企鹅经典丛书:去吧摩西(精装本) [Go Down, Moses]

企鹅经典丛书:去吧摩西(精装本) [Go Down, Moses] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 威廉·福克纳 著,李文俊 译
图书标签:
  • 企鹅经典
  • 美国文学
  • 福克纳
  • 短篇小说集
  • 南方文学
  • 种族
  • 历史
  • 精装本
  • 文学经典
  • 现代主义
  • 美国南方
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海文艺出版社
ISBN:9787532150953
版次:1
商品编码:11400115
包装:精装
丛书名: 企鹅经典
外文名称:Go Down, Moses
开本:32开
出版时间:2014-02-01
用纸:胶版纸
页数:346
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  企鹅经典品牌价值。企鹅经典始于1946年,诞生至今一直是英语世界经典

  出版领域的领袖。

内容简介

  《企鹅经典:去吧摩西》是福克纳最负盛名的作品之一,也是“约克纳帕塔法世系”的重要构成部分:美国南方庄园主麦卡斯林与女奴生有一女,后又与这个女儿生下一子泰瑞尔,泰瑞尔后来娶了另一位庄园主布钱普的女奴谭尼,其子嗣都以布钱普为姓氏。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙兹。全书写的就是这三个姓氏的子孙间的复杂关系,最浓墨重彩的人物是麦卡斯林的孙子艾萨克,他在黑人猎手的带领下自小参加猎熊活动,长大后看透了白人与黑奴间的畸形关系,自愿放弃家产,到镇上做木工为生。
  《企鹅经典:去吧摩西》由两个中篇及五个短篇组成,各部分既相对独立又共同融合为一幅完整的画面。 作者从多个角度考察了白人与黑人、人与自然的复杂而又变化着的关系,描绘了美国南方发展和变迁的历史。

作者简介

  威廉·福克纳(Willian Faulkner )(1897~1962),美国小说家。出生于没落地主家庭,第一次世界大战时在加拿大空军中服役,战后曾在大学肄业一年,1925年后专门从事创作。他被西方文学界视作“现代的经典作家”。共写了19部长篇小说和70多篇短篇小说。其中绝大多数故事发生在虚构的约克纳帕塔法县,被称为“约克纳帕塔法世系”。这部世系主要写该县及杰弗逊镇不同社会阶层的若干家庭几代人的故事。时间从独立战争前到第二次世界大战以后,出场人物有600多人,其中主要人物在他的不同作品中交替出现,实为一部多卷体的美国南方社会变迁的历史。其最*名的作品有描写杰弗逊镇望族康普生家庭的没落及成员的精神状态和生活遭遇的《喧哗与骚动》(又译《声音与疯狂》1929);写安斯·本德仑偕儿子运送妻子灵柩回杰弗逊安葬途中经历种种磨难的《我弥留之际》(1930);写孤儿裘·克里斯默斯在宗教和种族偏见的播弄、虐待下悲惨死去的《八月之光》(1932);写一个有罪孽的庄园主塞德潘及其子女和庄园的毁灭性结局的《押沙龙,押沙龙!》(1936);写新兴资产阶级弗莱姆·斯诺普斯的冷酷无情及其必然结局的《斯诺普斯三部曲》(《村子》1940,《小镇》1957,《大宅》1959)等。
  福克纳1949年获诺贝尔文学奖。

