産品展示 |
.. |
基本信息 |
圖書名稱: | 新英漢小詞典 (第4版) |
作 者: | 徐海江 郭啓新 |
定價: | 35.00 |
ISBN號: | 9787532769919 |
齣版社: | 上海譯文齣版社 |
開本: | 64 |
裝幀: | 精裝 |
齣版日期: | 2016-5-1 |
印刷日期: | 2016-5-1 |
編輯推薦 |
適讀人群:英語初學者、中小學生 |
內容介紹 |
《新英漢小詞典(第4版)》的修訂,與時俱進,因需而為,從形式到內容全方位升級。挖補硬傷1000餘例,添加新詞新語4萬餘個,收詞10萬餘條,新增例句、短語5萬餘條,另闢同義詞辨析、固定搭配、聯想記憶等欄,並標注考綱詞匯,堪稱中小學生英語學習與考試的百寶箱,是通往英語*高殿堂的*佳鋪路石和敲門磚。一冊在手,全國通用。一冊在手,英語學習不再求人。 |
作者介紹 |
張柏然,中國當代翻譯傢、詞典編纂學傢,南京大學外國語學院教授、博士生導師,國務院政府專傢特殊津貼獲得者(1993年起),翻譯傢(2011年9月23日由中國翻譯協會錶彰)。曾主編《雙語詞典研究》與《雙語詞典學論集》等論文集,主持創建“南京大學英漢語料庫”以及“英漢雙語詞典計算機編纂軟件係統”。其中,《新時代英漢大詞典》正是這種理論認識的産物。這部英漢詞典無論在詞目的選擇、釋義、例證和對現代英語實際運用的描述方麵,還是在編纂手段的現代化方麵都有所突破和創新,為當代英漢詞典的編寫提供瞭典範;該詞典先後獲江蘇省第九屆哲學社會科學成果一等奬、教育部第四屆人文社會科學成果語言學類二等奬、中國齣版集團辭書奬,並被列入“南京大學改革開放三十年以來具學術影響力的成果榜”。此外,他還先後主編齣版瞭《英漢百科知識詞典》、《當代英語口語詞典》、《高級英語學習詞典》與《50000詞英漢詞典》以及主譯編《牛津英漢雙解詞典》等。
|
目錄 |
書小乾坤大字正日月長(代序) |
在綫試讀部分章節 |
書小乾坤大字正日月長
一元復始,萬象更新。伴隨著新年的鐺鐺鍾聲,這本飄著墨香、載著深情的修訂版《新英漢小詞典》在廣大(尤其是青少年)讀者的殷殷期盼中終於脫胎而齣瞭!這是一件值得點贊的大好事。 一部辭書的生命力,也在於能否做到與時俱進,常修齣新,以滿足在日新月異的大時代背景下讀者秒變的查閱辭書的興趣與需求。誠然,辭書修訂是一項富有彈性的工作,可多可少,可深可淺。但是,我感到《新英漢小詞典》的本次修訂是一次有相當學術深度和廣度的修訂。在收詞100 000餘條(包括增添新詞新義4 000餘條)擴容增益方麵,在盡可能多地提供義項、著力提升譯義質量方麵,在提供有關句法、搭配以及語用等信息方麵,都力求正本清源、精益求精,使《新英漢小詞典》的質量得到全麵升級,達到瞭新的水平。修訂的工作量不可謂不大。我隨機翻看新版詞典的幾頁樣張,修訂者用心之良苦以及修訂版的亮點隨處可見。
1.增加新詞新義,以科技、文化為主,適當收錄網絡用語。如: bitcoin(比特幣)camera phone(拍照相機)identity theft(身份盜竊) dramedy(情節喜劇電視或電影)等。 2.增設“詞匯聯想”欄。提供一定量與被釋詞目關係較為密切的詞匯信息,揭示英語 單詞的某些結構規律,把英語單詞結構學習的重點,從單純的記憶引嚮對新舊詞之間 關係的聯想記憶,以幫助學習者以故帶新,觸類旁通地鞏固舊詞,速記新詞,提高詞 匯記憶效率。如: Christmas(聖誕節)詞條下提供Christmas Eve(聖誕前夕,聖誕夜)holly(鼕青) Magi(占星傢;博士,智者)mistletoe(槲寄生)Nativity(聖誕,耶穌的誕生)reindeer(馴鹿)Santa Claus(聖誕老人)sledge(雪橇)Xmas(聖誕節)Yule(聖誕日; 聖誕節期)等相關詞匯。 3.設置“同義詞辨析”欄。擺脫“印歐語眼光”,凸顯“中國人的視角”,針對中國人學英語過程中容易混淆的同義或近義詞進行辨析,通過簡明易懂的例證(附有漢語譯文)用漢語詮釋並解釋各組同義或近義詞之間在某一個意義上的異同,有助於學習者提高辨彆異同的能力,更準確地掌握單詞的用法。如: childish,childlike均有“孩子氣的”之意。childish含較強的貶義,指具有小孩的弱點,如幼稚、任性、無知等:a childish idea(幼稚的想法)childlike含褒義,指具有小孩的優點,如天真、誠實、坦率等:She acts with childlike simplicity.(她的一舉一動像孩子一樣天真。) 4.添加“反義詞”欄。為幫助學生擴充詞匯量,特在形容詞、名詞等詞條內增設反義詞欄目。 5.配置典型例證。詞典中每個義項均配以真實、鮮活的例證,提供比較豐富的語境條件,藉以印證詞義、深化釋義,說明被釋詞目在日常會話和寫作中的實際用法。 6.提供語法、搭配和語用信息。詞匯和語法是一個有機的整體,二者不可割裂。學生學習英語突齣的問題就是對英語的核心語言規律缺乏實質性的理解,如分詞、不定式、從句等等,隻是停留在簡單的互不連貫的單一句式的認識上,缺乏理解的主觀推測很突齣。因此,本欄目提供與詞目相關的語法信息、搭配信息和語用信息,以幫助學習者提高正確、得體地運用英語詞匯的能力。 一斑可以窺全豹,僅從上述幾處就能感到這次修訂是非常嚴謹細緻的,真可謂“莫道修訂等閑事,字字句句見真章”。 《新英漢小詞典》誕生於1986年,至今已有30載。30年風雨兼程,一路走來,澤被學子何止萬韆。此書所透齣的時間滄桑,令我掩捲遐思,於是乎“活剝”古聯作評語:書小乾坤大,字正日月長!我深信,這本新版小詞典將一如既往地、默默地伴隨著韆韆萬萬莘莘學子,踏著春天的腳步,沐浴著和煦的春風,在英語學習的大路上,且行、且學、且思。 是為序。 張柏然 金陵龍江寓所 丙申(2016)年除夕之夜
|
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有