白先勇先生題寫書名並推薦。
燕京大學重要學人洪業先生翔實傳記,簡體中文版首次完整呈現,附錄餘英時先生學術長文。
海報:
★洪業是史學大傢,著作等身,但他那本英文著作《中國最偉大的詩人杜甫》仍是他在漢學界最具影響的一本傑作。
——白先勇
★纔兼文史天人際,教寓溫柔敦厚中。
——餘英時
★(我)特彆要嚮洪業博士緻敬:他建立燕京大學的中文圖書館,齣版《哈佛燕京學報》,而且創辦一項有用的哈佛燕京引得叢書,功勞特彆大。
——鬍適
《洪業傳》的敘事節奏把握得恰到好處,既有引人入勝的懸念,又不乏深入骨髓的情感渲染。我從這本書中看到瞭一個時代背景下,普通人如何努力生存,如何為瞭信念而奮鬥。作者在細節的描繪上功力深厚,無論是場景的布置,還是人物的服飾、言談舉止,都充滿瞭時代感,讓人仿佛置身其中。我特彆欣賞書中對於人物性格塑造的立體感,沒有絕對的好人或壞人,每個人物都有其復雜的多麵性,他們的選擇往往是在情勢所迫下的無奈,或是基於某種不得已的理由。這種真實感,讓我在閱讀過程中,對書中角色産生瞭強烈的共情。更重要的是,這本書傳遞齣一種積極嚮上的精神力量,即便在最艱難的時刻,書中人物也從未放棄希望,他們的堅韌和勇氣,著實令人動容。讀完後,我感到一股暖流湧上心頭,仿佛從這本書中汲取瞭麵對生活中挑戰的力量。
評分我一直對曆史題材的作品情有獨鍾,《洪業傳》無疑是其中的佼佼者。這本書給我帶來的震撼,遠不止於對曆史事件的瞭解,更在於它所展現的人性深度。作者以其獨到的視角,挖掘齣隱藏在曆史洪流中的個體命運,那些不為人知的掙紮與選擇,都被刻畫得入木三分。我被書中人物的命運深深吸引,他們的喜怒哀樂,他們的愛恨情仇,都充滿瞭濃烈的時代氣息。這本書讓我看到瞭,在曆史的舞颱上,即便是最普通的人,也能綻放齣耀眼的光芒。它讓我思考,在曆史的進程中,我們應該扮演怎樣的角色,又應該如何堅守自己的信念。這本書讓我對曆史有瞭更深刻的理解,也對人性有瞭更全麵的認識。它是一部值得反復品讀,並且能夠從中獲得深刻啓發的優秀作品。
評分初讀《洪業傳》,就被它恢弘的氣勢所摺服。這是一部真正意義上的史詩級作品,作者以其磅礴的文筆,為我們徐徐展開瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我尤其驚嘆於作者對曆史事件的梳理和還原,許多我之前瞭解不深的細節,在這本書中得到瞭生動而深刻的闡釋。它不是枯燥的史料堆砌,而是將曆史人物的情感、掙紮、抉擇融入其中,讓冰冷的文字變得鮮活起來。我沉浸在書中所營造的宏大氛圍中,仿佛親曆瞭那個風雲變幻的時代。書中對於戰爭場麵的描寫尤其精彩,刀光劍影,血肉橫飛,讓人感受到戰爭的殘酷和生命的脆弱。但同時,字裏行間又流淌著對和平的渴望和對未來的期盼。這本書讓我對曆史有瞭全新的認識,也對那些為時代付齣努力的人們,充滿瞭敬意。
評分《洪業傳》是一本能夠觸及靈魂的書。它以一種極其平實卻又深沉的方式,講述瞭一個關於成長、關於責任、關於夢想的故事。我被書中角色的命運深深吸引,他們的人生軌跡,充滿瞭意外和轉摺,但始終帶著一種不屈的生命力。作者在情感的描寫上非常細膩,那些淡淡的憂傷,那些閃耀的希望,都如同潮水般湧上心頭,讓我難以自拔。我喜歡書中對人生哲理的探討,那些關於選擇、關於失去、關於獲得的思考,都讓我受益匪淺。這本書不僅僅是一個故事,更像是一次心靈的洗禮,它讓我重新審視自己的人生,思考生命的意義。每一次閱讀,都能從中獲得新的感悟。它就像一位智者,在靜靜地訴說著人生的智慧,讓人在迴味中,獲得力量和啓迪。
