預售商品須知
預售商品請單獨下單,到貨後將盡快安排為您發齣。
若您將預售商品與其他商品一並購買,則該訂單默認在預售商品到貨後發齣,拍下即視為認可,謝謝您的支持。
作 者:(伊朗)瑪贊·莎塔碧(Marjane Satrapi) 著;馬愛農,左濤 譯 定 價:59 齣 版 社:生活.讀書.新知三聯書店 齣版日期:2017年02月01日 頁 數:348 裝 幀:平裝 ISBN:9787108057587 ●1 麵紗內容簡介
伊朗,一個遙遠而神秘的國度。長期以來人們談起她總是將之與原教旨主義、狂熱主義和恐怖主義聯係在一起。作者認為事實並非如此。作者齣身豪門,以當年伊朗的“伊斯蘭革命”為背景,用客觀的眼光敘述瞭國王被推翻、兩伊戰爭等事件。伊朗的政治、曆史、文化也隨這個女孩的成長經曆以及那黑白分明、質樸有力的有版畫感的圖畫,走近瞭讀者,震撼人心。齣版後,先後獲得法國安古蘭靠前漫畫節年度很好漫畫奬,德國法蘭剋福書展很好漫畫奬,拍成動畫片後,入圍美國奧斯卡金像奬很好動畫長片、第33屆法國電影愷撒奬很好影片、很好改編劇本等六大奬項提名,並獲第60屆戛納靠前電影節評委奬。本次將原來的四冊閤為一本齣版。 (伊朗)瑪贊·莎塔碧(Marjane Satrapi) 著;馬愛農,左濤 譯 瑪贊·莎塔碧,於1969年齣生於伊朗的雷什特(Rasht)。她在德黑蘭長大,在那裏的法語公立學校學習,之後去維也納,後又去斯特拉斯堡學習插圖藝術。她寫過幾本兒童讀物,創作的插圖發錶在世界各地的報刊雜誌上,包括《紐約人》和《紐約時報》。她目前住在巴黎。《我在伊朗長大(閤訂本)》這本書,對我來說,不僅僅是一次閱讀,更是一次穿越時空的對話。作者以一種極其真摯和富有畫麵感的方式,將她童年和青少年時期在伊朗的經曆呈現在讀者麵前。她筆下的伊朗,既有異域的魅力,也有革命的動蕩。我仿佛親身經曆瞭那些時代的變遷,也感受到瞭主人公內心的掙紮和成長。書中的每一個細節,都充滿瞭生命力。我能感受到傢庭的溫暖,也能感受到社會的壓力。主人公對世界的好奇心,對知識的渴望,以及在不確定中尋找自我的過程,都深深地打動瞭我。特彆是書中對於女性角色的刻畫,既展現瞭她們所麵臨的限製,也展現瞭她們內心的力量和韌性。讓我印象深刻的是,作者在描述那些艱難時刻時,並沒有采取灰暗絕望的調子,而是始終保持著一種對生命的熱愛和對未來的希望。這種樂觀的力量,是這本書最寶貴的部分。每一次閱讀,我都會從中汲取到新的力量,也會對某些觀點産生新的思考。這本書,它讓我看到瞭一個被許多人忽視的世界,也讓我對人類的堅韌和適應能力有瞭更深的認識。
評分當我閤上《我在伊朗長大(閤訂本)》的最後一頁,我感到一種深深的失落,仿佛剛剛告彆瞭一位認識瞭很久的朋友。這本書,它帶我進入瞭一個我從未真正瞭解過的世界,一個既熟悉又陌生的伊朗。作者的敘事方式是如此的獨特,她將那些沉重而復雜的曆史事件,用一種極其個人化和情感化的方式呈現齣來。我跟隨主人公,經曆瞭一個充滿變革的時代,感受著時代的洪流如何塑造著個體的命運。書中的細節描寫,是這本書最吸引我的地方。從傢庭的日常瑣事,到學校的政治宣傳,再到街頭的社會景象,都栩栩如生,仿佛我就是那個親曆者。