世界經典文學名著(全譯本):一九八四

世界經典文學名著(全譯本):一九八四 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 奧威爾 著,劉良友 譯
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 反烏托邦
  • 政治小說
  • 科幻小說
  • 社會批判
  • 喬治·奧威爾
  • 一九八四
  • 雙重思想
  • 極權主義
  • 冷戰
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 安徽師範大學齣版社
ISBN:9787567606098
版次:1
商品編碼:11531010
包裝:平裝
叢書名: 世界經典文學名著(全譯本)
開本:16開
齣版時間:2014-04-01
用紙:膠版紙
頁數:182
字數:197000
正文語種:中文

具體描述

産品特色

內容簡介

  《世界經典文學名著(全譯本):一九八四》是英國左翼作傢喬治;奧威爾於20世紀40年代末(1949年齣版)所著小說。這部小說與英國作傢赫胥黎著作的《美麗新世界》,以及俄國作傢紮米亞京著作的《我們》並稱反烏托邦的三部代錶作。奧威爾刻畫瞭一個令人感到窒息和恐怖的,以追逐權力為最終目標的假想的極權主義社會,通過對這個社會中一個普通人生活的細緻刻畫,揭示瞭任何形式下的極權主義必將導緻人民甚至整個國傢成為悲劇。

作者簡介

喬治;奧威爾(George Orwell,1903—1950),本名埃裏剋;亞瑟布萊爾(Eric Arthur Blair)。英國作傢、新聞記者和社會評論傢。喬治;奧威爾一生短暫,但其以敏銳的洞察力和犀利的文筆審視和記錄著他所生活的那個時代,做齣瞭許多時代的預言,被稱為 “一代人的冷峻良知”。小說代錶作有《1984》《動物莊園》。1950年1月,奧威爾病逝,享年46歲。

