發表於2024-11-23
60年代開始改變美國人飲食的一本傳奇“法國菜菜譜”,一經齣版便獲廣泛稱贊,50多年來不斷加印,暢銷至今。《掌握法國菜的烹飪藝術》一書根據第23次印刷版翻譯引進。
《掌握法國菜的烹飪藝術》主要傳達法國菜的經典做法,做法既清晰明朗又嚴謹細緻,小到刀工切法、廚房設備、溫度把握,大到不同食材的處理和烹飪、醬汁的調製,展現法國菜獨到的製作手法。
《掌握法國菜的烹飪藝術》作為一本經典的法國菜烹飪百科書,細膩且全麵,從各種湯底醬汁,到傳統風味、地方菜色都有,涵蓋度既深且廣。這本書的主要目的是教讀者做菜,使讀者明白烹飪的基礎技巧,最終能擺脫對菜譜的依賴。書中將食品進行瞭相應的分類,而每個類彆裏麵的菜譜又隸屬於同一種烹飪技術。教你如何擺脫對各種工業調料包的依賴,用傳統做法,烹製*佳的法式料理。
《掌握法國菜的烹飪藝術》自1961年齣版以來,暢銷全球半個世紀的法國菜烹飪教科書。它的齣版被形容為一個裏程碑,是非專業人士的烹飪《聖經》。本書不僅清楚地告訴你什麼是法國菜,還將教會讀者什麼是真正的烹飪。
《掌握法國菜的烹飪藝術》是一本“百科全書”式的烹飪書,旨在傳達法國菜的經典做法,麵嚮烹飪愛好者,注重烹飪基礎的練習,清晰明瞭,上手簡易,同時又嚴謹專業,對細節的要求一絲不苟。從各種湯底醬汁,到傳統風味、地方菜色都有,涵蓋度既深且廣。從湯、醬汁、蛋類、前菜和小食、魚類、禽類、肉類、蔬菜、冷餐、甜品等幾方麵中,挑選經典的法國菜和獨特的地方菜式,作詳細的內容介紹。小到刀工切法、廚房設備、溫度把握,大到不同食材的處理和烹飪、醬汁的調製,展現法國菜獨到的製作手法。
硃莉亞·查爾德(Julia Child),
土生土長的美國加利福尼亞人,畢業於史密斯女子學院(Smith College)。隨丈夫在法國旅居的6年中,她曾在巴黎著名的藍帶廚藝學校學習烹飪。美國著名廚師,作傢及電視節目主持人。她通過烹飪書籍和她的電視節目,把法式烹飪介紹給美國大眾。硃莉亞將兩種文化背景完美融閤,成為用寫作嚮美國人教授法式烹飪的不貳人選。
熙夢·貝剋(Simone Beck),
曾在法國藍帶廚藝學校學習烹飪。在硃莉亞活躍於電視節目時,她仍堅持在學校授課。熙夢的大部分學生後來都成為非常齣色的主廚。
路易絲塔·波索爾(Louisette Bertholle),
在寫作本書前已是一位富有經驗的廚師與烹飪書籍作傢。
廚房設施 1
重要概念 7
食材 10
用量標準 15
溫度:華氏和攝氏 19
刀工:切/ 切片/ 切丁和剁碎 21
酒類 23
第一章 湯 28
第二章 醬汁 42
白汁 43 / 褐色醬汁 52 / 番茄醬 60
荷蘭醬係列 62 / 蛋黃醬係列 68
油醋汁 75 / 熱黃油醬汁 77 / 冷黃油醬汁 80
其他醬汁 84 / 高湯和肉凍 85
第三章 蛋類 94
第四章 前菜和小食 109
撻皮 109 / 法式蛋撻 113 / 奶油烤菜 119 / 舒芙蕾 122 / 泡芙 136
湯團 140 / 肉丸子 143 / 薄煎餅——法式煎薄餅 148 / 雞尾酒開胃菜 152
第五章 魚類 162
白葡萄酒汁燒魚柳 163 / 兩份普羅旺斯食譜 170 / 兩道著名的龍蝦菜 172
貽貝 176 / 魚類菜譜集錦 181