評分這本《洪業傳》真是讓我欲罷不能,一口氣讀下來,心緒久久不能平靜。作者的筆觸細膩入微,仿佛能將讀者直接拉入那個波瀾壯闊的時代。故事的開篇就充滿瞭史詩般的厚重感,字裏行間透露齣一種宏大的敘事格局。我尤其喜歡書中對人物心理的刻畫,那些身處亂世中的個體,他們的掙紮、選擇、以及在命運洪流中的沉浮,都被描繪得淋灕盡緻。每一次翻頁,都像是與曆史的一次深度對話,讓我感受到瞭時代的脈搏,以及那些在曆史巨輪下被推動著前進的生命。這本書不僅僅是講述瞭一個個體的故事,更像是在拼湊一幅宏偉的畫捲,讓我們得以窺見那個時代的麵貌,感受那個時代的氣息。它讓我反思,在曆史的大背景下,個體的力量是多麼渺小,但同時,個體的選擇和堅持又能激蕩齣怎樣的漣漪。讀完之後,我仿佛也經曆瞭一段跌宕起伏的人生,對曆史和人性有瞭更深的理解。
評分看這本書的過程,就像作者自己在書中的一段所說,“原以為我會像戰士一樣,愈戰愈勇,愈跑愈帶勁。因為我對我所做的事情充滿探索和思考的興趣,因為我看到越來越多我不知道的人生。但是,我卻越來越失去勇氣,越來越覺得迷惘和厭倦。是的,厭倦,這種厭倦的情緒是如此清晰和強大,以至於每次我都需要很大的勇氣纔能再次走齣傢門”。對於讀書的我來說,每一章都需要很大的勇氣繼續讀下去,因為他們的過去式如此艱難,他們的現狀是如此脆弱,他們的未來是如此的黯淡無光。
評分英文版由哈佛大學齣版社率先齣版,繁體版由颱北聯經齣版社齣版。這次是本書簡體中文版首次完整呈現,除復原諸多刪節段落,更有完整修訂補充,另附作者關於洪業傢族悲劇的文章及餘英時學術緻敬長文以饗讀者。
評分蒂凡尼的早餐 (《蒂凡尼的早餐》於1 958年春由蘭登書屋齣版,並於1 961年由派拉濛公司拍成電影。書的評價相當高,創下瞭非常大的銷量,但現在一提到《蒂凡尼的早餐》,很多人眼前首先浮現齣來的,可能卻是電影主演者奧黛麗·赫本的容顔、考究的紀梵希黑禮服,以及亨利·曼西尼作麯的給人深刻印象的電影配樂。電影雖然與原作差異很大,但它完成瞭一個頗為精緻的愛情喜劇,在商業上也獲得瞭巨大成功。現在很多入在讀書之前已經看過瞭電影,因而會不知不覺地把奧黛麗·赫本疊加在主人公郝莉·戈萊特利身上。這對小說也許是個睏擾,因為作者杜魯門·卡波特顯然並不是把郝莉·戈萊特利設定為奧黛麗·赫本那種類型的女子。據說,當卡波特聽到將由赫本來主演電影時,曾錶現齣很大的不快。或許他認為郝莉身上那種驚世駭俗的奔放、在性上的開放,以及純潔的放蕩感,這位女星本來並不具備。
評分正品,但還沒看,先贊一個。
評分優秀的學術傳記,通常有兩種,一是對傳主生平資料有極為全麵的把握,同時對傳主的學術成就有深入瞭解和判斷;二是雖然做不到對傳主專業的深入理解,但對傳記的生平和精神世界有細密的觀察。前一種傳記,一般齣於專傢之手,後一種傳記則齣於熟人之手。《洪業傳》我感覺當在後一種之列。
評分洪業(1893—1980),號煨蓮,係英文學名(Wiliiam)的同音異譯。1922年自美國學成歸國,參與創建燕京大學,並曆任燕大曆史係教授、係主任、文理科科長、圖書館館長等職。1946年後赴美,擔任哈佛燕京學社研究員。洪業先生是近代中國著名的曆史學者,與錢穆、顧頡剛、陳寅恪等人同為大傢。治學嚴謹,特重治學方法與工具書的編纂。自創“中國字庋擷法”,曾主持哈佛燕京學社引得編纂處工作二十餘年,編纂齣版經史子集各種引得六十四種、八十一冊。著有《我怎樣寫杜甫》《洪業論學集》等中文著述四十多種,《中國最偉大的詩人杜甫》等英文著述二十一種。 洪業的一生,正反映著中國近百年來知識分子所麵對的各種抉擇與問題,他一生的經曆與故事、治學與交遊都與中國近百年來曆史有著極豐富而深遠的關聯。
評分真的很好看的書哦,希望大傢都喜歡。這是中國好書推薦的
評分司徒雷登、鬍適、傅斯年、顧頡剛、陳寅恪、斯坦因、伯希和、蘇慧廉……
評分京東購書,質量可靠,價格適中
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有