目录

话说当年
灶火与炉床
大黑傻子
古老的部族

三角洲之秋
去吧,摩西
苦难、耻辱和挫败的记忆

精彩书摘

  1
  艾萨克·麦卡斯林,人称“艾克大叔”,早过七十都快奔八十了,他也就不再实说自己的年纪了,如今是个鳏夫,半个县的人都叫他大叔,但他连个儿子都没有。
  这里要说的并非他亲身经历、甚至亲眼目睹的故事,经历与目睹的是年纪比他大的表亲麦卡斯林·爱德蒙兹,此人乃是艾萨克姑妈的孙子,说起来是家族中女儿一支的后裔,不过却是产业的继承人,到一定时候又会是赠予人,这份产业原先有人认为而现在仍然有人觉得该是艾萨克的,因为当初从印第安事务衙门那里得到土地所有权状的是姓他那个姓的人,而住在这儿的他父亲手下的奴隶的有些后裔直到如今仍然姓他的这个姓。可是艾萨克本人却不作此想:——二十年来他一直是个鳏夫,他一生中所拥有的东西里,无法一下子塞进衣袋并抱在手里拿走的就是那张窄窄的铁床和那条沾有锈迹的薄褥子,那是他进森林野营时用的,他去那里打鹿、猎熊、钓鱼,有时也不为什么,仅仅是因为他喜欢森林;他没有任何财产,也从来不想拥有,因为土地并不属于个人而是属于所有的人的,就跟阳光、空气和气候一样;他仍然住在杰弗生镇一所质量低劣的木结构平房里,那是他和他女人结婚时老丈人送的,他女人临死时把房子传给了他,他装作接受了,默许了,为的是讨她喜欢,让她走的时候心里轻松些,不过尽管临终有遗言关照,这房子并非他的由法院判定有正式遗嘱规定而具有永久所有权的产业,正式说法是不是这样可不清楚,反正是这么回事,而他留着房子仅仅是为了让他小姨和那几个外甥有地方住,他老婆死后他们便跟他住在一起,也是为了自己可以住其中的一问,老婆在世时他就是这样住的,她那时也愿意他这样住,如今小姨和外甥们也这样,他们愿意他这样住,直到他去世,至于死后这并非他亲身经历、甚至亲自记得的,仅仅是从表外甥麦卡斯林处听来的,是耳闻而得的陈年旧事,他这外甥出生于一八五。年,大他十六岁,由于艾萨克这棵独苗儿出生时父亲已年近七十,所以与其说麦卡斯林是他外甥还不如说是长兄,或者说简直就是他父亲而非外甥与哥哥,这故事发生在早年间。
  2
  那时候他和布克大叔发现托梅的图尔又逃走了,便跑回到大房子里去,这时候,他们听见布蒂大叔在厨房里诅咒和吼叫,接着狐狸和那些狗冲出厨房,穿过门厅进入狗房,他们还听到它们急急穿过狗房进入他和布克大叔的房间接着看见它们重新穿过门厅进入布蒂大叔的房间,然后听见它们急急穿过布蒂大叔的房间重新进人厨房,到这时听起来像是厨房的烟囱整个儿坍塌了,而布蒂大叔大叫得直像条汽艇在拉汽笛,这时狐狸、狗群外加五六根劈柴一起从厨房里冲出来把布蒂大叔裹挟在当中而他手里也拿着根劈柴瞅见什么就揍什么。真是好一场精彩的赛跑呀。
  当他和布克大叔跑进他们的房间去取布克大叔的领带时,那只狐狸已经窜到壁炉架上的钟后面去了。布克大叔从抽屉里取出领带,把几只狗踢开,揪住狐狸脖颈上的皮,把它拎下来,塞回床底下的柳条筐里,接着他们走进厨房,布蒂大叔正在那里把早饭从炉灰里捡起来,用他的围裙擦干净。“你们这究竟算什么意思,”他说,“把这天杀的狐狸放出来让一群狗满屋子的追撵?”
  “别提那骚狐狸了,”布克大叔说。“托梅的图尔又跑了。快让我和卡斯胡乱吃点早饭。没准我们能赶在他到达那边之前把他逮住。”
  ……

