蒙古旅行/汉译丝瓷之路历史文化丛书

蒙古旅行/汉译丝瓷之路历史文化丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 鸟居龙藏 著,余太山,李锦绣 编,戴玥,郑春颖 译
图书标签:
  • 蒙古
  • 旅行
  • 历史
  • 文化
  • 丝绸之路
  • 中亚
  • 游记
  • 民族
  • 风俗
  • 汉译
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100153720
版次:1
商品编码:12367856
包装:平装
丛书名: 汉译丝瓷之路历史文化丛书
开本:16开
出版时间:2018-05-01
用纸:胶版纸
页数:278
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《蒙古旅行/汉译丝瓷之路历史文化丛书》记录了鸟居龙藏对从东、西戈壁沙漠间的兴安岭到西拉木伦河流域,向北有外蒙古的喀尔喀,南到内蒙古的赤峰地区的调查。调查的内容以日记的形式呈现。作为日记的格式,不仅记载着各地的地形环境,翔实的气温记录,还记载着季节的实际状况以及冷暖温差大的地域特征。《蒙古旅行/汉译丝瓷之路历史文化丛书》从服饰、性格、居住形式、家庭构成、生业等方面记载着内蒙古东部至大兴安岭地区的蒙古族的习俗,并保留有照片。

目录

一 蒙古旅行的动机
喀喇沁王的招聘
喀喇沁的生活

二 喀喇沁及赤峰
喀喇沁的地势
现今的喀喇沁
往时的喀喇沁
喀喇沁至赤峰
赤峰及其附近
英金河畔遗迹遗物

三 辽中京
赤峰至喀喇沁王府
石虎遗迹
返赤峰

四 赤峰以北至翁牛特
北方旅行的最佳时机
蒙古旅行的向导
旅行准备
赤峰启程
宿泊状况
招素河流域
卜罗科河流域
国公坟古迹
乌丹城
东翁牛特
再访国公坟
返东翁牛特王府
临行生变