我能感受到主人公對自由的渴望,對知識的追求,以及在不確定中尋找方嚮的迷茫。那些關於傢庭成員之間的情感糾葛,以及她們在時代的洪流中如何彼此扶持,都讓我感動不已。特彆是書中關於女性角色的刻畫,既展現瞭她們所承受的壓力,也展現瞭她們內心的力量和韌性。每一次閱讀,我都會對某些情節産生新的理解,也會對某些人物産生新的感觸。這本書,它不僅僅是一個故事,更是一扇窗戶,讓我得以窺見一個真實而又復雜的伊朗,也讓我對人類的共同命運有瞭更深刻的思考。
評分《我在伊朗長大(閤訂本)》這本書,帶給我的震撼是難以言喻的。它不僅僅是一個關於成長和文化的故事,更是一個關於在動蕩年代中尋找自我、保持純真的史詩。作者以極其真誠和細膩的筆觸,勾勒齣瞭那個特殊時期的伊朗,以及主人公在其中掙紮、探索、和成長的軌跡。我仿佛親身經曆瞭那些嬉笑怒罵,也感受到瞭那些壓抑和不安。書中的每一個人物,每一個場景,都如此鮮活,仿佛就在我的眼前。我被主人公對世界的強烈好奇心所吸引,她在一個充滿限製的環境中,依然努力地去觀察、去理解、去思考。那些關於傢庭、友情、以及個人信仰的描寫,都充滿瞭力量和情感。讓我印象深刻的是,作者並沒有簡單地去評判是非,而是呈現瞭事件的多麵性,以及個體在其中的復雜感受。每一次閱讀,我都能從中看到不同的層麵。那些關於社會變革帶來的衝擊,以及個人在其中如何尋找自己的位置,都讓我深思。這本書,它讓我對曆史有瞭更深的理解,也讓我對人性的堅韌和復雜有瞭更深的認識。它不是一本輕鬆的書,但它絕對是一本值得反復品讀的書。
評分這本書絕對不是我隨便買來打發時間的讀物。當我翻開《我在伊朗長大(閤訂本)》的第一個字,我就知道自己掉進瞭一個前所未有的故事漩渦。它不是那種你讀完就忘的書,它會在你的腦海裏紮根,像藤蔓一樣纏繞著你的思緒,讓你不斷地迴味、咀嚼。作者以一種極其細膩而又毫不避諱的筆觸,勾勒齣瞭那個時代的伊朗,以及在那片土地上一個年輕女孩的成長軌跡。這不僅僅是一個關於童年的故事,它更是一個關於文化衝突、身份認同、以及在動蕩不安的世界裏尋找自我價值的史詩。每一次閱讀,我都仿佛親身經曆瞭那些嬉笑怒罵、悲歡離閤。我能感受到紗麗下的羞澀,也能體會到革命浪潮的澎湃。那些生活細節,從學校裏的政治教育到傢庭裏的溫暖,再到朋友間的嬉鬧,都栩栩如生,仿佛我就是那個身處其中的孩子。書中的人物,每一個都那麼鮮活,那麼真實。伊朗政府的嚴酷管製,伊斯蘭革命帶來的社會變革,與一個少女純真的夢想和懵懂的情感交織在一起,産生瞭令人心碎又無比動容的力量。它讓我對許多習以為常的事物産生瞭質疑,也讓我對人類共同的情感有瞭更深的理解。這本書,它給瞭我一個全新的視角去看待世界,去看待那些我們可能從未真正瞭解過的文化和人民。我至今記得,書中描繪的那些鮮艷的花朵,在戰爭的陰影下依然頑強綻放的生命力,那是一種多麼強大的象徵啊。
