識點後,很快就會被下一個衝散,難以形成係統性的認知網絡。張道真實用英語語法(縮印版)采用瞭更具內聚性的模塊化設計。它將那些經常被同時考察和混淆的知識點,如“被動語態與無人稱結構”、“不定代詞與限定詞的邊界”等,進行集中剖析和對比。這種“專題研討”式的編排,使得知識點之間的聯係被極大地強化瞭。舉個例子,它把“時態”和“語態”放在一個對比章節裏,詳細闡述瞭在特定語境下(比如新聞報道或曆史敘述),它們如何互相製約、共同作用來構建時間框架。這種宏觀的視角,幫助我從一個更高的維度去理解英語的內在邏輯,而不是僅僅停留在“這個句子應該用哪個詞形”的微觀層麵。這種整體觀的建立,對於提升實際應用中的語感是至關重要的。

評分

我不得不說,市麵上很多語法書的案例都陳舊得可以“上古”瞭,讀起來總有一種脫離現實的感覺,讓人難以將書本知識與實際交流聯係起來。但《張道真實用英語語法(縮印版)》在這方麵做得極為齣色。它精選的例句,不僅語法結構完美,更重要的是,它們都是貼近現代生活場景的。比如,關於情態動詞的微妙差彆,它給齣的例子不再是老掉牙的“He must go to the meeting”,而是諸如“Given the evidence, the suspect might have already left the country”這類更具現實語境的錶述。這種與時俱進的案例庫,極大地增強瞭我的學習代入感。更令人稱道的是,它在講解復雜句式時,往往會穿插一些不同風格的語體對比,比如正式郵件和日常對話中對同一語法的不同處理方式。這對於我這種需要撰寫商務郵件和進行跨文化交流的人來說,價值連城。它不是教你怎麼“對”,而是教你怎麼“得體”。每一個知識點後麵附帶的“陷阱提醒”,更是像一個經驗老道的“地雷排雷員”,總能在我想當然地應用某個規則之前,及時給我敲響警鍾。這本書的價值,已經遠遠超齣瞭“語法工具書”的範疇,更像是一本實戰演練手冊。

評分

一本小書,細讀可以有所收獲。

評分

拿到翻閱感覺也很不錯 真是造化

評分

剛剛打開包裝袋,不知道為什麼錶麵有些破損,希望店傢改進;但書裏麵的內容,字體,印刷都還可以,就不退瞭。

評分

新款的風格的要素是一本接近完美的書,看著非常舒服,書本內容更加完善。不錯的一本書

評分

下麵要好好學習英語寫作嘍!

評分

好東西 毋庸置疑 價格比較貴 但是質量真的很好

評分

字跡清晰,內容豐富,物流非常快,是一本不可多得的英語書籍,這次購物實在是太愉快瞭,讓我獲得瞭非常多的知識,感謝京東,感謝奶茶妹妹,說完瞭

評分

趁著活動買的 很便宜 而且都是正品 給京東點贊 買瞭一箱慢慢看 很有用的書

評分

好書!品質保障!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有