五 翁牛特至西拉木伦河
蒙古味渐浓
东戈壁沙漠
西拉木伦河冰解,旅程生变
西拉木伦河畔石器时代的遗物
渡西拉木伦河的难题
渡西拉木伦河
西拉木伦河石桥

六 大巴林至阿鲁科尔沁
西拉木伦河至大巴林王府
至庆州古城
庆州古城
至小巴林王府
小巴林至乌尔吉木伦
辽上京
阿鲁科尔沁

七 阿鲁科尔沁至乌珠穆沁
至白城
白城的研究
至兴安岭
翻越兴安岭
兴安岭的名称研究

八 西乌珠穆沁
西乌珠穆沁和蒙古风俗
乌珠穆沁王府
王府启程
盐湖及其附近
至外蒙古

九 外蒙古喀尔喀王府
初至外蒙古
外蒙古的研究
世人不知的长城
至喀尔喀王府
喀尔喀王府

十 喀尔喀王府至内蒙古东乌珠穆沁
王府以北的艰难旅程
贝尔湖
各国地图的谬误
巴尔喀族部落的旅程
索伦探险的失败
达格图板升领地

十一 东乌珠穆沁
东乌珠穆沁
兴安岭的塔尔巴干
蒙古人的占卜
东乌珠穆沁王府
王府启程

十二 东西札鲁特
东札鲁特
翻越兴安岭
东札鲁特王府
西札鲁特
萨满教的研究

十三 阿鲁科尔沁至赤蜂
再至阿鲁科尔沁
蒙古摔跤
至巴林
渡西拉木伦河
东翁牛特王府至赤峰

十四 赤峰至北京
第二次的旅程
喀喇沁王府
热河至长城
万里长城
至北京

十五 北京至张家口
北京至长城南口
南口至怀来河
怀来河至宣化府
张家口

十六 张家口至多伦诺尔
蒙古味渐浓
上都河流域
多伦诺尔

十七 多伦诺尔至经棚
至上都古城
上都古城的研究
至经棚
达赉诺尔
再返经棚

十八 经棚至土城子西拉木伦河
西拉木伦河上游
土城子的横祸

十九 西拉木伦河石桥至大板身
渡西拉木伦河石桥
至大板身

二十 小巴林至阿鲁科尔沁
小巴林王府附近
至阿鲁科尔沁王府

二十一 阿鲁科尔沁至老哈河
阿鲁科尔沁王府启程
渡狼水
至老哈河

二十二 奈曼
横老哈河
奈曼王府
至敖汉

二十三 敖汉至赤峰
敖汉王府
返赤峰

二十四 赤峰至朝阳
翻越巴奇尔阿岭
至朝阳

二十五 朝阳至锦州、北京
大凌河流域
中国旅店
锦州至北京
附表
索引
译后记

精彩书摘

  《蒙古旅行/汉译丝瓷之路历史文化丛书》:
  六月七日上午八点,向巴音豪饶启程。大陆性山脉。东、西、北方皆丘陵。眼下,我们在途中,向远方眺望,皆山峦叠嶂。地势逐渐升高,已经走进兴安岭的崇山峻岭中。有几处回鹘族的遗物。
  沿丘陵或上或下,行三里,始有一村,唤作“车钦哈雅图”,有五六户。该村位于内外蒙古的边界,“车钦”即“车臣”,“哈雅图”即“边界”,虽为达格图板升之领,然前方乃内蒙古东乌珠穆沁之地,该村有套路盖。走进一户家庭吃午饭,时为正午十二点。
  自巴音豪饶启程,途中多有回鹘族的遗物,位于裸露着砂石或车轮碾压过的地方。有陶片、石镞等,形制和前日相同。
  自巴音豪饶启程,值得注意的是该地多有“塔尔巴干”(旱獭),塔尔巴干属土鼠类,其大小与猫相当。形似狸,有锋利的牙齿。穴居,食草根。它们在洞外直立时,后肢蹲坐,前肢蜷缩胸前,其形有如袋鼠,其鸣叫似“唧唧”。该地的塔尔巴干不计胜数,其洞穴颇为精巧,每个洞穴皆有三四个洞口,如若威胁来自其中一个,便可由其他洞口逃走。在西乌珠穆沁完全看不到塔尔巴干,我也是第一次见到。在外蒙古也有称作“塔尔巴干泰”的地方,亦有塔尔巴干栖息。“泰”即“有”,“塔尔巴干泰”即“有塔尔巴干”。