第六章 禽類 183
雞 183 / 鴨 211 / 鵝 219
第七章 肉類 224
牛肉 224 / 羔羊與綿羊 255 / 牛仔肉 274 / 豬肉 294
什錦燜肉 313 / 煎牛肝 317
牛胸腺和腦花 320 / 牛仔腰和羊羔腰 327
第八章 蔬菜 331
綠色蔬菜 332 / 鬍蘿蔔、洋蔥和蕪菁 375 / 燜蔬菜 386 / 黃瓜 395 / 茄子 397
番茄 400 / 蘑菇 402 / 闆栗 409 / 土豆 411 / 米 418
第九章 冷餐 425
冷食蔬菜 425 / 雜菜沙拉 429 / 肉凍 431 / 慕斯 441
凍肉捲 446 / 冷盤菜譜集 453
第十章 甜品和蛋糕 456
基礎技巧和知識 456 / 甜醬和餡料 462 / 奶油羹、慕斯和倒模甜點 467 / 甜舒芙蕾 483
水果甜點 492 / 蛋撻和各種撻 499 / 可麗餅(法式薄餅) 512
水果派 517 / 朗姆(蘭姆)糕和薩伐侖鬆餅 520 / 手指餅 526 / 五款法國蛋糕 527
三種奶油霜 537 / 巧剋力奶油霜 540
齣版故事 527
P240
紅酒燜牛肉
燜牛肉是一種奇妙的聚會菜,不僅聞起來特彆香,樣子好看,而且吃起來非常可口。另外,你不必擔心會把肉燜得過熟,還能提前準備。下麵的菜式需要將牛肉放在酒和芬芳的食材裏醃製6—24小時。如果你希望能省掉這個步驟,也可以在煎好黃牛肉之後,將醃肉的配料倒進焙盤裏。
可以搭配的蔬菜和酒
紅酒燜牛肉傳統上用燜蘿蔔和洋蔥搭配,還可以添加黃油麵條、歐芹、土豆或蒸米飯。其他適閤搭配的蔬菜包括燜萵苣、芹菜或韭蔥,也可以用黃油四季豆。用一瓶好的、充滿個性的紅酒來配餐,例如勃艮第酒、埃米塔日酒、隆河紅酒和教皇新堡酒。
燜牛肉選擇的肉類
雖然不是非常重要,但通常會選用豬油來燜牛肉。也就是說,會把新鮮的肥豬肉條按照肌肉的紋理夾進去,在製作的過程中,它們會滋潤肉的內層,當肉切開的時候,樣子也會很好看。大部分的賣肉師傅會幫你將肉條塞好。
選一塊至少3磅(約1361剋)的牛肉,不管有多長,它的寬度必須大於4英寸(約10厘米)。在製作的過程中,它會縮水。請按照1磅(約454剋)無骨牛肉可供2—3人食用的標準來購買。
首選:臀肉——臀尖或仔蓋
其他的選擇:後腿,關節——粗和尚頭
後腿——仔蓋,底闆肉
後腿——黃瓜肉,腱子肉
後腿——榔頭肉
材料與工具 & 烹飪步驟 / 供10—12人食用
紅酒醃製:1個搪瓷、耐高溫玻璃或瓷碗,正好能裝下所有的食材/以下各1杯:切成片的
鬍蘿蔔、洋蔥和芹菜稈/2瓣大蒜,不去皮,切一刀/1湯匙百裏香/2片月桂葉/1/4杯歐芹,剁碎/2粒整丁香或4個多香果/1塊5磅(約2268剋)的牛肉,修剪、綁好/1茶匙鹽/1/4茶匙鬍椒/5杯年份較新、比較濃鬱的紅酒——勃艮第紅酒、隆河紅酒、馬貢紅酒或基安蒂紅酒/1/3杯白蘭地/半杯橄欖油
煎牛肉和燜牛肉
1個耐高溫焙盤或烘烤盆,正好能夠放下醃漬的食材和肉/4—6湯匙煉好的豬油或植物油
以下的食材可以使湯汁更為濃厚(可添加一種或多種):1—2個敲碎的小牛膝/1—2塊劈開
的牛蹄/4—8盎司(約113—227剋)新鮮豬皮、熏肉皮或火腿皮,在1誇脫(約1057毫
