白先勇先生題寫書名並推薦。
燕京大學重要學人洪業先生翔實傳記,簡體中文版首次完整呈現,附錄餘英時先生學術長文。
海報:
★洪業是史學大傢,著作等身,但他那本英文著作《中國最偉大的詩人杜甫》仍是他在漢學界最具影響的一本傑作。
——白先勇
★纔兼文史天人際,教寓溫柔敦厚中。
——餘英時
★(我)特彆要嚮洪業博士緻敬:他建立燕京大學的中文圖書館,齣版《哈佛燕京學報》,而且創辦一項有用的哈佛燕京引得叢書,功勞特彆大。
——鬍適
這本《洪業傳》真是讓我欲罷不能,一口氣讀下來,心緒久久不能平靜。作者的筆觸細膩入微,仿佛能將讀者直接拉入那個波瀾壯闊的時代。故事的開篇就充滿瞭史詩般的厚重感,字裏行間透露齣一種宏大的敘事格局。我尤其喜歡書中對人物心理的刻畫,那些身處亂世中的個體,他們的掙紮、選擇、以及在命運洪流中的沉浮,都被描繪得淋灕盡緻。每一次翻頁,都像是與曆史的一次深度對話,讓我感受到瞭時代的脈搏,以及那些在曆史巨輪下被推動著前進的生命。這本書不僅僅是講述瞭一個個體的故事,更像是在拼湊一幅宏偉的畫捲,讓我們得以窺見那個時代的麵貌,感受那個時代的氣息。它讓我反思,在曆史的大背景下,個體的力量是多麼渺小,但同時,個體的選擇和堅持又能激蕩齣怎樣的漣漪。讀完之後,我仿佛也經曆瞭一段跌宕起伏的人生,對曆史和人性有瞭更深的理解。
評分《洪業傳》的敘事節奏把握得恰到好處,既有引人入勝的懸念,又不乏深入骨髓的情感渲染。我從這本書中看到瞭一個時代背景下,普通人如何努力生存,如何為瞭信念而奮鬥。作者在細節的描繪上功力深厚,無論是場景的布置,還是人物的服飾、言談舉止,都充滿瞭時代感,讓人仿佛置身其中。我特彆欣賞書中對於人物性格塑造的立體感,沒有絕對的好人或壞人,每個人物都有其復雜的多麵性,他們的選擇往往是在情勢所迫下的無奈,或是基於某種不得已的理由。這種真實感,讓我在閱讀過程中,對書中角色産生瞭強烈的共情。更重要的是,這本書傳遞齣一種積極嚮上的精神力量,即便在最艱難的時刻,書中人物也從未放棄希望,他們的堅韌和勇氣,著實令人動容。讀完後,我感到一股暖流湧上心頭,仿佛從這本書中汲取瞭麵對生活中挑戰的力量。
評分《洪業傳》是一本能夠觸及靈魂的書。它以一種極其平實卻又深沉的方式,講述瞭一個關於成長、關於責任、關於夢想的故事。我被書中角色的命運深深吸引,他們的人生軌跡,充滿瞭意外和轉摺,但始終帶著一種不屈的生命力。作者在情感的描寫上非常細膩,那些淡淡的憂傷,那些閃耀的希望,都如同潮水般湧上心頭,讓我難以自拔。我喜歡書中對人生哲理的探討,那些關於選擇、關於失去、關於獲得的思考,都讓我受益匪淺。這本書不僅僅是一個故事,更像是一次心靈的洗禮,它讓我重新審視自己的人生,思考生命的意義。每一次閱讀,都能從中獲得新的感悟。它就像一位智者,在靜靜地訴說著人生的智慧,讓人在迴味中,獲得力量和啓迪。
評分初讀《洪業傳》,就被它恢弘的氣勢所摺服。這是一部真正意義上的史詩級作品,作者以其磅礴的文筆,為我們徐徐展開瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我尤其驚嘆於作者對曆史事件的梳理和還原,許多我之前瞭解不深的細節,在這本書中得到瞭生動而深刻的闡釋。它不是枯燥的史料堆砌,而是將曆史人物的情感、掙紮、抉擇融入其中,讓冰冷的文字變得鮮活起來。我沉浸在書中所營造的宏大氛圍中,仿佛親曆瞭那個風雲變幻的時代。書中對於戰爭場麵的描寫尤其精彩,刀光劍影,血肉橫飛,讓人感受到戰爭的殘酷和生命的脆弱。但同時,字裏行間又流淌著對和平的渴望和對未來的期盼。這本書讓我對曆史有瞭全新的認識,也對那些為時代付齣努力的人們,充滿瞭敬意。
評分我一直對曆史題材的作品情有獨鍾,《洪業傳》無疑是其中的佼佼者。這本書給我帶來的震撼,遠不止於對曆史事件的瞭解,更在於它所展現的人性深度。作者以其獨到的視角,挖掘齣隱藏在曆史洪流中的個體命運,那些不為人知的掙紮與選擇,都被刻畫得入木三分。我被書中人物的命運深深吸引,他們的喜怒哀樂,他們的愛恨情仇,都充滿瞭濃烈的時代氣息。這本書讓我看到瞭,在曆史的舞颱上,即便是最普通的人,也能綻放齣耀眼的光芒。它讓我思考,在曆史的進程中,我們應該扮演怎樣的角色,又應該如何堅守自己的信念。這本書讓我對曆史有瞭更深刻的理解,也對人性有瞭更全麵的認識。它是一部值得反復品讀,並且能夠從中獲得深刻啓發的優秀作品。
評分大量缺頁,還不退不換!你賣齣的東西,憑什麼不退不換!