前言/序言


《去吧,摩西》:一部关于南方土地、黑人身份与生存挣扎的史诗 威廉·福克纳的《去吧,摩西》(Go Down, Moses)并非一部传统意义上的小说,而是一部由七个相互关联的故事组成的叙事集合,它们共同编织了一幅广阔而深刻的美国南方画卷。这部作品以其复杂的叙事结构、沉郁的笔触和对种族、土地、家族以及道德困境的深刻探讨,确立了其在美国文学史上的重要地位。它不是一个线性发展的爱情故事,也不是一部轻松的社会讽刺剧,而是一部沉重而充满力量的史诗,是对一段特定历史时期和特定群体生存状态的艺术呈现。 故事的核心围绕着斯奈普(Sartoris)家族,一个古老的、与南方土地有着错综复杂联系的白人家族,以及与他们有着深刻渊源的黑人奴隶后裔。福克纳在此书中并未试图讲述一个“非裔美国人”的故事,也未刻意聚焦于“黑人的解放”这一单一主题,而是通过对不同人物,包括白人和黑人,他们之间的关系、他们对土地的依恋、他们各自的挣扎与选择,来揭示那个时代南方社会深刻而持久的矛盾与张力。 作品中的“摩西”既是一个历史符号,也是一种精神象征。它唤起了圣经中摩西带领以色列人逃离埃及的故事,象征着对自由的渴望,对摆脱压迫的追寻。然而,在这片南方土地上,这种“逃离”的意义显得尤为复杂和模糊。对于那些世代被束缚于土地上的黑人来说,摆脱奴役的阴影并未带来真正的解放,而是进入了一个新的、充满歧视和不公的时代。对土地的依恋,既是他们身份认同的一部分,也是他们生存的根基,却又常常成为他们被剥削和利用的弱点。 福克纳的叙事风格是其作品最鲜明的特征之一。他擅长使用长句、嵌套的意识流以及多视角的切换,将读者置于人物复杂的内心世界。在《去吧,摩西》中,这种风格被运用于描绘南方潮湿、粘稠、仿佛能吞噬一切的自然环境,以及人物内心深处那些难以言说的情感和记忆。这种写作方式并非为了制造阅读障碍,而是为了更真实地还原人物的感受,捕捉那些稍纵即逝的思绪和情感的暗流。读者需要耐心投入,跟随作者的笔触,去感受那些沉默中的呐喊,去体会那些历史留下的伤痕。 作品中的人物形象丰富而立体。伊萨克·麦卡斯林(Isaac McCaslin),作为故事的关键人物之一,代表了一种对土地和传统家族历史的复杂情感。他试图理解并解开家族历史的纠葛,尤其是关于黑人奴隶的真相。他的内心充满了矛盾:他继承了土地,却又为土地背后所承载的罪恶感到痛苦。他的探索,既是对个人身份的追寻,也是对南方历史真相的挖掘。 奥德姆(T.C. "Uncle Buck" McCaslin)和巴伊·邦本(Bayard Sartoris)等白人角色,展现了南方白人阶层在面对社会变革时的不同态度和挣扎。他们有的固守传统,有的试图与过去和解,有的则深陷于家族的宿命。而黑人角色,如克里斯提娜(Christina)、莫西(Mosey)等,则以其坚韧的生存意志和对自由的朴素渴望,构成了故事中另一条重要的情感线索。尽管他们的声音常常被压制,但他们身上所展现出的生命力,却成为了这片土地上不可忽视的存在。 《去吧,摩西》探讨了诸多深刻的主题。 土地与所有权:土地在美国南方不仅仅是经济的载体,更是身份、历史和权力的象征。小说中,土地的归属权与种族、家族的恩怨紧密相连。白人家族对土地的占有,背后往往伴随着对黑人劳力的剥削。然而,福克纳也描绘了土地对所有人的召唤,无论是白人还是黑人,他们都与这片土地有着血脉相连的羁绊。这种羁绊既是生存的保障,也是历史伤痛的见证。 种族与身份:种族问题是贯穿小说始终的核心。福克纳并未简单地将角色划分为“好人”和“坏人”,而是深入探讨了在那个充满种族歧视的环境下,个体身份的塑造如何受到种族、历史和家庭的影响。白人角色对黑人的态度,黑人角色对自身的认知,以及他们之间复杂而充满张力的互动,都揭示了种族身份在南方社会中的沉重性。 家族与宿命:斯奈普家族的历史,就像一个诅咒,不断地影响着后代。家族成员的罪恶、恩怨、私生子以及身份的混淆,构成了他们挥之不去的宿命。福克纳通过家族故事,展现了历史如何塑造当下,以及个体如何在家族的阴影下寻求自我救赎。 道德困境与良知:小说中,许多人物都面临着严峻的道德困境。例如,伊萨克在得知家族与黑人奴隶之间的复杂关系后,如何面对自己的良知?他是否应该放弃家族的遗产?他该如何处理那些不公正的过去?这些问题迫使读者去思考,在历史的洪流中,个体应该如何做出艰难的选择,如何安放自己的道德良知。 生存与逃离:虽然“去吧,摩西”带有逃离的意味,但福克纳笔下的生存挣扎更为真实。对于黑人来说,逃离奴役并非意味着获得真正的自由,而是进入了一个充满挑战的新环境。他们必须在贫困、歧视和不公中寻找生存之道。而白人角色,也同样在变革的时代中,试图摆脱过去的束缚,寻找新的生存意义。 《去吧,摩西》是一部需要细细品味的文学作品。它的语言凝练而富有诗意,意象丰富而充满象征意义。福克纳对细节的捕捉,对人物心理的刻画,以及对南方历史文化风貌的描绘,都达到了极高的艺术水准。阅读这本书,不仅仅是在阅读一个故事,更是在体验一种历史的重量,一种生存的坚韧,一种人性的复杂。它是一部关于南方,关于美国,关于人类共同命运的深刻反思,一部永恒的经典。它不提供廉价的答案,而是抛出深刻的问题,引导读者去思考,去感受,去理解那片土地上,那些生命中,永不磨灭的印记。

