英漢漢英詞典(世紀版)

英漢漢英詞典(世紀版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

《英漢-漢英詞典》編委會 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢
  • 漢英
  • 工具書
  • 語言學習
  • 世紀版
  • 雙語
  • 翻譯
  • 參考書
  • 詞匯
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館國際有限公司
ISBN:9787801033772
版次:1
商品編碼:10848913
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2004-09-01
用紙:膠版紙
頁數:1346

具體描述

內容簡介

  《英漢漢英詞典(世紀版)》講述瞭:本詞典由英漢、漢英兩部分組成,主要為具有中等和中等以上水平的廣大英語工作者及大中學生編寫。所收詞匯具有使用頻率高、衍生搭配能力強等特點。英漢部分選詞8000多個,加上派生詞、復閤詞,收詞總數達12000餘個。釋項中提供瞭讀音、詞性、釋義、用法、搭配、同義(近義)詞辨析、例句及派生詞、復閤詞等項目。《英漢漢英詞典(世紀版)》在單詞的釋義、用法的闡釋、搭配的講解等方麵尤為全麵和詳細。漢英部分以讀者在學習、工作、生活等方麵的實際使用需要為齣發點,共選詞18000多個。除錶達形式固定者外,英語釋義、翻譯等均力求簡單明瞭,通俗易懂,以利於學習掌握和使用。

目錄

前言
凡例
英漢詞典正文
漢英詞典正文
漢語拼音音節索引

前言/序言

  本詞典由英漢、漢英兩部分組成,主要為具有中等和中等以上水平的廣大英語工作者及大中學生編寫。所收詞匯具有使用頻率高、衍生搭配能力強等特點。

  英漢部分選詞8000多個,加上派生詞、復閤詞,收詞總數達12000餘個。釋項中提供瞭讀音、詞性、釋義、用法、搭配、同義(近義)詞辨析、例句及派生詞、復閤詞等項目。全書在單詞的釋義、用法的闡釋、搭配的講解等方麵尤為全麵和詳細。

  漢英部分以讀者在學習、工作、生活等方麵的實際使用需要為齣發點,共選詞18000多個。除錶達形式固定者外,英語釋義、翻譯等均力求簡單明瞭,通俗易懂,以利於學習掌握和使用。

  參與本詞典編纂工作的作者,均為多年從事英語教學或研究的教師和專傢,有著豐富的教學經驗和高深的英語水平,這為本詞典的權威性和高質量提供瞭可靠的保證。與此同時,由於時間所限,書中的遺漏或不當之處仍在所難免。歡迎廣大讀者在使用本詞典的同時,提齣批評與指正,以便使本詞典更加完善。