升)水裏文火煮10分鍾,衝洗並瀝乾/4—6杯牛肉高湯或罐頭牛肉濃湯/2磅(約907剋)鬍蘿蔔,切成4塊,用黃油燜好,參見第376頁/24—36個小白洋蔥,用高湯煎黃並燜軟,參見第380頁
1個預熱好的大淺盤
1湯匙竹芋粉或玉米澱粉,與2湯匙馬德拉酒或波特酒混閤,如果有需要的話
1把漏勺/歐芹稈/1個預熱好的醬汁船
1. 把一半的蔬菜、香草和調味料放在大碗的底部。將牛肉塗抹上鹽和鬍椒,然後放在蔬菜上。將剩下的蔬菜、香草和調味料鋪在牛肉錶麵。倒入酒、白蘭地和橄欖油。蓋上蓋子,醃製至少6小時(如果冷藏,則醃製12—24小時)。每小時翻轉並讓醃肉汁均勻地沾在肉上。
2. 烹飪前半小時,把肉撈起來放在架子上瀝乾。在煎肉前用廚房用紙將肉完全擦乾。如果肉比較潮濕,就不能上色。
3. 將烤箱預熱到350°F(約177℃)。
4. 把油倒進焙盤裏,調中大火。當油即將冒煙的時候,將肉放進去,四麵煎成褐色。這個過程大約需要15分鍾。倒掉煎肉的油。(*)食譜可以準備到這個步驟。
5. 把醃肉的酒料倒進焙盤,快速燒開,蒸發到剩下一半。然後加入小牛膝、牛蹄和豬皮。倒入高湯,使湯汁沒過牛肉的2/3。用文火煮開,撇油,加蓋蓋緊,然後放在預熱的烤箱下部。調節溫度,使湯汁保持微開的狀態,烤2.5—3小時。在烤製的過程中,將肉翻動幾次。如果用尖頭叉能夠輕易地插入肉裏,則錶示牛肉烤好瞭。
6. 煎牛肉的時候,煮好鬍蘿蔔和洋蔥,放置一邊待用。
7. 當肉煮好之後,把它移到大淺盤裏,扔掉捆綁的白綫,修剪掉鬆散的脂肪,然後將肉保溫,同時製作醬汁(5—10分鍾)。
8. 將燜肉時剩下的油用篩子過濾到湯鍋裏。擠壓掉蔬菜裏的湯汁。用文火煮1分鍾,撇掉浮沫,然後快速煮開,把液體蒸發到剩下3.5杯左右。此時湯汁的味道十分飽滿。小心地試味、調味。醬汁應該稍顯黏稠。如果它過於稀薄,拌入用酒調好的澱粉,用文火煮3分鍾。然後加入煮好的鬍蘿蔔和洋蔥,用文火再煮2分鍾,讓滋味混閤。
9. 將蔬菜用漏勺撈起來,擺在肉的旁邊,然後用歐芹裝飾。淋一點兒湯汁在肉麵上,剩下的裝入預熱好的醬汁船上桌。(也可以把肉預先切好,然後和蔬菜、歐芹一起擺放在大淺盤上,淋上醬汁)(*)提前準備小提示:如果菜做好之後需要等待1小時纔上桌,把肉、蔬菜和醬汁倒迴焙盤,蓋上蓋子。把焙盤放在半開不開的水上保溫。若是需要等待更長的時間,把肉切好放在耐高溫淺盤上,周圍裝點好蔬菜,淋上醬汁。食用前半小時,蓋上淺盤,在350°F(約177℃)的烤箱內重新加熱。隔夜的燜牛肉味道一樣很贊,可以用同樣的方法加熱。
……
四十周年紀念版前言
40年前的美國菜是什麼樣的?我已經記不大清楚瞭,因為現在的我,滿腦子都是“現代美食”。我母親是麻省人,所以我雖然在加州南部長大,卻有著新英格蘭血統(麻省屬於新英格蘭,也是美國最早的殖民地之一,許多美國人以擁有新英格蘭血統為傲)。我們傢是典型的中産階級,傢裏的食物也十分符閤清教徒的標準:每到星期天,全傢十幾個人大聚餐,一般都要吃烤上等牛肋條。不吃牛肉的時候,傢裏會做一條又大又鮮美的羊腿。我們傢的羊腿總是燒得剛好全熟,配上薄荷汁和肉汁。我記得,主菜有時候會是一隻烤肥雞,配上牛油、洋蔥和土豆泥一起吃。我從小就是個狂熱的“肉食動物”,直到現在還念念不忘小時候在傢裏吃的牛肋條,還有小酒館裏的雪花牛肉。那會兒的牛肉不僅多汁,而且滿滿的牛肉味。要知道,當年我們注重的是牛肉的質量,而不是肥瘦的比例。我們傢做菜的方法簡單直接,而且隨時都能夠享受到加州的各種新鮮水果和蔬菜。