  一随行的蒙古人,纵身一跃,骑上马去追赶塔尔巴干。塔尔巴干虽不易被人捕获,然该时已经忘记洞穴的位置,被马匹追赶着四处逃窜。台吉亦跃上马背追赶,最终在两方的围堵下将其捕获。为制作标本,我花些钱财将塔尔巴干买下。剥皮后,将肉分给蒙古人食用。蒙古人不喜,未食用。曾经的蒙古人喜食塔尔巴干,现今的蒙古人并不食用。
  该地多有塔尔巴干,我们已经走进山中。于该村喝茶休息,重新整备车辆,继续赶路。前往内蒙古的东乌珠穆沁。取向南而稍偏东,地势仍为丘陵,没有一座岩石山,皆沙丘。
  地势渐升,道取西南,约十里,抵老哈。时值下午三点。如若继续,时间和村落的情况都不允许,遂决定于此宿泊。是日行程四十里。
  老哈是我们抵达东乌珠穆沁遇到的第一个村落。是日,在由车钦哈雅图至此的途中,亦发现有很多回鹘族的遗迹,且越接近东乌珠穆沁数量越多。如此,非常适合采集遗物。在裸露着沙土的地方多发现有青玉、石斧、石剃刀等。
  由此,开始在东乌珠穆沁的旅程。即便在西乌珠穆沁,有关东乌珠穆沁的情况也有所耳闻。相比既无武器又无士兵的西乌珠穆沁,东乌珠穆沁的情况则完全相反,各个组织都在招兵买马,即使在村中也配置有官兵。我将在日后的日记中提及。西乌珠穆沁将东乌珠穆沁称作“吉利格泰”,意为“有兵”。
  东乌珠穆沁的生活和西乌珠穆沁及其外蒙古相同,皆营畜牧,不务农,以开垦土地为耻。
  东、西乌珠穆沁皆属锡林郭勒盟。西乌珠穆沁位于兴安岭腹地,地势平坦,东乌珠穆沁则完全处在兴安岭的崇山峻岭中,其地势起伏变化。村落位于两山之间稍稍开阔的地方。如此,猛然一看并未有无垠大陆的感怀,而完全是在山中行走。
  有如西乌珠穆沁,东乌珠穆沁至今仍崇尚古风,在民俗学方面,是研究内蒙古风俗最为重要的地方。其大体与西乌珠穆沁相同,只是在衣服的缝纫方法以及帽子的形状等方面有些许不同。
  在言语方面有较大的差别,两方各有不同的方言。另外,虽名称相同,然东、西乌珠穆沁却在政治上各自独立,分属不同的王爷。再有,两地的居民不相往来,各自为政。
  ……
丝绸之路的交响:欧亚文明的深度对话 图书名称:欧亚文明的交响:丝绸之路的深度对话 图书简介 本书聚焦于人类历史上最宏大、最持久的文明交流通道——丝绸之路。它超越了传统意义上对商贸路线的简单描绘,深入挖掘了这条古老网络在文化、宗教、技术、艺术乃至地缘政治层面所激发的复杂互动与深刻变革。本书旨在描绘一幅多维度的欧亚大陆图景,展现不同文明如何在碰撞、融合与冲突中,共同塑造了我们今日所见的世界面貌。 第一章:流动的地理:丝绸之路的生态与拓扑结构 本书首先从地理学和环境史的角度,重构了丝绸之路的“生态系统”。我们不再将丝绸之路视为一条单一的道路,而是理解为一系列相互关联、随着气候变化和政治格局而动态调整的交通网络。 1.1 绿洲与沙漠的辩证法: 探讨了塔克拉玛干、戈壁等极端地理环境对商旅和定居文明的塑造作用。重点分析了粟特人在绿洲贸易中的核心地位,以及他们如何将绿洲打造成跨文化的中转站和信息枢纽。 1.2 海上丝绸之路的崛起与互动: 详述了印度洋航线的重要性,尤其是在宋元时期,香料、瓷器和佛教典籍的流动如何通过海路加速了东南亚、南亚和东非的文化融合。考察了港口城市,如广州、马六甲、亚历山大,如何成为全球化的早期节点。 1.3 信息的载体与速度: 分析了不同时代信息传递的媒介——从骆驼商队携带的文书、使节团的口信,到后来的印刷品和物证。讨论了信息传播的速度如何影响了宗教教义的演变和技术知识的扩散。 第二章:信仰的迁徙:宗教的兼容与竞争 丝绸之路是人类历史上最大的宗教传播走廊之一。