用户评价

评分

这本精装版的《去吧,摩西》简直是文学爱好者的福音,光是捧在手里的触感就让人心情愉悦。皮革装帧的质感,加上那种沉甸甸的分量,立刻就赋予了阅读一种仪式感。我一直对这种经典名著的实体书有着特殊的偏爱,总觉得纸张上的油墨和油墨散发出的淡淡书香,是电子屏幕永远无法替代的体验。当我翻开扉页,那排版,那字体的选择,无不透露出出版方对原著的尊重与用心。这种对细节的打磨,使得每一次翻阅都像是在与一位老友进行一次郑重的会面。虽然我还没有完全沉浸于故事本身(因为我得先好好欣赏一下这精美的装帧和纸张的质地),但我可以预感,文字本身必然是经过时间考验的杰作。对于那些珍视阅读体验,并将书籍视为艺术品的读者来说,单凭其外在的考究,它就已经值回票价了。它放在书架上,本身就是一种沉默的宣言,昭示着主人对经典文学的品味和坚持。

评分

说实话,我拿到这书的时候,第一反应是这封面设计太有味道了。它不是那种张牙舞爪的现代设计,而是带着一种沉静、内敛的历史厚重感,仿佛能透过那层保护性的塑封膜,嗅到一百多年前的南方泥土的气息。挑选一本经典名著的精装本,往往意味着你不仅仅想“读完”它,更是想“拥有”它,让它成为你精神世界的一部分。这本《去吧,摩西》的装帧处理,无疑是将这个目标实现了。我特别喜欢它在字体选择上的大胆与克制之间的平衡——既保证了阅读的流畅性,又在细节处透露出年代的韵味。我甚至有点舍不得用书签,总觉得任何现代物品都会破坏这种穿越时空的和谐感。对于那些热爱收集文学孤本,注重阅读载体与内容精神契合度的老饕来说,这版本的精装本,无疑是近年来市场上少有的佳作。它不仅仅是一本书,更像是一件值得世代相传的工艺品。

评分

让我谈谈我对于这种“经典再版”的期待吧。很多时候,出版社重新推出经典,无非是利用IP效应,但对于《去吧,摩西》这样的作品,如果不能在呈现形式上有所突破,那就失去了重印的意义。这次的精装版,在我看来,成功地做到了“尊重传统”与“提升质感”的完美结合。我注意到书脊的设计非常讲究,即便在厚厚的其他书籍中间,它也能以一种低调而优雅的姿态脱颖而出。这种设计语言,传递出一种强烈的信号:这不是一本读完就束之高阁的工具书,而是应该经常取阅,并在书桌上占据一席之地的精神伴侣。这种对阅读仪式感的营造,对提升阅读体验至关重要。它让原本可能有些晦涩的经典,变得更加亲切和值得亲近,减少了初次接触者的心理压力。