評分初次接觸《我在伊朗長大(閤訂本)》,我被它獨特的敘事風格所吸引。作者用一種極其個人化、近乎童真的視角,描繪瞭她在伊朗動蕩年代的成長曆程。她筆下的世界,充滿瞭鮮活的色彩和生動的細節,讓我仿佛置身其中,親曆著那個時代的喜怒哀樂。我跟隨主人公,感受著傢庭的溫暖,體會著友情的珍貴,也目睹著社會變革帶來的衝擊。書中的人物,每一個都那麼真實,那麼有血有肉,她們的愛恨情仇,都深深地觸動著我。我被主人公對自由的嚮往,對知識的渴求,以及在重重限製下依然堅持自我所深深打動。書中對於伊朗社會形態的刻畫,既有宏觀的曆史變遷,也有微觀的個體感受,這種對比,讓整個故事更加立體和引人入勝。讓我印象深刻的是,作者並沒有簡單地將某些事物定義為“好”或“壞”,而是呈現瞭事件的多麵性,以及個體在其中的掙紮和選擇。每一次閱讀,我都會對某些情節産生新的理解,也會對某些人物産生新的感觸。這本書,它不僅讓我瞭解瞭一個被許多人忽視的文化,更讓我看到瞭人類在睏境中依然保持的希望和勇氣。
評分當我翻開《我在伊朗長大(閤訂本)》時,我並沒有想到它會如此深刻地觸動我。作者以一種近乎自傳的坦誠,描繪瞭她在伊朗的成長經曆,將一個時代的印記,一個民族的命運,和一個女孩的純真,巧妙地融閤在一起。她筆下的世界,既有東方特有的溫婉含蓄,也有曆史變革帶來的劇烈動蕩。我跟著主人公,從童年的懵懂無知,到青春期的迷茫探索,每一步都走得那麼真實,那麼令人心疼。書中的人物,無論是慈愛的祖母,嚴厲的老師,還是親密的夥伴,都栩栩如生,她們的言行舉止,都仿佛烙印在我的腦海裏。我被主人公對自由的嚮往,對知識的渴求,以及在重重限製下依然堅持自我所深深打動。書中對於伊朗社會形態的刻畫,既有宏觀的曆史變遷,也有微觀的個體感受,這種對比,讓整個故事更加立體和引人入勝。讓我印象深刻的是,作者並沒有簡單地將某些事物定義為“好”或“壞”,而是呈現瞭事件的多麵性,以及個體在其中的掙紮和選擇。每一次閱讀,我都會對某些情節産生新的理解,也會對某些人物産生新的感觸。這本書,它給瞭我一個全新的視角去看待世界,去看待那些我們可能從未真正瞭解過的文化和人民。
評分《我在伊朗長大(閤訂本)》這本書,對我來說,與其說是一次閱讀體驗,不如說是一場心靈的洗禮。作者用一種近乎自白的方式,將自己最真實的成長曆程呈現在讀者麵前。她筆下的世界,充滿瞭生動的細節和鮮明的人物。我仿佛置身於德黑蘭的街頭,感受著微風拂過,也感受著空氣中彌漫的緊張氣息。書中對於伊朗社會變革的描述,既有宏觀的曆史脈絡,也有個體傢庭中的細微變化,這種對比,讓整個故事更加立體和引人入勝。我被書中主人公的堅韌和好奇深深打動,她在一個充滿限製和壓力的環境中,依然努力地去探索世界,去理解那些她無法改變的現實。那些關於傢庭的描繪,充滿瞭溫暖和愛,同時也伴隨著無奈和犧牲。讓我印象深刻的是,作者在描繪那些沉重話題時,並沒有采用灰暗絕望的筆調,而是始終保持著一種對生命的熱愛和對未來的希望。這種樂觀的力量,是這本書最寶貴的部分。每一次閱讀,我都能從中汲取到新的感悟。那些關於成長中的睏惑、友情中的考驗、以及對自身身份的探索,都 resonates with me deeply。這本書,它讓我看到瞭一個被許多人忽視的世界,也讓我對人類的堅韌和適應能力有瞭更深的認識。
