編輯推薦
《權力語錄》收集瞭曆史上的最強音,隻言片語中盡是觀點的碰撞。思想的火花在綻放,字裏行間跳動著時代的脈搏。
內容簡介
《權力語錄》是由丹尼爾·B·貝剋搜集整理的警句集,其英文版依據專題首字母的英文順序排列,大多與政治生活相關。《權力語錄》收錄的近4000個警句,並非全部來自英文作品,對非英語源語,本中譯本予以保留,供讀者對照閱讀。
這既是對中、英文轉譯水平的檢驗,也有助於讀者感受不同語言文字的魅力。
作者簡介
丹尼爾·B.貝剋,美國作傢。《權力語錄》一書齣版上市後,2個月內即告售罄,成為風靡各界的權力經典語錄。
目錄
序
導言
官僚篇
公民篇
階級差異篇
保守主義篇
憲法篇
民主篇
民主黨篇
專製/暴政篇
經濟學/經濟篇
教育篇
選舉與投票篇
環境篇
平等篇
政治倫理篇
隻言片語
言論自由篇
新聞自由篇
自由/自主篇
政府篇
政府與商業篇
國際事務/外交篇
司法與法官篇
正義篇
法律篇
領導能力/政治纔能篇
立法機關與立法篇
自由主義篇
多數與少數篇
君主政體篇
民族主義篇
愛國主義篇
政治競選篇
政黨篇
政治傢與公務員篇
政治篇
權力篇
偏見與歧視篇
總統職位篇
輿論篇
改革篇
宗教與國傢篇
共和黨篇
權利/人權篇
國傢/政府的角色篇
權力分立篇
社會公正篇
社會主義篇
稅收與預算篇
叛國篇
戰爭與和平篇
政治女性篇
譯注
作者簡介
精彩書摘
前言/序言
《權力語錄》是一本經專門遴選的警句匯編,言者跨越古今,既有赫赫有名的大人物,又有鮮為人知的小人物。在編寫本書的過程中,對於相關的或“適於引用的”警句數量,編者無意作特彆的限製。讀者往往可以由不止一處找到新的相關或“適於引用的”警句。
編選標準
編者試圖把《權力語錄》框定在特定的主題範圍中,所以刪除瞭讀者可以從一般名人名言書上找到的圍繞上百個主題的諸多警句。同時,編者試圖使這些警句與現代世界相關,但這個標準並不是指要剔除曆史上的警句,而是竭力搜尋那些已得到廣泛和持久引用的警句。因此,本書裁汰瞭那些僅僅關涉一個曆史事件和可能僅對19世紀的知識分子具有重要意義、但對當今讀者並沒有多少意義的警句。
提供源語言並附可靠的譯文
編者盡可能地找到瞭除英語之外的各警句的齣處。這些警句的英語譯文可能變化很大。然而,典型的差異還是來自“意譯”和“直譯”之分。前者在英語中讀起來比較順暢(因而也廣為人知),但與原文僅僅有一點聯係;後者比較忠實地再現瞭原文的意義,但顯然在英語中是“不適閤引用的”。編者試圖選擇摺衷路綫,有時選擇已有的譯文,或在個彆情況下自行翻譯。說到底,最忠實的方法似乎是在本書中放入源語版本,這樣讀者便可以在力所能及的情況下作齣自己的選擇。
權力語錄 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式