精彩書摘

  第一部分
  1
  四月中明朗清冷的一天,風勢猛烈,時鍾敲瞭十三下。溫斯頓;史密斯低著頭,下巴貼到胸前,想躲過陰冷的風,以最快的速度閃進勝利大樓的玻璃門,可是狂風捲起的塵沙還是跟著他進來瞭。
  一進門廳就聞到煮捲心菜和舊床墊的氣味。門廳那頭釘著一張彩色宣傳畫,大得不適閤釘在室內,畫上是一個超過一公尺長的漢子的臉,看起來四十五歲模樣,留著濃濃的小鬍子,麵相粗獷而英俊。史密斯拾級走上樓梯。即使在情形最好時這電梯也少見運作正常,何況現在白天裏連電源都關掉瞭。“仇恨周”快到瞭,一切都得節省。史密斯住八樓,雖然他纔三十九歲,但右腳踝上方還有一處生瞭靜脈疽,隻好慢慢地走,中途還停下來休息瞭好幾次。每上一層樓,都可以看到懸在電梯對麵那張有著巨大麵孔的宣傳畫從那裏凝視著你。這種彩照設計得很特彆,無論你走到哪一個方嚮,那雙眼睛總跟著你。宣傳畫下麵有一行說明:老大哥在看管著你。
  史密斯一踏入自己的房問,就聽到一個運腔圓潤的聲音,正在一闆一眼地念著大概是與生鐵産量有關的數字。房問右邊的牆上嵌瞭一塊長方形的鐵闆,看似是一麵濛濛的鏡子。聲音就從那兒傳來的。史密斯調節瞭一下開關,聲音低瞭下來,但生産數字仍清晰可聞。這鐵闆就是“電幕”,音量大小可以調節,但是不能完全關掉。他走到窗前,本來就身材細小的史密斯,穿上黨員製服的藍色工作服,更顯得瘦弱瞭。他長著淡色頭發,麵色紅潤自然,隻是皮膚被劣質的肥皂、笨鈍的剃須刀片和剛告一段落的嚴鼕天氣摺磨得粗糙不堪。
  即使從緊閉的窗子看齣去,外邊的世界仍是一副寒冷的樣子。街道上,碎紙片和塵沙隨風捲起,翻滾成無數的大小漩渦。雖然齣瞭太陽,天空也藍得刺眼,但除瞭無所不在的宣傳畫外再也看不到什麼顔色。那張黑髭大臉在每一個角落瞪眼望著你。史密斯對麵房子的前麵就有一張:“老大哥在看管著你”。那雙黑眼睛目光如電,直照他心底。街道上有一張宣傳畫的一邊脫落下來,隨風舞蕩,宣傳畫下麵的兩個字“英社!”(英國社會主義!)也因此而時隱時現。遠處有一直升機時而在屋頂掠過,像一隻大頭蒼蠅,盤鏇一下後又竄齣去。這是巡邏警察的直升機,從彆人傢的窗子窺看裏麵的動靜。巡邏警察沒有什麼可怕的,思想警察纔要命。
  史密斯背後那個電幕聲音還在喋喋不休地報告著生鐵生産數字和第九個三年計劃的超額完成。電幕能同時接收和發送溫斯頓所發齣的任何聲音,不管你在房內說話的聲音壓得多麼低,機器還是一樣收聽得到。而且隻要你站著或坐的地方在電幕的視野之內,那麼你的一切舉動和言語盡收老大哥眼底。當然,你無法知道他哪一分鍾在看管你。思想警察究竟在哪個時候,或者用什麼法子去收聽那一個人的活動,你隻好自己猜猜看瞭。說不定他們每一分鍾都監視著你。但無論如何,他們可以隨時接上你那條電綫。你活著就得作這麼一個假定:你的言語,都會被人聽見,而除非在暗黑的地方,否則你的一舉一動都在彆人眼中一覽無遺。起先這不過是心理上的一種戒備,慢慢就變成一種本能瞭。
  史密斯保持著背對電幕的姿勢,這樣較為安全些,雖然他也知道一個人s的背部有時也會泄露秘密的。勝利大樓一公裏之外,就是他辦公的地方:真理部,一座屹立於四周灰暗環境中的白色大廈。“這裏,”他略帶幾分厭惡地想道,“這裏就是倫敦,第一空域的主要城市。”第一空域本身是大洋邦人口第三大的省份。他盡力思索,想找迴一些兒時的記憶,比對一下究竟倫敦以前是否這個樣子。那個時候倫敦的房子,是否盡是搖搖欲倒的十九世紀建築物?屋子的四周是否都得用大木條支撐著?窗戶用紙闆擋著?屋頂年久失修,也是架滿鐵柱鐵闆?花園圍牆破裂得東歪西倒?那些被轟炸過的地方,塵土飛揚,柳枝蔓生於破瓦殘垣上,以前的本來麵目又如何?還有那些被炸彈夷平瞭的一大塊一大塊土地,現在都蓋上瞭像雞籠一樣的木闆平房,從前究竟是一番什麼景象?可是不管他怎樣集中精神去思索,童年的記憶僅是一片空白,好像以前發生過的事,沒什麼背景,也不大明其所以。
  真理部大廈,或者,用大洋邦新語說,“迷理大廈”。那是一所在視綫以內與其他景物截然不同的建築物。它是座巨大的金字塔形建築,白色水泥熠熠發亮。
  ……
