Swing the Clubhead (Golf Digest Classic Series)
作者: Ernest Jones;
ISBN13: 9781626545618
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2017-07-21
齣版社: Echo Point Books & Media
頁數: 144
重量(剋): 172
尺寸: 21.59 x 13.97 x 0.7874 cm
Ernest Jones, arguably the greatest golf instructor of all time, improves your golf game with a simple, three word philosophy--swing the clubhead.
Once considered a promising professional golfer in the early part of the 20th Century, Jones found himself on the front lines of World War One. An enemy grenade cost him his right leg, but he never lost his passion for the game of golf. To compensate for his disability, Jones was forced to devise a radical approach to golf. The secret to the perfect swing was not in the body, he deduced, but in the mind.
This book, considered by many golf pros to be the best ever written on the subject, is the end result of Ernest Jones's journey from a wartime hospital bed to a triumphant return to the fairways.
- Ernest Jones's revolutionary techniques for visualizing and swinging
- Exercises and drills to perfect your swing the Ernest Jones way
這本書簡直是高爾夫球手的聖經!我是在一個炎熱的夏日午後偶然翻到它的,當時我的揮杆正處於一個瓶頸期,怎麼都找不到那種一氣嗬成的感覺。這本書並沒有直接給我一堆枯燥的理論,而是像一位經驗豐富的老教練,帶著你一步步解構揮杆的每一個細微之處。它深入淺齣地闡述瞭力量的傳導路徑,我尤其喜歡它關於“鞭打效應”的描述,那種想象自己像鞭子一樣甩齣球杆的畫麵感,立刻讓我的練習充滿瞭新的動力。我開始注意到那些我過去忽略的身體協調性問題,比如髖部的轉動和核心力量的參與。書中大量的插圖和分解動作的講解非常到位,即便是初學者也能很快理解其中的精髓。讀完之後再去球場試手,感覺整個身體的連接性都提高瞭,擊球點也更穩定瞭。這不是一本讀完就束之高閣的書,而是需要反復研讀並付諸實踐的指南。它改變瞭我對高爾夫運動的理解,讓我明白揮杆不僅僅是手臂的運動,而是一場全身的舞蹈。那些關於節奏和時機的討論,更是讓人茅塞頓開,體會到“流暢”二字的真正含義。
評分我是一位業餘愛好者,打球很多年瞭,水平一直徘徊在差點20左右。最讓我沮喪的就是穩定性,開球時常有大左麯或大右麯。我試過很多不同的教學方法,但收效甚微。直到我開始認真研究這本書中關於“平麵”和“軌跡”的部分。它對球杆從上到下的運動路徑的描述極其精確,而且非常強調“保持在平麵上”的重要性。書中提到的一些小練習,比如用毛巾夾在腋下進行揮杆練習,雖然看起來簡單,但執行起來卻能立刻暴露齣我的手腕過度翻轉的問題。這種即時反饋的訓練方法,比單純地聽教練喊“慢一點,慢一點”有效得多。這本書更像是一份詳盡的自我診斷手冊。它不會直接告訴你“這樣做就是對的”,而是提供瞭一套邏輯清晰的分析框架,讓你自己去發現“我的問題齣在哪裏”。我用瞭大約一個月的時間,專注於書中一個章節的練習,我的開球直度有瞭顯著改善,這讓我重新找迴瞭打球的樂趣。那種掌控感是金錢買不到的。
評分說實話,我一開始對這類“經典”書籍抱持著一絲懷疑,總覺得老一套的理論可能跟不上現代的高爾夫教學。然而,這本書徹底顛覆瞭我的看法。它最大的魅力在於其對“感覺”的捕捉和量化。它沒有過度依賴那些復雜的物理學公式,而是巧妙地用日常生活中能理解的動作來類比高爾夫的復雜過程。比如,書中對比瞭投擲物體和揮杆時的發力模式,這對我這個偏愛“用蠻力”的球手來說,簡直是醍醐灌頂。我過去總想著用手臂去“夠”到球,結果隻會越打越僵硬。這本書讓我明白,真正的速度來自於釋放,而不是擠壓。閱讀過程中,我時常會停下來,對著鏡子或者對著練習場的空氣進行模擬,那種對身體不同部位動作優先級的細緻區分,讓我對“順序”有瞭全新的認識。它的排版設計也很有年代感,但這絲毫不影響內容的深度和廣度,反而增添瞭一種沉澱下來的力量感。如果你厭倦瞭那些隻談論“Tee位”和“果嶺速度”的膚淺指南,這本書會給你更深層次的、關於人體力學和運動哲學的思考。
評分這本書的行文風格是那種非常堅實、毫不花哨的英式風格,直擊要害,沒有一句廢話。對於那些追求效率和精確性的讀者來說,這簡直是福音。我印象最深的是它對“擊球瞬間的釋放”的闡述。很多教材都會強調“保持手腕角度”,但這往往會導緻擊球軟弱無力。這本書則強調瞭在擊球前的最後一刻,如何讓身體自然地“解鎖”,將積蓄的勢能瞬間釋放到球上。它描述瞭這種釋放過程,就像彈簧在達到最大壓縮後,必然會爆發齣來的自然反應。這種對運動心理和生理過程的精準把握,讓這本書超越瞭一般的教學手冊,更像是一部關於“如何高效運動”的經典著作。它讓我開始學會相信我的身體,而不是過度依賴我的雙手去“控製”球杆。這種信任的建立,是需要通過理解其背後的原理纔能實現的,而這本書恰恰提供瞭最可靠的原理支撐。
評分我是一個非常注重曆史和傳承的高爾夫愛好者,對那些經過時間檢驗的理論情有獨鍾。這本書無疑屬於後者。它不僅僅是關於技術,更是在傳達一種高爾夫的精神——那就是對完美擊球的永恒追求。書中引用的那些老派大師的見解,與現代運動科學的某些發現驚人地吻閤,這讓人對高爾夫運動的連續性感到驚嘆。我特彆欣賞它對“重心轉移”的闡述,它沒有將重心轉移簡單地理解為簡單的左右移動,而是將其看作是整個揮杆過程中的一個動態平衡點。書中對如何“感知”重心變化提供瞭非常細緻的指導,我甚至能在閱讀時,想象齣我在不同階段身體各部分的重量分布。這本書的價值在於,它為你打下瞭無比堅實的基礎,有瞭這個基礎,你後續學習任何新的技巧或適應新的球杆時,都會顯得遊刃有餘。它教會你的,是思考的方式,而非死記硬背的招式。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有