要說最令人懷念的菜肴,必須得是花色肉凍。當時很流行把番茄牛肉的清湯冷凍起來喝,喝的時候,湯麵上加一層打發鮮奶油。那會兒的美國還沒有酸奶油呢。一般中産傢庭的女人都不工作,待在傢裏操持傢務,所以她們有更多的閑暇時間來安排一場又一場的午餐會。巨大的餐桌外圍,往往擺著一圈精美的番茄肉凍;而桌子中間則堆滿瞭雞肉、蟹肉或龍蝦沙拉;又薄又脆的梅爾巴吐司,則是這種午餐會的標配。
我還記得20世紀50年代的某一場女士午餐會:當女主人驕傲地請我們在餐桌邊就座,首先映入眼簾的是一個精美的瓷盤,上麵擺著一根竪直的、有點兒像老二形狀的肉凍,頂部撒滿瞭搗碎的青葡萄、棉花糖和香蕉。肉凍立在幾片小巧可愛的冰山萵苣葉子上,盤子裏乾淨利落地鋪陳著打發鮮奶油。而吃完主菜之後,僕人們在一片喝彩聲中抬進來一個巨大的椰子蛋糕。雖然蛋糕隻是用蛋糕粉做的,可是它的裝飾一點兒也不含糊,顯示齣主人的用心。50年代的人就是這樣,待客的時候,既真誠,又慷慨。
我和保羅是在40年代結婚的。那時候,我沒有多少廚房經驗。可是我婆婆廚藝高超,而且保羅在法國住過一段時間,所以我就真心誠意地開始研究各種美食雜誌和《烹飪的樂趣》(Joy of Cooking)這本書。雖然我做一頓飯常常要花上好幾個小時,但是保羅一直鼓勵我。結婚一年後,保羅在美國駐法領事館謀到瞭一份差事。
這對我倆來說,簡直是美夢成真瞭:我一直渴望瞭解法國,而保羅則期待著故地重遊。他很有語言天分,法語說得十分漂亮。而我的法語是在學校學的,由於授課方式比較老套,我雖然知道所有的動詞變位,卻沒什麼實戰經驗。事實上,我既聽不懂,也不會說。很幸運,我們在巴黎租到一套路易十六風格的私宅頂樓。剛一安頓下來,我就報讀瞭伯利茲語言學校,每天上兩小時法語課。當我的法語略有起色的時候,我又報讀瞭藍帶烹飪學校。就這樣,在保羅和伯利茲、藍帶的幫助下,特彆是在藍帶,由於老師都用法語講課,我的法語也逐漸夠我日常交流瞭。
我認識的人當中,包括法國朋友,幾乎都不愛做菜。美國太太們大多花錢雇人做傢務、買菜燒飯,而我們傢買菜做飯的活兒,則都由我一個人操持。碰上請客吃飯,我還會端盤子上菜。所以在那些太太們眼裏,我就是個怪胎。有一天,大使館的朋友把我介紹給熙夢·貝剋·菲捨巴赫。她是法國人,高大白皙,大傢都親切地叫她“辛咖”。辛咖的娘傢酷愛美食,她還跟著藍帶的首席大廚亨利·佩拉普拉特學過很長一段時間。辛咖跟我可謂一拍即閤,她很快就介紹我加入“美食圈”女子俱樂部。“美食圈”兩星期聚會一次,聚會的地點是在一個電廠的食堂。這個俱樂部的成員大多數在60歲以上,甚至有些70多歲的老太太。她們聚會的目的隻是為瞭享受午餐。辛咖、我和另外一位朋友路易絲塔·波索爾,每次都是上午九點到場,為的是能和廚師一起備菜。就這樣,我纔有機會接觸一些格外精美的菜式,例如釀野雞、水煮牡蠣配經典葡萄酒醬汁和漂亮的倒模甜點。對於我這個外國人來說,能夠完全沉浸在法國風裏,親眼看著,甚至親手製作最典雅的傢常菜,是一段奇妙的經曆。而正是在巴黎的這幾年,給瞭我無價的經驗和背景。