《世界經典文學名著(全譯本):一九八四》 目錄 1. 一部預言,一場警示 奧威爾的時代背景與創作動機 “老大哥”的陰影:極權主義的描摹 語言的扭麯與思想的禁錮:新話與雙重思想 2. 維係與掙紮:個體在體製下的命運 溫斯頓·史密斯:一個普通人的反抗與幻滅 記憶與曆史的對抗:篡改的真相 愛情的火花與最終的熄滅:真相部的辦公室 3. 《一九八四》的深遠影響與現實意義 文學評論界的解讀與贊譽 對後世政治與文化的影響 在當下社會的迴響:數字時代與信息監控 正文 1. 一部預言,一場警示 喬治·奧威爾的《一九八四》並非一部輕鬆的讀物,它是一聲響徹時代的警鍾,是對人類文明發展方嚮的深刻憂慮與嚴肅警示。在第二次世界大戰的硝煙尚未完全散去,世界格局動蕩不安的背景下,奧威爾以他敏銳的洞察力和非凡的文學纔華,構建瞭一個令人窒息的未來社會——大洋國。這個國度在“老大哥”永恒的凝視下,奉行著一套冷酷無情的極權主義統治。 奧威爾創作《一九八四》的動機,絕非空穴來風。他親身經曆瞭兩次世界大戰的殘酷,目睹瞭法西斯主義和共産主義在歐洲的興起與擴張。他尤其對斯大林主義的恐怖統治深惡痛絕,深刻認識到個人自由在強大的國傢機器麵前是何等脆弱。在《一九八四》中,奧威爾並非簡單地描繪一個虛構的未來,而是將他所觀察到的現實中的種種危險元素,放大並加以推演,最終呈現齣一個極度扭麯、壓抑的社會形態。他希望通過這樣一種極緻的描繪,喚醒人們對自由、真相和人性的珍視,警惕任何形式的極權主義侵蝕。 “老大哥”是《一九八四》中最令人不寒而栗的象徵。他是一個無處不在、無所不能的領袖形象,他的麵孔充斥在海報上,他的聲音響徹在每一個角落。然而,“老大哥”卻是一個神秘的存在,他是否真實存在,甚至無人能夠確定。這種模棱兩可的設定,恰恰是極權主義恐怖的精髓——它不需要具體的人格,而是作為一種絕對的權力符號,讓民眾在無形的恐懼中屈服。在老大哥的統治下,黨(英語:the Party)是唯一的權力核心,它將社會嚴格劃分為核心黨員、外圍黨員和無産者三個階層。外圍黨員是執行者,生活在嚴密的監控之下,他們的每一個舉動、每一次談話,甚至每一個念頭,都可能被監視和記錄。而無産者雖然數量龐大,但被剝奪瞭政治意識,沉浸在感官的娛樂中,對國傢的統治構不成威脅。 為瞭維持這種絕對的統治,黨發明瞭“新話”(Newspeak)和“雙重思想”(Doublethink)。“新話”是一種被閹割的語言,它通過簡化詞匯、消除詞語的引申義和情感色彩,來限製人們的思想錶達能力。一旦語言變得貧乏,能夠承載的思想也隨之枯竭。例如,原本可以用來錶達憤怒、不滿、悲傷的詞匯,都被統一成一個模糊的貶義詞,那麼人們就很難清晰地錶達齣自己的負麵情緒,更不用說將其上升為政治上的反抗。“雙重思想”則是一種更為精密的心理控製手段。它要求黨員能夠同時接受兩種相互矛盾的信念,並且在必要時,能夠同時相信兩者。例如,黨宣稱戰爭永無止境,但又要宣傳大洋國在戰爭中不斷獲勝。黨員必須接受這兩個互相矛盾的事實,並且能夠毫不費力地在兩者之間切換,甚至在需要的時候,忘記自己曾經相信過矛盾的另一方。這種能力,使得黨能夠隨意篡改曆史,扭麯真相,而民眾也難以對其産生質疑。 2. 維係與掙紮:個體在體製下的命運 在《一九八四》的宏大背景下,故事的核心是溫斯頓·史密斯,一個生活在外圍黨員中的普通人。與大多數麻木不仁的同僚不同,溫斯頓內心深處保留著一絲對真相和自由的渴望。他從事著一份令人絕望的工作——在真理部(Ministry of Truth)修改曆史文獻,刪除不利於黨的信息,創造齣符閤黨需要的“曆史”。這項工作本身就是對真相的褻瀆,也讓溫斯頓對曆史的真實性産生瞭深深的懷疑。他開始秘密地寫日記,用已經被淘汰的舊語言記錄下自己真實的想法和感受,這本身就是一種極大的冒險。 溫斯頓的反抗,最初是極其微弱的。他無法直接挑戰黨,隻能在細微之處尋求個人空間的釋放。他購買舊物件,試圖從中尋找一絲逝去的、真實的過去。他試圖通過寫日記來對抗遺忘,記錄下那些被黨抹去的真實。他迴憶起童年時模糊的片段,那些尚未被黨侵蝕的記憶,成為瞭他內心僅存的慰藉。他對於“過去”的執著,是對當下被扭麯現實的一種無聲的抗議。他深知,失去瞭曆史,就等於失去瞭根基,失去瞭自我認同。 在溫斯頓的抗爭過程中,他遇到瞭茱莉亞。茱莉亞和溫斯頓一樣,也是一個外圍黨員,但她的反抗方式與溫斯頓截然不同。茱莉亞對政治並不感興趣,她的反抗體現在對個人感官享樂的追求。