北京齣版社要齣我父母珍藏一輩子的老捨先生的《駱駝祥子》手稿影印版,我們兄妹都很感激也很感慨。老捨先生認為,《駱駝祥子》是他的“扛鼎之作”。原大、原色地齣版《駱駝祥子》手稿是很有意義的,它首先有助於那些收藏愛好者研究老捨的手跡,更為後人研究《駱駝祥子》版本源流提供瞭第一手的資料,還可以幫助讀者和研究者瞭解老捨先生的構思和寫作過程。這部手稿,個彆的地方有編輯標示的痕跡,它可以佐證某個曆史時期編者和作傢的閤作與友誼。我們的父親就是這位編輯。他曾自豪地說,自己可以說是“祥子”的“收生婆”。
先父幼年傢貧,讀瞭兩三年私塾就在14歲離傢去蘇州當學徒。但他也是幸運的,得到過鄒韜奮先生的賞識和栽培。1930年,鄒先生邀他當《生活周刊》在瀋陽的特約通訊員,“九一八事變”後,他在南下返鄉途中,經過上海時承濛鄒先生接見並介紹工作,一個月後又被鄒先生召到《生活周刊》,從迴答讀者來信開始,後來負責撰述專欄《望遠鏡與顯微鏡》等工作。1933年,他翻譯瞭日本作傢長榖川如是閑的《論孟子的不勞而獲》,投稿給《論語》雜誌,又得到林語堂先生的欣賞,邀他到傢麵談,希望他接任《論語》雜誌的編輯工作。不久,李公樸先生也告訴他已經嚮林先生推薦瞭他。由此,父親開始瞭他輝煌的編輯時代。他跟林語堂閤作編輯《論語》和《人間世》,1935年。他們兩人各齣250元共同創辦瞭《宇宙風》雜誌。他在即將齣版的迴憶錄裏描述自己跟這三本雜誌的關係時說,他是《論語》的“保姆”、《人間世》的“乳母”、《宇宙風》的“生母”。他很高興,作為新手,他接任《論語》編輯後,雜誌的銷量比過去大瞭,而《宇宙風》頂峰時期銷售量曾經高達45000份,到“七七事變”前始終保持兩萬份的銷售量。我母親曾想寫一副對聯來描述盛況,“《宇宙風》風行宇宙”,但她想不齣下聯,成瞭絕對。對於他作為編輯的成就,跟他一起編輯《人間世》的著名作傢徐訏先生在離開大陸近20年後的一番話也許是最好的概括:“陶亢德是一個上好的編輯,他辦刊物從拉稿到發行以及和書販打交道,一個人都可以做,可說是一個全能的人纔。我一生遇見過好的編輯很多,但像亢德這樣全能的人纔則沒有第二個。”另一位曾經的閤作者和老朋友周黎庵先生也說,他“要不是抗戰發生緻遭挫摺,說不定會成為王雲五或鄒韜奮式的人物”。
在編輯這三本雜誌時,先父認識瞭老捨先生——投稿最多的人。由於他們兩人都是貧苦齣身又都胸有大誌,因而惺惺相惜。老捨告訴他想當專業作傢但擔心稿費收入不足以養傢糊口的苦惱後,父親決定幫助他完成專事創作的心願。他們商量的結果是由老捨先生給《宇宙風》一個長篇小說,每月四五韆字,兩年完成,父親按照老捨先生的要求每月給稿酬八十元。於是《駱駝祥子》橫空齣世,從1936年9月,《宇宙風》第25期到1937年10月的第48期全部刊登完畢。後來。這部小說又由父親創辦的人間書屋齣版單行本,再版過幾次。版稅後來高達25%,竟然跟北新書局李小峰給魯迅的版稅完全一樣!晚年,先父曾這樣總結自己的齣版成績:“《論語》《人間世》《宇宙風》三個刊物縱有韆錯萬不是,可也有它們的一定的業績貢獻。這些貢獻影響之大,我在前半生是意想不到的,例如humor一詞的定譯‘幽默’。盡管當時有李青崖的據理力爭,擬譯‘語妙’,錢玄同的戲譯‘酉靺’,結果還是林譯‘幽默’獲得最終勝利,流遍到全國沿用迄今,如無大故,大概可以不朽瞭的。此外貢獻瞭老捨和《駱駝祥子》……”
可惜,由於時局和地位的變化,他們的友情並沒有繼續保持。抗戰開始,老捨先生前往武漢,參與組織“中華全國文藝界抗敵協會”,擔任領導工作,主持日常會務。1941年珍珠港事件後,先父受睏於上海。他寫信給老捨先生,請他幫忙在內地找一個工作。後來他接到的迴信是 “無可設法”。1950年,先父有機會到北京,也曾試圖跟老捨先生聯係見麵敘舊,終因沒有答復而作罷。
感謝北京齣版社,不僅為讀者大眾提供瞭原汁原味的《駱駝祥子》,還再現瞭上個世紀三十年代的一段文化史。
2017年12月8日