評分精品圖書,值得擁有!
評分陳毓賢在哈佛大學長年與洪業交往,近距離觀察,並且訪問三百多小時,她所撰的這本《洪業傳》可稱為一部翔實“信史”。陳毓賢文筆生動,娓娓道來,把洪業一生寫的多姿多彩。這是一部可讀性極高的傳記作品。她的另一部作品《務實者與他的自由魂:鬍適與韋蓮司半世紀的戀情》正受學界一緻贊揚。 傳記作傢陳毓賢在她撰寫的《洪業傳》中把洪業稱為“季世儒者”,這個稱謂也就精確而概括的描述瞭洪業個人的人格和他相處的時代。洪業生長於民國季世,曆經驚濤駭浪的社會巨變,卻始終能保持守正不阿,進退有據的儒傢精神。陳毓賢稱他為“儒者”是對他至高的禮敬。
評分陳毓賢原用英文完成這本傳記,後來又在此基礎上寫成中文,因為熟悉洪業晚年的生活並與他有深入交談,所以本書更多是一本關於洪業生平和學術活動的傳記,尤其是洪業的生平和學術教育,作者沒有采用大量引述原文和轉述他人論著的通行方法,而是選擇和學術相關的生活細節來敘述洪業豐富的人生。這種處理方法,讓傳記在閱讀方麵獲得瞭很大成功,讀來非常有趣,沒有一般學術傳記的枯澀,而有迴憶錄的生動和自然。比如,書中敘燕京初創時期,常乃惪北京高師畢業後來燕京教書,不修邊幅,生活散漫,給洪業印象不佳。洪業後來感慨,想不到常先生後來有那樣大的成就,不但是青年黨的創始人,還在學術上做齣瞭很大貢獻。常乃惪是山西榆次人,是我的鄉賢。我在山西時,聽過常風先生講常乃惪的舊事,感覺和《洪業傳》中的這個細節完全一緻。
評分傳記作傢陳毓賢在她撰寫的《洪業傳》中把洪業稱為“季世儒者”,這個稱謂也就精確而概括的描述瞭洪業個人的人格和他相處的時代。洪業生長於民國季世,曆經驚濤駭浪的社會巨變,卻始終能保持守正不阿,進退有據的儒傢精神。陳毓賢稱他為“儒者”是對他至高的禮敬。
評分正品,但還沒看,先贊一個。
評分《清畫傳輯佚三種》北平哈佛燕京學社,1933。
評分按照傳統上關於“詩與真”的原則來推斷,經過這道加工程序,史料的“真實性”不免要打摺扣,或者起碼會造成一些誤解。比如述及抗戰勝利後燕京大學甄彆與日僞閤作者的標準,書中有如下一段評論:“除瞭正式開審外大概沒法分辨,何況這種事情往往是曖昧的,不是黑白之間的選擇,而是灰色的深淺。”(第240頁)末瞭兩句話的比喻,用來描述北平淪陷時期事僞者界綫模糊的情況,非常形象。但筆者卻無法從上下文判斷,這究竟是洪業口述時流露的意見,還是傳記作者陳毓賢交代背景的鋪敘。
評分《人物:洪業傳》作者陳毓賢女士,自幼僑居菲律賓,後經颱灣而赴美留學,在美國高校與洪業及其他多位華人學者及漢學傢多有交往互動。《人物:洪業傳》作者陳毓賢女士,自幼僑居菲律賓,後經颱灣而赴美留學,在美國高校與洪業及其他多位華人學者及漢學傢多有交往互動。《人物:洪業傳》作者陳毓賢女士,自幼僑居菲律賓,後經颱灣而赴美留學,在美國高校與洪業及其他多位華人學者及漢學傢多有交往互動。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有