评分

如果用一个词来形容我初次接触这本精装书的感受,那一定是“厚道”。它没有花哨的印刷技巧来分散注意力,所有的精工细作都指向一个目标:让读者更好地进入作者构建的世界。皮革的纹理、纸张的裁切边缘,乃至内封套的设计,都显示出出版方对细节的极致追求。我知道,阅读文学经典,有时就像潜入深海,需要专业的设备和良好的心理准备。而这本精装书,就像是一件为你量身定制的潜水服,舒适、合身且充满保护性。它让你有信心去面对那些可能令人不安、却又无比真实的人类困境和历史重负。它不像是一本随便翻翻的书,而是一部需要你全身心投入的“艺术工程”,这本身就为接下来的阅读设定了一个非常高的基调和期望值。

评分

我向来认为,伟大的文学作品,其魅力往往在于其语言的密度和情感的复杂性。虽然我尚未深入文本,但仅仅从书本的重量和翻动的声音中,我已能感受到其中蕴含的巨大能量。这并非那种轻飘飘、为迎合快餐文化而制作的读物。它的存在本身,就要求读者放慢脚步,拿出敬畏之心。在如今这个信息爆炸的时代,能够静下心来,捧起这样一本装帧考究的实体书,本身就是一种抵抗和坚守。它暗示着作者的笔触是沉稳而深刻的,绝非浅尝辄止的叙事。我期待着被那种复杂的人性纠葛、宏大的时代背景所震撼,并相信,如此精美的外壳下包裹的一定是同样坚硬、光芒四射的内核。每一次打开它,都像是在为自己的精神世界进行一次严肃的“充电”。

评分

正版书,价格便宜,很合算

评分

好书,福克纳经典,企鹅经典值得信赖

评分

《企鹅经典:去吧摩西》是福克纳最负盛名的作品之一,也是“约克纳帕塔法世系”的重要构成部分:美国南方庄园主麦卡斯林与女奴生有一女,后又与这个女儿生下一子泰瑞尔,泰瑞尔后来娶了另一位庄园主布钱普的女奴谭尼,其子嗣都以布钱普为姓氏。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙兹。全书写的就是这三个姓氏的子孙间的复杂关系,最浓墨重彩的人物是麦卡斯林的孙子艾萨克,他在黑人猎手的带领下自小参加猎熊活动,长大后看透了白人与黑奴间的畸形关系,自愿放弃家产,到镇上做木工为生。。

评分

《去吧,摩西》是福克纳最负盛名的作品之一,也是“约克纳帕塔法世系”的重要构成部分,美国南方庄园主麦卡斯林与女奴生有一女,后又与这个女儿生下一子泰瑞乐,泰瑞乐后来娶了另一位庄园主布钱普的女奴谭尼,其子嗣都以布钱普为姓氏。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙家兹。全书写的就是这三个姓氏的子孙间的复杂关系,最浓墨重彩的人物是麦卡斯林的孙艾萨克,他在黑人猎手的带邻下自小参加猎熊活动,长大后看透了白人与黑奴间的畸形关系,自愿放弃家产,到镇上做木工为生。全书由两个中篇及五个短篇组成,各部分既相对独立又共同融合为一幅完整的画面。

评分

自从《西游记》问世以来在民间广为流传,各式各样的版样层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。鸦片战争以后,中国古典文学作品大量被译为西文,西渐欧美,已有英、法、德、意、西、世(世界语)、斯(斯瓦希里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等文种。并发表了不少研究论文和专著,对这部小说作出了极高的评价。

评分

现在,暮色从烟水间合起,教人猛一转念,大为惊愕:怎么,天已经黑了!什么时候开始的呢?像从终日相守的人底面上偶然发现一道衰老的皱纹一样,几乎是不能置信的,然而的确已经黑了,你看湖上已落了两点明灭的红光(是寒星?渔火?),而且幽冥的钟声已经颤抖在渐浓的寒气里了。

评分

企鹅企鹅很好很棒。买买买

评分

《去吧摩西》是由三个相关的家族故事组成的,分开来都可以独立成篇。福克纳构件的那个庞大法系是天地乾坤,里面充盈万象,精气神缓缓流动。 内容全部是自然,土地,人。

评分

硬壳版本 纸质太重了,

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有