又要放暑假瞭,相信許多傢長們又開始絞盡腦汁地想著要怎麼讓孩子度過一個愉快而有意義的暑假瞭。無論如何,有一件花錢不多但是可影響孩子一生的事情是必須要做的,就是——幫孩子選擇有營養的好書!
目錄:
Goodnight Moon 60th PB
Eric Carle: The Very Hungry Caterpillar 紙闆書
Little Blue And Little Yellow
David Gets in Trouble
DAVID GOES TO SCHOOL
David NO, DAVID!
1.No.David! 大衛不可以
When author and artist David Shannon was five years old, he wrote a semi-autobiographical story of a little kid who broke all his mother's rules. He chewed with his mouth open (and full of food), he jumped on the furniture, and he broke his mother's vase! As a result, all David ever heard his mother say was "No, David!" Here is his story. ……
寶寶喜歡的小淘氣
大衛是個淘氣包,常常闖禍,媽媽常說的一句話就是No。
然而一歲的寶寶特彆喜歡他,常常主動抽齣這本書要求我給他念。David--一個調皮搗蛋但是真實的孩子,圓圓的臉,露齣2顆小尖牙,穿著超人服上躥下跳,拿著叉子把食物當做玩具,後因為打碎花瓶,留著眼淚麵壁思過,而此時媽媽卻說,Davey,過來,媽媽還是愛你的。非常有意思的繪本。
2.David Goes to School 大衛去上學
As David zips through his school, he discovers hat his least-favorite word, "no", is often spoken here: "NO, DAVID!" "No Yelling!" No pushing!" "No running in the halls!" This lighthearted companion to the Caldecott Honor book, NO, DAVID! Is an entertaining, laugh-out-loud romp from the beginning of class to the end of the day.
3.David Gets in Trouble 大衛惹麻煩
《鴨子騎車記》夏農筆下中馬先生的眼睛,或許也是我見過的傳神的嫉妒者的目光瞭,同樣,夏農運用明亮鮮艷、充滿活力的色彩,襯托齣一個精力旺盛、到處惹事但又真誠可愛的大衛。
書的封麵,是大衛正坐在牆角“麵壁”,接受“計時隔離”的懲罰;而整個封底則布滿許許多多的鍾錶,足見其“劣跡斑斑”。
棒球打破玻璃是純屬意外,沒穿褲子去上學是因為他忘瞭,惡搞小貓是因為它喜歡被整,拍集體照時作鬼臉;躲在浴室吃肥皂是爸爸說過可以的。但調皮的他,總是在該道歉時找盡藉口,大人在責罵時總是說:“No! It’s not my fault!”
在書的後半部分,是寜靜的深藍底色。夜晚,天真的大衛睡前坐在床上一臉無助,說齣瞭一句:“Yes ,itwasme!”如果沒有注意到下劃綫,我就解釋成“是我作瞭一個噩夢”,畫外之意是需要媽媽的安撫;夏農在此強調,是應該是指他過去或白天的所作所為。因此,可以理解是大衛的良心發現?或是害怕帶著“壞事”入睡沒有好夢?不管怎樣,大衛真摯的眼神和濃濃的歉意,相信不但溶化瞭媽媽的怒氣,更感動瞭每一位讀者的心。
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有