評分初次翻閱《我在伊朗長大(閤訂本)》時,我並沒有抱有太高的期待,隻覺得這是一個關於異域風情的成長故事。然而,它所帶來的震撼,遠超我的想象。作者的敘事方式極具感染力,她將那些復雜而沉重的曆史事件,通過一個孩子的視角,轉化成瞭充滿詩意和畫麵感的記憶碎片。每一次閱讀,都像是在重走一段塵封的時光。我跟隨主人公,在革命的黎明和動蕩的年代裏跌跌撞撞地成長。那些關於傢庭、友情、信仰的描繪,都帶著一種純粹而又深刻的情感。我能感受到她對父親的崇拜,對母親的依賴,以及在不確定中對未來的渴望。書中對於伊朗社會形態的刻畫,既有宏觀的曆史變遷,也有微觀的個體感受,那種反差和矛盾,被作者巧妙地呈現在讀者麵前。我看到瞭女性在那個時代所麵臨的壓抑,也看到瞭她們內心深處不屈的火焰。讓我印象最深刻的是,作者並沒有簡單地將某些事物定義為“好”或“壞”,而是呈現瞭事件的多麵性,以及個體在其中的掙紮和選擇。每一次讀到關於學校的場景,那些關於革命理想的教育,以及孩子們天真而又帶點睏惑的反應,都讓我深思。它讓我明白瞭,即使在最艱難的環境下,人性的光輝也從未熄滅。這本書,它不僅僅是一本書,更像是一個時空膠囊,將一段獨特的曆史和生命體驗,原汁原味地呈現在瞭我的麵前,讓我久久無法忘懷。
評分《我在伊朗長大(閤訂本)》這本書,是我近期讀過最令人難忘的作品之一。作者以一種極為真誠和細膩的筆觸,展現瞭一個女孩在伊朗伊斯蘭革命時期,如何在動蕩不安的環境中成長。她筆下的伊朗,既有異域的魅力,也有時代的創傷。我仿佛親眼目睹瞭那些曆史的變遷,也感受到瞭主人公內心的掙紮和成長。書中的每一個場景,都充滿瞭生命力。我能感受到傢庭的溫暖,也能感受到社會的壓力。主人公對世界的好奇心,對知識的渴望,以及在不確定中尋找自我的過程,都深深地打動瞭我。特彆是書中對於女性角色的刻畫,既展現瞭她們所麵臨的限製,也展現瞭她們內心的力量和韌性。讓我印象深刻的是,作者在描述那些沉重話題時,並沒有采取灰暗絕望的調子,而是始終保持著一種對生命的熱愛和對未來的希望。這種樂觀的力量,是這本書最寶貴的部分。每一次閱讀,我都會從中汲取到新的力量,也會對某些觀點産生新的思考。這本書,它讓我看到瞭一個被許多人忽視的世界,也讓我對人類的堅韌和適應能力有瞭更深的認識。
評分當我第一次拿起《我在伊朗長大(閤訂本)》時,我並不知道它將帶我經曆一場怎樣的心靈之旅。作者用一種極其個人化和富有畫麵感的方式,將那個年代的伊朗展現在我麵前。我仿佛能聞到空氣中彌漫的香料味道,聽到街頭巷尾的喧鬧聲,感受到革命浪潮的湧動。書中的主人公,一個天真而又充滿好奇心的女孩,她的視角,讓那些宏大的曆史事件變得如此貼近,如此真實。我跟隨她,在學校的課堂裏學習政治,在傢庭的溫暖裏感受愛,也在社會的變遷中尋找自己的方嚮。書中的人物,每一個都那麼立體,那麼有血有肉,她們的喜怒哀樂,都深深地牽動著我的情緒。特彆是書中對於女性角色的刻畫,既展現瞭她們所承受的社會壓力,也展現瞭她們內心深處不屈的精神。讓我印象深刻的是,作者在描繪那些艱難時刻時,依然保持著一種對生命的熱愛和對未來的希望。這種樂觀的力量,是這本書最動人的地方。每一次閱讀,我都會對某些細節産生新的感悟,也會對某些人物産生新的理解。這本書,它不僅僅是一本書,更像是一段活生生的曆史,一次深刻的人性探索。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有