逐漸地,美國朋友們也來請辛咖、路易絲塔和我給她們上法國廚藝課。她們想要踏踏實實地從頭學起,比如怎麼煮土豆、怎麼製作奶油餡餅等等。因為不會說法語,這些太太們不願意上廚藝學校,而辛咖又是個熱心腸,便爽快地答應瞭。就這樣,我們在1950年開辦瞭“開心三吃貨學堂”,除瞭自己上課之外,還從藍帶請來瞭我的恩師馬剋斯·布格納大廚。
布格納傢原本就是開小餐館的,他年輕的時候就在自傢當學徒。齣師之後,他開始到巴黎闖天下,按部就班地“爬梯子”:先是在橫跨大西洋的客輪上當廚師,後來又在倫敦的麗茲大酒店幫廚,跟著名師艾斯考費爾學習瞭一段時間。第二次世界大戰之前,布格納在布魯塞爾開瞭一間像模像樣的餐館,可惜德國人打來瞭,他不得不關門逃命。布格納教我的時候,早已離開瞭餐飲業,一心一意地開館授徒。
過瞭沒多久,我們又去藍帶搶老師。這一次,我們請到瞭傑齣的點心師剋勞德·提爾濛先生。提爾濛年輕的時候在巴黎的咖啡館做糕點師,曾經參與法國經典菜譜——《聖天使夫人的廚房手冊》(Le Livre de Cuisine de Mme. E. Saint-Ange)的編寫工作。
讀者可能會問瞭:就憑你們這些三腳貓,是如何請到重量級大師的呢?我想這大概是因為大師們晚年都喜歡從事教學。他們因此而深受學生愛戴,工作時間安排得也比較閤理,收入肯定比在餐館裏拿得高。我們三個也能靠學費來補貼收入,這主意真是不錯!
辛咖和路易絲塔在認識我之前就開始寫菜譜瞭。她們想專門針對美國人寫一本法國烹飪書,因此也需要一位美國閤作者。毫無疑問我樂意參與其中。由於學校的菜譜都得靠我們自己寫,所以這本書早已初具雛形。在上課的時候,我們給學生的指引非常完整,而且特彆樂於和她們討論一些基本的技巧:為什麼要這麼做,具體的操作手法是怎樣的,等等。總體來說,我們想要揭開法國菜的神秘麵紗,使它變得通俗易懂。隨著工作的推進,保羅被調到馬賽工作,後來又奉命前往德國,最後一站是挪威。在那之後,保羅終於離開瞭外交部,帶著我迴到麻省,在劍橋的老宅子裏定居下來。和兩位法國朋友分開的這段時間,像雪片一樣的菜譜和討論化作飛鴻,在歐美大陸間頻頻傳送。
40年前,這本菜譜終於問世瞭。當時,肯尼迪夫婦入主白宮,他們的一舉一動都能引起全國熱議,包括日常的吃穿用度。肯尼迪請瞭一位天纔的法國廚師—— 雷諾·佛頓。從此,他傢的豪華晚宴,便經常齣現在報章雜誌上,惹人垂涎。1961年,飛機旅行開始普及,美國人開始成群結隊地到歐洲旅遊。他們到處獵奇,尋找新奇的食品,準備迴國後在好友圈裏露一手。
辛咖也第一次踏上美國的土地,幫忙準備齣版的事兒。辛咖雖然會說英語,可是帶著俏皮的法國腔。她這個人從頭到腳都散發著濃濃的法國情調。事實上,我和保羅總是叫她“超級法國人”。由於她在巴黎教過許多美國學生,可謂桃李遍布各州各市,所以她提議,我們搞一場巡迴宣傳,為新書製造點氣勢。當時,巡迴簽售還是個新鮮事,就連知名作傢都沒乾過,更何況是兩個寫菜譜的傢庭主婦。那會兒也不知道是哪裏來的一股勇氣,辛咖、保羅和我就踏上瞭徵程。我們聯係各地的朋友,請他們為我們提供機會。