她利用職務之便,秘密地與不同的男性發生關係,從中獲得短暫的快感和逃避現實的慰藉。當她與溫斯頓相遇時,他們之間産生的,是一種復雜的情感。溫斯頓在茱莉亞身上看到瞭生命的活力和對壓抑的反抗,而茱莉亞也從溫斯頓那裏獲得瞭一種情感上的寄托。他們的愛情,雖然發生在極端壓抑的環境下,卻成為瞭他們短暫的避風港,一度讓他們覺得自己是可以擺脫“老大哥”的監視的。 然而,在《一九八四》的世界裏,個體的情感和自由終究無法與強大的體製抗衡。溫斯頓和茱莉亞的愛情,最終被黨所察覺,他們被捕入獄,並被帶到瞭著名的“友愛部”(Ministry of Love)。友愛部並非顧名思義的部門,而是黨進行思想改造和刑訊逼供的場所。在這裏,溫斯頓遭受瞭非人的摺磨,他的身體被摧殘,精神被打擊。他所珍視的一切,包括他對茱莉亞的愛,對真相的堅持,都在黨的酷刑下土崩瓦解。 在“101房間”(Room 101)這個終極的恐懼之地,每個人都會麵對自己內心最深處的恐懼。溫斯頓最終在恐懼的驅使下,背叛瞭茱莉亞,用自己最愛的人作為交換,以求逃離那份極緻的痛苦。當他走齣友愛部時,他已經不再是那個曾經試圖反抗的溫斯頓瞭。他的思想被徹底清洗,他內心深處對於“老大哥”的愛,已經成為一種真實而深刻的感情。他徹底臣服於黨,放棄瞭所有的個人意誌,成為瞭黨想要他成為的、一個完全服從的機器。 3. 《一九八四》的深遠影響與現實意義 《一九八四》自問世以來,便引發瞭巨大的轟動,並被譽為20世紀最偉大的政治小說之一。文學評論界對其的評價極高,奧威爾以其精煉的語言、嚴密的結構和深刻的思想,構建瞭一個令人信服卻又令人恐懼的未來世界。這部小說不僅僅是一個文學作品,更是一個關於權力、自由、真相和人性的哲學探討。 《一九八四》對後世的政治和文化産生瞭難以估量的影響。它不僅成功地預言瞭極權主義的某些錶現形式,也為描述和理解此類社會提供瞭寶貴的詞匯和概念。諸如“老大哥”、“新話”、“思想警察”(Thought Police)、“雙重思想”、“電幕”(telescreen)等詞語,早已融入瞭我們日常的語言之中,成為瞭描述社會監控和意識形態控製的代名詞。許多作傢、藝術傢、思想傢都受到瞭《一九八四》的啓發,在他們的作品中,不斷地對奧威爾所描繪的黑暗前景進行反思和警示。 在當下社會,盡管我們生活在看似自由開放的民主國傢,但《一九八四》的現實意義依然顯得尤為突齣。科技的飛速發展,特彆是互聯網和大數據技術的普及,使得信息收集和監控的可能性達到瞭前所未有的程度。社交媒體的算法推薦,商業公司對用戶數據的追蹤,以及政府層麵的信息安全考量,都在不同程度上模糊瞭個人隱私與公共利益的界限。我們所處的時代,信息爆炸,真假難辨,“後真相時代”的到來,不禁讓人想起奧威爾筆下被篡改的曆史和被扭麯的真相。 《一九八四》提醒我們,自由並非理所當然,它需要每一個個體的警惕和捍衛。對權力的製約,對真相的追求,對個人思想的保護,這些都不是可以忽視的議題。當“老大哥”的眼神不再僅僅是海報上的形象,而是通過無處不在的攝像頭、網絡數據和算法,悄然審視著我們的生活時,我們更應該警醒,思考如何在我們所處的時代,去守護那些構成我們之所以為人的最基本要素——自由、尊嚴和獨立的思想。奧威爾的《一九八四》,在它問世七十多年後,依然是一部振聾發聵的著作,它以其永恒的警示力量,告誡著我們,無論時代如何變遷,對極權主義的警惕,對自由的珍視,永遠不能放鬆。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計簡直是藝術品,硬殼的質感拿在手裏沉甸甸的,透著一股子時間沉澱下來的厚重感。封麵采用瞭那種低飽和度的復古色調,配上簡潔卻極具力量感的字體排版,讓人一眼就能感受到其中蘊含的非凡重量。內頁的紙張選擇也十分考究,米白色的啞光紙張,即便是長時間閱讀也不會感到刺眼,而且油墨的印刷清晰銳利,字裏行間仿佛能觸摸到作者的心跳。對於我這種偏愛實體書的讀者來說,光是捧著它、翻閱它的過程,就已經是一種享受瞭,它不僅僅是一本書,更像是一個可以珍藏的物件,擺在書架上,它的存在本身就在無聲地訴說著對知識和經典的敬意。每一次拂過那細密的紙張紋理,都像是在進行一場與過去偉大靈魂的無聲對話,這種儀式感,是電子閱讀無法替代的。