本书细致梳理了佛教、景教(聂斯脱里派基督教)、摩尼教、伊斯兰教以及后来的萨满教元素如何在欧亚大陆间传播、变异和本土化的过程。 2.1 佛教的东方之旅: 重点研究了犍陀罗艺术的兴起,这是希腊化雕塑风格与印度宗教主题结合的产物,它标志着艺术形式的第一次重大跨文化交流。随后,分析了玄奘等高僧的译经活动,揭示了印度哲学如何被汉文化系统吸收和转译。 2.2 边缘信仰的张力: 深入探讨了在主要宗教体系之外,如祆教(拜火教)和景教在唐代长安的繁荣与衰落。通过对出土文物的分析,还原了这些非主流信仰社群的社会结构和宗教实践。 2.3 伊斯兰教的渗透与融合: 考察了阿拉伯帝国扩张后,伊斯兰教义如何通过商人和苏菲派神秘主义者传入中亚和西域,并与当地的突厥文化、波斯文化进行深层次的对话。重点分析了伊斯兰教对中亚建筑风格和天文数学体系的影响。 第三章:技艺的交融:技术、农业与物质文化 技术和物质的流动是丝绸之路上最扎实的交流证据。本书从宏观和微观两个层面,审视了关键技术如何改变了欧亚大陆的生产力与生活方式。 3.1 纸张与印刷术的革命: 追溯了造纸术经由怛罗斯之战后的西传过程,分析了它对伊斯兰黄金时代学术研究的根本性推动作用。进而探讨了木刻印刷术在东亚的发展如何为后来的文艺复兴准备了技术基础。 3.2 农业的基因交流: 考察了葡萄、苜蓿、胡桃、石榴等作物从西向东的传播,以及冶金术(如钢铁锻造技术)在不同文明间的改进和传播。本书特别关注了水利技术,例如坎儿井系统的中亚变体,如何成为绿洲农业的生命线。 3.3 瓷器的“软实力”: 分析了中国瓷器如何从奢侈品转变为全球贸易的硬通货。通过对伊斯坦布尔托普卡帕宫和波斯萨法维王朝宫廷的瓷器收藏分析,揭示了不同地域对中国青花瓷纹饰和造型的模仿与再创造。 第四章:冲突与治理:帝国间的博弈与秩序重建 丝绸之路的繁荣离不开帝国的稳定,而帝国的兴衰也深刻影响了贸易的安全与路线的变迁。本书考察了不同政治实体如何管理和利用这条通道。 4.1 汉唐盛世的控制模式: 分析了汉代对西域都护府的设立,以及唐代安西都护府的军事、外交和文化辐射机制。探讨了册封制度在维护多民族边疆稳定中的作用。 4.2 蒙古帝国的“驿站文明”: 详细研究了蒙古人在欧亚大陆建立的庞大、统一的政治体系如何暂时消除了贸易壁垒,使得人员和信息交流达到了前所未有的速度。重点分析了“站赤”系统的运作机制及其对欧洲人的冲击。 4.3 地缘政治的断裂与重建: 研究了帖木儿帝国、奥斯曼帝国的兴起对传统中段路线的冲击。讨论了跨欧亚贸易的重心如何逐步向海洋转移,以及陆路贸易在近代历史中的角色转变。 结语:古道回响:丝绸之路对现代性的启示 本书最后总结了丝绸之路留给后世的遗产,不仅仅是物质上的财富,更在于它所展现的跨文化交流的韧性与创造力。在当代全球化背景下,重新审视这条古老的路线,有助于我们理解不同文明间相互依存的本质,以及在面对差异时,如何构建可持续的对话机制。本书提供了一种历史性的视角,以理解人类社会在面对广阔世界时,如何通过交流与交换,实现文明的整体跃升。 本书特色: 跨学科整合: 融合了考古学、人类学、环境科学和国际关系史的最新研究成果。 文本与物证并重: 引用大量中外一手史料(如《史记》、《大唐西域记》、粟特文书、以及波斯、阿拉伯的旅行家记录),并辅以大量文物图片分析。 非中心化叙事: 避免仅从中国或西方视角讲述故事,力求展现中亚和南亚作为交流核心地带的能动性。