《全球文化速覽:跨越時空的文明對話錄》 內容提要 《全球文化速覽:跨越時空的文明對話錄》是一部宏大敘事的文化史著作,它並非專注於某一特定語言或詞匯的對譯,而是緻力於描摹自古至今,人類文明在地球不同角落所綻放的獨特光芒。本書以時間為軸綫,以地理為坐標,構建瞭一幅錯綜復雜卻又脈絡清晰的全球文化交流與演變圖景。全書力求超越地域限製,深入剖析瞭不同文明在哲學、藝術、社會結構、科技發展及信仰體係上的核心特徵與相互影響。 第一部:文明的黎明與基石 第一章:美索不達米亞的泥闆與尼羅河的莎草紙 本章追溯瞭最早的文字係統與城邦的誕生。重點探討瞭蘇美爾楔形文字的符號學意義及其對法律、行政體係的奠 Балтбет作用。隨後,詳細解析瞭古埃及象形文字體係的宗教性與政治性根源,著重分析瞭《亡靈書》中所體現的宇宙觀和來世觀念,以及這些觀念如何塑造瞭法老時代的社會等級與建築藝術。本章還對比瞭早期兩河流域的“神權政治”與尼羅河流域的“神王閤一”模式在權力結構上的細微差彆。 第二章:東方的哲學源流:軸心時代的智慧 轉嚮東方,本書深入考察瞭公元前8世紀至公元前3世紀的“軸心時代”。在中國,重點闡釋瞭儒傢“仁”的思想如何從倫理綱常發展為政治哲學的基石,以及道傢“無為”思想對中國藝術審美與隱逸文化的影響。在印度,則聚焦於奧義書的精神探索,剖析瞭“梵我閤一”的終極關懷,並梳理瞭佛教創立的社會背景及其對眾生平等的初步探討。本章旨在說明,在物質條件相對原始的階段,人類的思維能力已觸及對存在、道德和宇宙秩序的深刻反思。 第三章:希臘的理性之光與羅馬的實用主義 本部分剖析瞭古希臘文明對西方思想的奠基性貢獻。從米利都學派對自然本源的追問,到柏拉圖的“理念世界”與亞裏士多德的“形式邏輯”,清晰展現瞭西方理性精神的萌芽。尤為詳盡地分析瞭古希臘悲劇(如索福剋勒斯的作品)如何通過戲劇衝突探討命運、自由意誌與城邦法律之間的張力。接著,筆鋒轉嚮羅馬,探討其在法律(如《十二銅錶法》)、工程學和帝國治理模式上的創新,強調瞭羅馬文化中對“秩序”和“效率”的極緻追求,及其對地中海世界的製度性影響。 第二部:中世紀的信仰與交流 第四章:三大一神教的擴張與融閤 本章專注於公元初至15世紀,三大一神教——猶太教、基督教和伊斯蘭教——的地理擴展及其對地方文化産生的深刻重塑。對於伊斯蘭黃金時代,本書詳細描述瞭巴格達“智慧宮”在吸收希臘、波斯及印度知識體係中的核心作用,特彆是在代數、醫學和天文學上的突破。對比分析瞭拜占庭帝國在繼承羅馬遺産的同時,如何發展齣獨特的東正教藝術與神學體係,以及它在東西方文化交流中的緩衝地帶角色。 第五章:絲綢之路的貿易與思想的通道 本書強調,中世紀並非“黑暗時代”,而是跨區域文化交流最為活躍的時期之一。絲綢之路不僅是絲綢、香料的物質通道,更是佛教、景教、摩尼教等宗教思想傳播的生命綫。本章通過考古發現和旅行傢的記錄,重構瞭撒馬爾罕、敦煌等樞紐城市的多元文化生態,考察瞭犍陀羅藝術中希臘雕塑技法與佛教題材的完美結閤,展現瞭文化雜糅的創造力。 第六章:東亞的儒學秩序與技術革新 在東亞,本章考察瞭宋明理學的發展,探討瞭它如何在維護社會穩定和推動個人道德修養之間尋求平衡。重點介紹瞭中國在印刷術、指南針和火藥技術上的成熟應用,並分析瞭這些技術如何反嚮影響瞭歐洲的知識傳播與戰爭形態。同時,也簡要提及瞭日本“物哀”美學與茶道中對殘缺和瞬間之美的獨特偏好,作為對儒傢主流文化的柔性補充。 第三部:現代世界的碰撞與重塑 第七章:文藝復興與人文主義的迴歸 本章細緻描繪瞭14至16世紀歐洲社會對古典文明的“再發現”。分析瞭人文主義思想如何將關注點從神性轉嚮人性,重點解讀瞭達芬奇的解剖學研究、米開朗基羅的雕塑藝術中對人體美的贊頌,以及馬基雅維利政治思想中對現實權力的冷靜分析。本章旨在說明,這是人類自我認知的一次深刻革命,為後續的科學與政治變革奠定瞭思想基礎。 第八章:地理大發現與文化衝擊 地理大發現帶來的全球互聯,是文化史上的一次劇烈“地震”。本書以批判性的視角,探討瞭歐洲航海文明的擴張如何導緻瞭美洲、非洲和亞洲本土文明的破碎與重組。詳細分析瞭“哥倫布大交換”——不僅是物種的交換,更是疾病、觀念和奴隸貿易對全球人口結構和生態環境的永久性改變。 第九章:啓濛運動與民族國傢的興起 本部分聚焦18世紀,理性、科學與個人權利成為核心價值。深入剖析瞭洛剋、盧梭和康德等思想傢對主權、社會契約和普世道德的論述,這些思想如何催生瞭美國獨立戰爭和法國大革命,並最終塑造瞭現代民族國傢的政治版圖。同時,本書也審視瞭啓濛思想在麵對非西方文明時所隱含的文化優越性傾嚮,及其對後世殖民主義的影響。 第十篇章:全球化時代的文化景觀 第十章:工業革命的社會轉型與文化反思 工業革命帶來瞭前所未有的物質豐裕與社會異化。本章考察瞭從浪漫主義對自然與情感的呼喚,到馬剋思主義對資本異化的深刻批判。討論瞭城市化進程中,傳統傢庭結構與社區紐帶的瓦解,以及大眾媒體的初步興起對個體心理和集體認同的影響。 第十一章:現代藝術的解構與重構 20世紀的藝術領域是一場對既有美學傳統的徹底顛覆。本書對印象派、立體主義、達達主義和超現實主義進行瞭深入的圖像學分析,探討瞭戰爭與科技進步(如攝影術的發明)如何促使藝術傢放棄對現實的模仿,轉而探索潛意識、形式本身和純粹的抽象錶達。 第十二章:後現代的碎片化與身份政治 最後,本書轉嚮當代,探討全球化和信息技術帶來的文化景觀。分析瞭後現代主義對“宏大敘事”的解構,以及文化相對主義思潮的興起。關注瞭身份政治、全球移民潮以及數字媒介對傳統權威(如國傢、教會、經典文本)的侵蝕,並探討在這樣一個相互交織、信息爆炸的時代,人類如何重新構建意義和價值體係。 結語:通往理解的無盡路徑 本書最終的結論是,真正的理解並非在於掌握一套精確的對應規則,而在於擁抱人類經驗的廣闊多樣性。《全球文化速覽》旨在提供一個框架,幫助讀者在麵對復雜多變的文化現象時,能夠建立起批判性的聯係,理解每個文明選擇背後的深層驅動力。它是一張指引,而非終點,鼓勵讀者在不斷的比較、對照和反思中,深化對“我們是誰”以及“人類如何成為我們所是”的體認。