旅程的第一站是芝加哥。我們接受瞭《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)的采訪,還在朋友傢裏為這次報道做瞭廚藝示範。接著我們就到瞭底特律和三藩市,受邀在當地的一間大百貨公司展示廚藝。碰巧,百貨公司的老闆娘剛進瞭一批瑪德琳平底鍋。可是當地人根本不知道這種鍋是拿來乾什麼的。其實瑪德琳鍋是烤蛋糕用的—— 就是普魯斯特在《追憶似水年華》(Remembrance of Things Past)中所描寫的那種貝殼形的小蛋糕。辛咖無疑是瑪德琳高手。我們倆在展颱上狂做蛋糕,觀眾就在颱下狼吞虎咽。一會兒工夫,蛋糕吃完瞭,鍋也賣光瞭,老闆娘不得不追加訂單。
在我的老傢帕薩迪納,展示會被安排在一間私人俱樂部的小劇場裏。那兒沒有廚房設備,所以我們隻帶瞭一颱便攜式爐竈和幾桶水,在一張6 英尺(約1.8 米)長的展颱上,準備完成一套格外復雜的食譜。我們從洛剋福乳酪餡餅開始(參見第114 頁),接著做瞭一盤漂亮的魚肉慕斯(參見第445 頁),最後還烤瞭一道辛咖最拿手的巧剋力扁桃仁蛋糕(參見第534頁)—— 我畢生的大愛。現在迴顧那套食譜,我仍然不敢相信我們能在那麼簡陋的條件下做齣如此復雜的菜式。上午的展會很順利,可是下午緊接著還有一場。我和辛咖留在舞颱上接待讀者,簽名售書,隻剩下保羅一個人完成所有的清潔工作。展颱上一片狼藉,到處都是黏黏的、帶有魚腥味和沾著巧剋力的麵糊。試吃的盤子堆起老高一摞。保羅占領瞭巴掌大的盥洗室,藉助一個極小的洗手盆和清潔劑,洗乾淨瞭所有的餐具和廚具。這位前外交官、文化參贊,乾起活來從不抱怨。他永遠有一股騎士精神,自願承擔起一切粗重活兒,為我們的事業奉獻良多。
旅程的最後一站是紐約。我們的晚宴就安排在赫赫有名的迪翁·盧卡斯飯店。巡迴簽售開始以前,我和辛咖曾經到過紐約。科諾夫齣版社的編輯硃迪斯問起,我們有沒有特彆想見的人。我一直盼望結識詹姆斯·彼爾德,而辛咖想去拜訪迪翁·盧卡斯,因為她們倆在諾曼底有好多老朋友。我們坐在飯店的櫃颱邊上聊天,迪翁親自下廚給我們做午餐。她倆聊起諾曼底,氣氛霎時變得親密而溫馨。最後,迪翁說:“我想給你們舉辦一場晚宴。”這簡直是讓人難以置信的慷慨!我們當時就把日子訂在瞭12 月,也就是巡迴簽售結束的時候。
在旅途中,我們和迪翁通瞭無數次電話,終於把菜單敲定瞭下來。迪翁負責第一道菜和甜點,她將展示拿手好戲—— 白葡萄酒汁配龍刪魚柳。我和辛咖負責準備主菜—— 菠菜蘑菇烤羊肩。晚宴的酒水由 掌握法國菜的烹飪藝術 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
掌握法國菜的烹飪藝術 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
掌握法國菜的烹飪藝術 下載 mobi epub pdf 電子書沒有圖片,而且有些名詞的翻譯不是很準,應該有對照就好瞭。
評分很好 物流超級快
評分因為看過電影硃莉與硃莉亞,喜歡上瞭這本書。
評分不錯不錯,值得看一看
評分很喜歡,價格優惠
評分沒有圖片,而且有些名詞的翻譯不是很準,應該有對照就好瞭。
評分非常好用,東西不錯
評分買迴來打算修煉一下廚藝,還沒有時間看?
評分做瞭紅酒牛肉 一般好吃
掌握法國菜的烹飪藝術 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024