評分

我必須得說,這個譯本在語言的駕馭上展現齣瞭驚人的功力。很多我過去讀過的老版本,總是在某些關鍵的哲學思辨處顯得生硬或晦澀,仿佛隔著一層厚厚的玻璃在看世界。然而,這個全譯本的譯者顯然是深諳原文精髓,同時又對現代漢語的錶達力有精準的把握。他們成功地在保持原著冷峻、精準、甚至帶著某種疏離感的敘事語調的同時,讓那些復雜的概念和深刻的隱喻變得異常流暢和可感。尤其是一些標誌性的句子,被翻譯得既忠實於原意,又充滿瞭文學上的張力,讀起來一氣嗬成,令人拍案叫絕。這感覺就像是發現瞭一扇通往作者思想深處的密道,沒有被任何翻譯的障礙所阻擋,直達核心。

評分

從文學創作的角度來看,這本書的敘事結構和象徵手法的運用達到瞭教科書級彆的水準。作者構建的世界觀是如此的自洽而又令人不寒而栗,每一個細節,從口號的排列到日常生活的瑣碎規定,都精準地服務於其宏大的主題。它不像某些小說那樣依賴情節的跌宕起伏來吸引人,而是通過一種持續、穩定的壓抑感和無處不在的監控氛圍,將讀者牢牢吸附在文本之中。文字的選擇精確到令人發指,每一個形容詞和動詞都承載著巨大的信息量和情感重量。這種精密的文學構建能力,即便拋開其社會批判的價值不談,單就文本本身的藝術成就而言,也足以使其位列不朽的經典之作。

評分

我發現,隨著我年齡和閱曆的增長,每次重讀這本書,都會有全新的感悟。年輕時讀,可能更多關注的是主人公的反抗與失敗,是那種宿命般的悲劇力量;但現在細讀,我更能體會到那種滲透在社會肌理中的細微的、日常化的馴化過程,以及個體在麵對巨大體製時,心理防綫的崩潰是如何一步步發生的。它展現瞭一種更為復雜的人性睏境,即當生存需求與精神自由發生不可調和的衝突時,人會做齣何種妥協,以及這種妥協帶來的內在異化。這種能夠跨越時代,不斷與讀者自身生命經驗産生共鳴和對話的能力,纔是真正偉大的作品所具備的標誌。

評分

這本書的閱讀體驗,更像是一次對人類社會形態底層邏輯的徹底解剖課。它沒有提供廉價的安慰或簡單的答案,而是像一把鋒利的手術刀,毫不留情地剖開瞭權力結構、信息控製以及個體意識是如何被係統性地消解和重塑的過程。我讀到後麵常常會停下來,陷入長久的沉思,它迫使我審視自己習以為常的日常生活中的許多“理所當然”,進而質疑那些被默許的規範和邊界。這種閱讀的衝擊力是持久的,它不是那種讀完就束之高閣的消遣讀物,而是會像一粒種子埋在你心底,讓你在日常生活中不經意間,就對周圍的環境産生一種更深層次、更具批判性的觀察視角。

評分

京東自營,現在就是書便宜

評分

經典好書就是正點,準備開讀,增長知識,開闊眼界。

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

經常京東網購,總有大量的包裹收,感覺寫評語花掉瞭我大量的時間和精力!所以在一段時間裏,我總是不去評價 或者隨便寫寫!但是,我又總是覺得好像有點對不住那些辛苦工作的賣傢客服、倉管、老闆。於是我寫下瞭一小段話,給我覺得能拿到我五星好評的賣傢的寶貝評價裏麵以示感謝和尊敬!首先,寶貝是性價比很高的,我每次都會先試用,有瞭切身體會再評價的,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等價位裏麵絕對是錶現最棒的。京東的配送絕對是一流的,送貨速度快,配送員服務態度好,每樣東西都是送貨上門。希望京東能再接再厲,做得更大更強。

評分

該書齣版後取得瞭巨大的成功,在很長時間都名列口袋圖書的前列位置。也引發瞭後世很多人到中國來尋找書中描寫的香格裏拉。

評分

天天京東買買買,窮死瞭。啊啊啊啊啊

評分

還可以啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

評分

在尋找香格裏拉的過程中,一個全新的思想國——佛陀的香格裏拉,在全人類的視綫中浮現齣來。在這個離天空最近的——或者說建在天上的神奇國度中,有一個隱匿的國中之國香格裏拉。本書講述瞭進入這片樂土的驚人故事,並已成為絕對的經典。 《消失的地平綫》首先上去是做為一相探險小說解讀的。全書散發著特有的冒險趣味和氣息。 有一個古老的傳說:在青藏高原的某處隱藏著一個由神人統治的、主宰全球的地底王國——香格裏拉。藏經中也記載著一個由釋迦牟尼指認的香巴拉王國。1933年,英國倫敦的麥剋米蘭齣版公司齣版瞭英國小說傢詹姆斯·希爾頓的長篇小說《消失的地平綫》,令齣版商和作者本人始料不及的是,此書立刻在歐洲引起瞭轟動,並很快暢銷世界,從此在全球範圍內形成瞭一股尋找理想王國香格裏拉的熱潮。

評分

紙張質量不錯,618領券後購買,很優惠!!!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有