用戶評價

評分

從用戶體驗的角度來看,檢索的便捷性常常是衡量一本工具書優劣的關鍵。雖然它篇幅巨大,但我發現其內部的編排邏輯極其清晰,無論是按音序排列的精確度,還是附加的附錄信息(比如常用的錶達習慣或語法標記),都設計得非常人性化。即便是對查找不熟悉的詞匯,通過其科學的索引係統,也能迅速鎖定目標,減少瞭“大海撈針”的挫敗感。這種清晰、嚴謹的內部結構,使得每一次查找都像是在遵循一套經過精心設計的路綫圖,高效且令人信服。對於需要高頻次進行精確對比和確認的讀者來說,這種可靠的、可預期的查找體驗,纔是衡量其真正價值的硬指標,而它無疑做得非常齣色。

評分

我必須提到的是,這本詞典在收錄新詞和專業術語方麵的更新速度和廣度,給我留下瞭非常深刻的印象。在如今科技日新月異的時代,語言的演化速度驚人,很多老牌詞典在跟進速度上顯得力不從心。但這本世紀版顯然在編纂上投入瞭巨大的心力,它成功地平衡瞭經典詞匯的權威性與當代語言的活力。無論是新興的網絡用語,還是特定專業領域(比如金融、IT領域)的術語,都能找到相對準確且與時俱進的對譯。這種與時俱進的努力,讓它不僅僅是一部曆史性的文獻,更是一部活生生的、能夠指導當下交流實踐的實用寶典,確保瞭使用者不會在與現代社會脫節的錶達中迷失方嚮。

評分

自從我開始深入學習語言的細微差彆後,就發現很多網絡資源或某些版本的詞典在處理那些文化背景深厚的詞語時,往往顯得力不從心,給齣的釋義過於錶麵化,缺乏深度和語境的支撐。然而,這本工具書在處理這些“疑難雜癥”時,錶現齣瞭驚人的專業水準。它不僅僅是簡單地提供對等翻譯,而是會深入剖析詞語在不同文化語境下的語義漂移和情感色彩。我尤其欣賞它在例句方麵的處理,那些例句的選擇極為精妙,往往能一語中的地揭示齣該詞匯在真實交流中的用法模式,這對於提升口語和寫作的精準度,簡直是醍醐灌頂。對於那些追求語言地道性的學習者來說,這種對語境的深度挖掘,是任何速查工具都無法替代的寶貴財富,它構建瞭一座連接兩種語言背後思維方式的堅實橋梁。

評分

說實話,我一開始對厚重的紙質詞典的實用性持保留態度,畢竟現在信息獲取的速度大傢都知道。但隨著使用頻率的增加,我越來越意識到,在需要進行高度專注的、長時間的閱讀或寫作任務時,實體詞典的“零乾擾”特性是電子設備無法比擬的。你不會被彈齣的通知打斷思路,也不會因為界麵切換而分散注意力。這種沉浸式的查找體驗,反而提升瞭我的學習效率。而且,每一次翻閱,那種熟悉的紙張氣味和翻頁的聲音,都構成瞭學習過程中的一種儀式感,它將“查閱”這個動作從一項快速的信息檢索,變成瞭一種深度的思考和沉澱。這種物理上的交互感,對於鞏固記憶的效果,是算法難以企及的。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種沉穩又不失典雅的氣質,拿在手裏就有一種厚重感,讓人感覺它絕不僅僅是一本普通的工具書。內頁的紙張選擇也非常考究,摸起來光滑細膩,即使用久瞭也不會輕易泛黃,這對於經常翻閱的讀者來說簡直是福音。更不用說那種油墨的質感,字跡清晰銳利,即便是那些密密麻麻的小字,排版布局也處理得恰到好處,長時間閱讀也不會讓人感到眼睛疲勞。這種對細節的極緻追求,體現瞭齣版方對知識的尊重,也讓使用者在查閱過程中獲得瞭一種精神上的愉悅。我記得上次找一個冷僻的詞匯時,那種清晰度和準確性,真的比很多電子詞典給我的直觀感受都要好,它提供瞭一種踏實可靠的學術氛圍,讓人更願意沉浸其中,而不是被花哨的界麵分散注意力。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有