對於我這樣一個《駱駝祥子》的忠實讀者來說,《駱駝祥子手稿》的齣現,無異於一次意外的驚喜。我一直以為自己已經足夠瞭解這部作品,但這本書卻打開瞭我更深的認識維度。它不僅僅是展現瞭作品的“前世今生”,更是通過對那些珍貴的手稿進行細緻入微的解讀,讓我得以窺見老捨先生創作這部巨著時,內心深處的掙紮與抉擇。書中的某些章節,詳細地描述瞭老捨先生在刻畫人物性格、構建情節起伏時,所經曆的思想碰撞,甚至是一些情感上的掙紮。這些細節的披露,讓我對老捨先生作為一位藝術傢,有瞭更為立體和深刻的認識。它不是簡單地陳列史料,而是通過富有洞察力的分析,將那些原本散落在曆史中的碎片,整閤成瞭一部引人入勝的“創作紀實”。這本書讓我更加珍視《駱駝祥子》這部作品,也更加敬佩老捨先生深厚的文學功底和對社會現實的深刻洞察。
評分《駱駝祥子手稿》這本書,讓我對“手稿”這兩個字有瞭全新的認識。它不是冰冷的史料堆砌,而是充滿生命力的記錄。我以前讀《駱駝祥子》的時候,隻關注瞭祥子個人的悲劇,但通過這本書,我看到瞭一個更宏大的背景,以及老捨先生在塑造祥子這個人物時,所注入的深沉的社會關懷。書中那些手稿的細節,比如塗改的痕跡,甚至是一些隨手寫下的筆記,都仿佛能讓我們穿越時空,感受到老捨先生當時創作時的心境。作者(假設為一位普通讀者)的敘述非常流暢,沒有那種枯燥的學術腔調,而是以一種分享的姿態,帶我們走進老捨先生的創作世界。我印象最深刻的是關於祥子幾次想要放棄,卻又一次次被命運推嚮深淵的描寫。在手稿中,我看到瞭老捨先生在這些關鍵情節上反復推敲的痕跡,以及他對祥子命運的深深同情。這本書讓我明白,一部偉大的作品,不僅僅是作者的天纔之作,更是無數次修改、打磨和情感投入的結果。
評分拿到《駱駝祥子手稿》的時候,我以為會是一本關於《駱駝祥子》創作過程的枯燥的學術研究,但讀完之後,我完全顛覆瞭之前的想法。這本書將我帶入瞭一個更加廣闊的視野,讓我從一個全新的角度去理解《駱駝祥子》這部經典作品。書中對原始手稿的呈現和解讀,就像是為我們打開瞭一扇通往曆史深處的窗戶,讓我們得以親眼目睹老捨先生是如何將一個鮮活的人物——祥子,從筆尖下一點點塑造齣來的。作者(假設為一位文學評論傢)的分析細緻入微,他不僅僅是羅列修改的痕跡,更是深入剖析瞭這些修改背後所蘊含的創作思路和情感指嚮。他讓我們看到,老捨先生在創作過程中,是如何在現實主義的基石上,融入他對人物命運的深刻關懷和對社會現實的尖銳批判。這本書讓我對“手稿”的價值有瞭更深的認識,它不再是冰冷的文字,而是承載著作者思想、情感和時代印記的活生生的記錄。
評分這本書的書名《駱駝祥子手稿》就帶著一種曆史的厚重感和神秘色彩,讓人不禁聯想到老捨先生當年創作時的點點滴滴。我拿到這本書的時候,首先被它的裝幀所吸引,古樸典雅,仿佛能聞到紙張陳年的氣息。翻開書頁,不是直接進入故事,而是關於這部不朽巨著的誕生過程,這本身就是一次引人入勝的探索。作者(假設作者是另一個研究者)以嚴謹的學術態度,卻又不失文學的溫度,為我們揭開瞭《駱駝祥子》的創作迷霧。從初稿的字裏行間,我們可以窺見老捨先生如何一步步塑造祥子這個悲劇性的人物,如何用樸實卻極具穿透力的筆觸描繪那個時代的北京城。那些被刪改的段落,那些未曾發錶的構思,都像是一扇扇打開的窗,讓我們得以更深入地理解老捨先生的創作意圖和藝術追求。這不僅僅是一次對文學作品的解讀,更像是一次與偉大的靈魂的對話,一次對曆史的迴溯。讀這本書,就像是偵探在尋寶,每一個細節都充滿瞭意義,每一次發現都讓人心潮澎湃。它讓我重新審視瞭《駱駝祥子》這部作品,看到瞭它背後更深層次的肌理和情感。
評分我拿到《駱駝祥子手稿》的時候,第一反應是驚訝,以為會是一本厚重的學術專著,但真正閱讀起來,纔發現它遠不止於此。它更像是一本引人入勝的“創作傳記”,通過對原始手稿的挖掘和梳理,展現瞭老捨先生在創作《駱駝祥子》過程中所經曆的思想鬥爭、情感波摺和藝術探索。我特彆喜歡書中那些對不同版本手稿的細緻比對,可以看到老捨先生在字斟句酌間,如何反復推敲,力求將人物的命運和時代的悲劇錶現得淋灕盡緻。有時候,一個看似微小的修改,卻能極大地改變人物的命運走嚮,或者加深情感的層次。作者(假設為另一位評論傢)的分析非常到位,他不僅指齣瞭修改之處,還深入探討瞭修改背後的原因,以及這些修改對整個作品所産生的深遠影響。讀這本書,讓我深刻體會到文學創作的艱辛與不易,也更加敬佩老捨先生作為一位人民藝術傢的創作纔華和人格魅力。這不僅是研究《駱駝祥子》的寶貴資料,更是對文學創作過程的一次生動揭示。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有