用户评价

评分

这本书的阅读体验简直是一场感官的盛宴。我尤其欣赏作者对于细节的执着,那些关于纺织品纹样、金属工艺或者宗教符号的描述,精准得让人拍案叫绝。我感觉作者在写作之前,一定是对相关领域的文物和考古资料进行了地毯式的搜集和研究。这不是那种浮光掠影的游记,而是根植于坚实研究基础上的浪漫想象。每一次阅读,我都仿佛完成了一次微缩的考古发掘工作,从那些被时间磨损的碎片中,拼凑出古人的生活场景。而且,作者处理复杂历史事件的方式也十分高明,他从不简单地给出“是”或“否”的结论,而是呈现出多重可能性,引导读者进行自己的判断和思考,这种开放性的叙事方式极大地增强了书籍的耐读性。每翻过一页,都像是在打开一个尘封的宝箱,里面闪烁着被时间保护得很好的智慧之光。

评分

这本书真正触动我的,是它所传达的那种跨越时空的共鸣感。作者似乎有一种魔力,能让几百年前远在沙漠另一端的人物的困惑、喜悦和挣扎,以一种极为现代和可理解的方式呈现出来。我特别喜欢其中关于信仰和冲突的探讨部分,它没有采取简单的二元对立视角,而是深入挖掘了文化交融过程中那些微妙的妥协与坚持。阅读过程中,我多次因为某个历史人物的抉择而陷入沉思,思考在信息如此闭塞的古代,人们如何维系他们的信念和社群。这本书的价值不仅仅在于知识的传递,更在于它提供了一种观察人类处境的独特视角——即我们都是在历史长河中随波逐流的旅人。它的文字富有哲思,但又绝不矫揉造作,读起来如饮甘泉,回味无穷,是一本值得反复品读的佳作。

评分

我对这类题材的书籍一直抱有很高的期待,但坦白讲,很多作品要么过于学术化而显得枯燥,要么过于通俗而失之于深度。然而,这一本恰到好处地找到了那个平衡点。它的结构安排非常巧妙,不是简单的时间线索,而是围绕着若干个关键的历史节点和地理区域展开,每一次切换都像是一次精心设计的镜头转换,将读者的注意力精准地引向下一个引人入胜的故事。最让我印象深刻的是作者对“边缘”地带的关注,那些常常被主流历史叙事所忽略的小部落、小商贩,他们的生活片段被作者用近乎诗意的语言捕捉下来,使得整个历史图景变得立体和丰满。这本书的魅力在于它的“在场感”,它让你感觉到作者不是在“讲述”历史,而是在“体验”历史,这种沉浸式的阅读体验是极其难得的。读完之后,许多原本模糊的概念都变得清晰起来,仿佛被施加了某种魔力,整个世界观都为之一新。

评分

这本书实在是太引人入胜了,我一拿到手就沉浸在作者构建的那个宏大叙事中了。它不仅仅是一部简单的游记,更像是一部精心编织的历史画卷,将不同时代、不同文化交织在一起的细节描绘得淋漓尽致。读的时候,我仿佛能闻到空气中弥漫的香料气息,感受到沙漠中灼热的阳光,耳边仿佛还能听到驼铃声声。作者的文笔细腻且富有画面感,对于那些早已湮没在历史尘埃中的古老城镇和贸易路线,他总能用一种充满敬畏和好奇的笔触去还原,让人在阅读的过程中不断地对人类文明的流动性产生深刻的思考。特别是其中关于文化交流的论述,不再是教科书上那种刻板的罗列,而是通过生动的人物故事和具体的物品来展现,让人真切地体会到“丝绸之路”不仅仅是一条贸易通道,更是一条思想和信仰的河流。这本书的深度远超我的预期,它迫使我去重新审视我们今天所处的世界,追溯那些看不见的根源。

评分

坦率地说,我通常对“历史文化丛书”这类名字抱持着谨慎的态度,因为它们往往意味着冗长和晦涩。但这本书完全打破了我的固有印象。它的叙事节奏把握得极好,张弛有度,有宏大的时代背景铺陈,也有深入到个体命运的微观叙事。我发现自己常常因为一个突然出现的陌生地名或一种奇异的物产描述而停下来,拿起地图或百科全书去查证,这种主动学习的乐趣是其他书籍难以给予的。作者的语言风格非常独特,既有学者般的严谨,又不失旅行家式的洒脱,这种双重身份的结合,使得他对所描述的一切都带着一种既尊重又好奇的态度。读完全书后,我感觉自己对广袤的亚洲腹地有了一种全新的、更加人性和鲜活的认识,它不再是地图上的一片空白或一个抽象名词,而是充满了无数生命故事的鲜活地域。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有